ACCORDANCE WITH GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION in Arabic translation

[ə'kɔːdəns wið 'dʒenrəl ə'sembli ˌrezə'luːʃn]
[ə'kɔːdəns wið 'dʒenrəl ə'sembli ˌrezə'luːʃn]
وفقا لقرار الجمعية العامة
موجب قرار الجمعية العامة
طبقا لقرار الجمعية العامة
قرار الجمعية العامة
بموجب قرار الجمعية العامة
وفقا ل قرار الجمعية العامة
وفقاً لقرار الجمعية العامة
مقتضى قرار الجمعية العامة

Examples of using Accordance with general assembly resolution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In accordance with General Assembly resolution 67/167 of 20 December 2012, in the event that a report exceeding the page limitation is submitted, the State party will be asked to review and resubmit the report in accordance with the above-mentioned guidelines.
وبمقتضى قرار الجمعية العامة رقم 67/167 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، سيُطلب إلى الدولة الطرف، في حال تجاوز التقرير المقدم العدد المحدد للصفحات، أن تراجع تقريرها وأن تعيد تقديمه وفقاً للمبادئ التوجيهية المشار إليها أعلاه
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food, Jean Ziegler, in accordance with General Assembly resolution 57/226.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير الذي أعده جان زيغـلـر، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعنـي بالحق في الغذاء، وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة 57/226
the changes that must take place in order to integrate transition economies into the world economy in accordance with General Assembly resolution 47/187.
تتم لدمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اﻻقتصاد العالمي طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٧
A Resources for 2013 for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region are provided through a commitment under the authority of the Secretary-General in accordance with General Assembly resolution 66/249 on unforeseen and extraordinary expenses.
(أ) موارد مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لعام 2013 تقدم عن طريق التزام قائم في إطار سلطة الأمين العام، وفقا لقرار الجمعية العامة 66/249 المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية
My delegation participated with great interest in the work of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System from the time of its establishment in accordance with General Assembly resolution 49/252.
لقد شارك وفد مصر باهتمام في أعمال الفريق العامل المعني بدعم نظام اﻷمم المتحدة منذ نشأته بمقتضى قرار الجمعية العامة ٢٥٢/٤٩
It was his understanding that those gratis personnel whose functions were essential to the conduct of proceedings would be phased out by the end of 1998, while other gratis personnel would be phased out in accordance with General Assembly resolution 51/243.
وقال إنه سيجري، حسبما يفهم، اﻻستغناء بشكل تدريجي ابتداء من نهاية عام ٨٩٩١ عن الموظفين المقدمين دون مقابل الذين تعتبر وظائفهم أساسية لسير اﻹجراءات، بينما يجري اﻻستغناء عن الموظفين اﻵخرين في هذه الفئة طبقا لقرار الجمعية العامة ١٥/٣٤٢
The Board of Auditors has audited the financial statements of the Tribunal and has reviewed its operations for the biennium ended 31 December 2011 in accordance with General Assembly resolution 74(I) of 7 December 1946.
وقد قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية للمحكمة واستعرض عملياتها عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وفقا لقرار الجمعية العامة 74(د-1) المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1946
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Population Fund(UNFPA) and reviewed its operations for the biennium ended 31 December 2011 in accordance with General Assembly resolution 74(I) of 1946.
قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة للسكان واستعرض عمليات الصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وفقاً لقرار الجمعية العامة 74(د-1) الصادر في عام 1946
Option 1 would be funded by a special assessment from Member States. Construction could not begin until the completion, foreseen for 2023, of the strategic heritage plan, in accordance with General Assembly resolution 68/247(see para. 24 above).
سيمول الخيار الأول من خلال أنصبة مقررة خاصة من الدول الأعضاء ولا يمكن أن يبدأ التشييد إلا حين إتمام الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، المتوقع أن يحدث في عام 2023، وفقا لقرار الجمعية العامة 68/247(انظر الفقرة 24 أعلاه
prevent any confusion regarding the Agency ' s activities in the Occupied Palestinian Territory and host countries, which were carried out in accordance with General Assembly resolution 302(IV).
بتقديم توضيحات لمنع أي التباس فيما يتعلق بالأنشطة التي تقوم بها الوكالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة وفي البلدان المضيفة وفقاً لقرار الجمعية العامة 302(د- 4
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food, Jean Ziegler, in accordance with General Assembly resolution 56/155 of 15 February 2002.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير الذي أعده جان زيغـلـر، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعنـي بالحق في الغذاء، وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة 56/155 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002
The Committee took note with appreciation of the report of the Scientific and Technical Subcommittee on its fifty-first session(A/AC.105/1065), which contained the results of its deliberations on the items considered by the Subcommittee in accordance with General Assembly resolution 68/75.
أحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الحادية والخمسين(A/AC.105/1065)، الذي يتضمَّن نتائج مداولاتها حول البنود التي تنظر فيها اللجنة الفرعية وفقاً لقرار الجمعية العامة 68/75
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Office for Project Services and has reviewed its operations for the biennium ended 31 December 2009 in accordance with General Assembly resolution 74(I) of 7 December 1946.
قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، واستعرض عملياته للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقا لقرار الجمعية العامة 74(د-1) المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1946
The Board of Auditors has audited the financial statements of UNFPA and has reviewed its operations for the biennium ended 31 December 2009 in accordance with General Assembly resolution 74(I) of 7 December 1946.
قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة للسكان واستعرض عمليات الصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقاً لقرار الجمعية العامة 74(د-1) المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1946
The Board of Auditors has audited the financial statements of UNFPA and reviewed its operations for the financial year ended 31 December 2013 in accordance with General Assembly resolution 74(I) of 1946.
ولقد قام مجلس مراجعي الحسابات(المجلس) بمراجعة البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، مستعرضا عملياته المنجزة في السنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، وفقاً لقرار الجمعية العامة 74(د-1) الصادر عام 1946
Both partners have also worked together on the draft plan of action(A/59/525) for the first three years of the World Programme for Human Rights Education to start on 1 January 2005, in accordance with General Assembly resolution 113.
وعمل الشريكان معاً على وضع مشروع خطة عملٍ(A/59/525) للسنوات الثلاث الأولى للبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان الذي سيبدأ تنفيذه في 1 كانون الثاني/يناير 2005، وفقاً لقرار الجمعية العامة 59/113
The Acting President(interpretation from French): In accordance with General Assembly resolution 477(V), of 1 November 1950, I now call on the Observer for the League of Arab States.
الرئيس بالنيابة ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بموجب قـرار الجمعية العامــة ٤٧٧)د- ٥، الصادر في ١ تشرين الثاني/نوفمبـــر ١٩٥٠، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن جامعة الدول العربية
In accordance with General Assembly resolution 3237(XXIX), of 22 November 1974, and resolution 43/177, of 15 December 1988, I now call on the head of the observer delegation of Palestine.
وفقا لقرار الجمعيــة العامة ٣٢٣٧ د- ٢٩ المؤرخ في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤، والقرار ٤٣/١٧٧ المؤرخ فـــي ١٥ كانـون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أعطي الكلمة اﻵن لرئيس وفد فلسطين المراقب
A Resources do not include amounts relating to the posts in the Security and Safety Service that were transferred to the Department of Safety and Security on 1 January 2005 in accordance with General Assembly resolution 59/276.
(أ) لا تشمل الموارد المبالغ المتعلقة بوظائف دائرة الأمن والسلامة التي نقلت إلى إدارة شؤون الأمن والسلامة في 1 كانون الثاني/يناير 2005، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/276
The Preparatory Committee established in accordance with General Assembly resolution 47/189 held its organizational session on 15-16 April 1993, and a substantive session on 30 August to 10 September 1993 and 7 to 11 March 1994.
وعقدت اللجنة التحضيرية المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٩ دورتها التنظيمية يومي ١٥ و ١٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، ودورة موضوعية في الفترة من ٣٠ آب/اغسطس الى ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ ومن ٧ الى ١١ آذار/مارس ١٩٩٤
Results: 382, Time: 0.0919

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic