RECOGNIZING THE IMPORTANT ROLE in Arabic translation

['rekəgnaiziŋ ðə im'pɔːtnt rəʊl]
['rekəgnaiziŋ ðə im'pɔːtnt rəʊl]
وإذ تسلم بالدور الهام
وإذ يعترف بالدور الهام
وإذ يسلّم بأهمية دور
وإذ يسلم بالدور الهام
وإذ تدرك أهمية الدور
وإذ تسلّم بأهمية دور
واعترافا بالدور الهام
وإذ تقر بالدور الهام
وإذ تدرك الدور الهام
وإذ تسلم بالدور المهم

Examples of using Recognizing the important role in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recognizing the important role of regional and subregional organizations in carrying out post-conflict peacebuilding activities in their regions, and stressing the need for sustained
وإذ يسلّم بأهمية دور المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في الاضطلاع بأنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع في مناطقها،
It was proposed to redraft the existing fourth preambular paragraph to read:" Recognizing the important role of regional arrangements or agencies under Articles 52 and 53 of the Charter".
واقترح إعادة صياغة الفقرة الرابعة الحالية من الديباجة بحيث يصبح نصها كما يلي:" وإذ تسلم بالدور الهام للتنظيمات أو الوكاﻻت اﻻقليمية بموجب المادتين ٥٢ و ٥٣ من الميثاق
Recognizing the important role of a strengthened Economic and Social Council, in accordance with General Assembly resolution 61/16, in promoting integrated and coordinated follow-up to conferences and summits.
وإذ يسلم بالدور الهام الذي يمكن أن يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد تعزيزه، وفقا لقرار الجمعية العامة 61/16، في تعزيز المتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة
Recognizing the important role of the Partners Forum established during the New York summit on Burundi on 13 September 2005, in the consolidation of peace and reconciliation in Burundi and in supporting reform being undertaken by the Government.
وإذ يسلّم بأهمية دور منتدى الشركاء الذي أنشئ خلال مؤتمر قمة نيويورك الذي عقد بشأن بوروندي في 13 أيلول/سبتمبر 2005، في توطيد السلام والمصالحة في بوروندي وفي دعم الإصلاحات التي تضطلع بها الحكومة
Recognizing the important role that flag States have to play in ensuring the environmentally sound management of ships, when they become waste for control in accordance with the objectives of the Basel Convention.
وإذ تدرك أهمية الدور الذي تقوم به دول العلم في كفالة الإدارة السليمة بيئيا للسفن، عندما تصبح نفايات خاضعة للرقابة وفقا لأهداف اتفاقية بازل
Recognizing the important role of SAIs in strengthening accountability, transparency, good governance and the stewardship of public funds, the MoU aims to scale up
واعترافا بالدور الهام للأجهزة الرقابية والمتعلق بتطوير المساءلة بالحسابات العامة والشفافية والحاكمية الجيدة وإدارة وتسيير الأموال العامة,
Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, and taking note with satisfaction of the elaboration of the Kazakhstan national programme entitled“Complex solution of the former Semipalatinsk nuclear test site problems for 2005-2007”.
وإذ تقر بالدور الهام للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في إنعاش منطقة سيميبالاتينسك، وإذ تلاحظ مع الارتياح وضع برنامج كازاخستان الوطني المعنون”الحل المتعدد الجوانب للمشاكل المتعلقة بموقع إجراء التجارب النووية السابق في سيميبالاتينسك للفترة 2005-2007“
Recognizing the important role that foreign direct investment can play in those countries,
وإذ تسلم بالدور المهم الذي يمكن أن يؤديه الاستثمار الأجنبي المباشر في تلك البلدان،
Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, and taking note with satisfaction of the elaboration of the Kazakhstan national programme entitled'Complex solution of the former Semipalatinsk nuclear test site problems for 2005-2007 '.
وإذ تقر بالدور الهام للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في إنعاش منطقة سيميبالاتينسك، وإذ تلاحظ مع الارتياح وضع برنامج كازاخستان الوطني المعنون" الحل المتعدد الجوانب للمشاكل المتعلقة بموقع إجراء التجارب النووية السابق في سيميبالاتينسك للفترة 2005-2007"
Recognizing the important role of the public sector in the development process and stressing the need to improve development and management of its human resources through, inter alia, appropriate national incentive measures.
وإذ تدرك أهمية دور القطاع العام في عملية التنمية وتؤكد الحاجة إلى تحسين تنمية وإدارة موارده البشرية عن طريق أمور في جملتها، اتخاذ تدابير الحوافز المناسبة على الصعيد الوطني
Recognizing the important role, on a case-by-case basis, of debt relief and debt restructuring as debt crisis prevention and management tools for mitigating the impact of the world financial and economic crisis in developing countries.
وإذ تعترف بالدور الهام لإجراءات تخفيف عبء الديون وإعادة هيكلة الديون على أساس كل حالة على حدة، بوصفها أدوات لمنع أزمة الديون وإدارتها من أجل التخفيف من تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على البلدان النامية
Recognizing the important role that the Mission continues to play in promoting peace, stability and development in TimorLeste, and expressing its appreciation for the efforts of the Mission and the United Nations country team, under the leadership of the Special Representative of the SecretaryGeneral for TimorLeste.
وإذ يسلم بالدور المهم الذي تواصل البعثة أداءه في تعزيز السلام والاستقرار والتنمية في تيمور- ليشتي، وإذ يعرب عن تقديره للجهود التي تبذلها البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري، بقيادة الممثلة الخاصة للأمين العام لتيمور- ليشتي
Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, and taking note with satisfaction of the elaboration of the Kazakhstan national programme entitled“Complex solution of the former Semipalatinsk nuclear test site problems for 2005-2007”.
وإذ تقر بالدور المهم للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وإذ تحيط علما مع الارتياح بوضع برنامج كازاخستان الوطني المعنون''الحل المتعدد الجوانب للمشاكل المتعلقة بموقع إجراء التجارب النووية السابق في سيميبالاتينسك للفترة 2005-2007''
Recognizing the important role of women in the reconciliation process and the search for peace,
وإذ تسلﱢم بأهمية دور المرأة في عملية المصالحة والسعي إلى السلم،
Recognizing the important role of scientists in development, the Croatian Government and a group of prominent scientists have launched a return migration programme which has encouraged Croatian scientists abroad to foster linkages with Croatia through joint international projects,
واعترافا بأهمية دور العلماء في التنمية، أطلقت الحكومة الكرواتية مع مجموعة من العلماء المرموقين برنامجا للهجرة المعاكسة يسعى إلى تشجيع العلماء الكرواتيين في الخارج على تبني صلات مع كرواتيا عن طريق المشاريع الدولية المشتركة أو التدريب
Recognizing the important role played by transnational corporations(TNCs) in upgrading the technological and managerial skills of SMEs, an Expert Meeting on the Relationships between SMEs and TNCs to Ensure the Competitiveness of SMEs had been held.
واعترافاً بأهمية الدور الذي تلعبه الشركات عبر الوطنية في تطوير المهارات التكنولوجية والإدارية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، عُقد اجتماع خبراء بشأن أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية، والشركات عبر الوطنية من ناحية أخرى، بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع
Recognizing the important role of women, as well as that of men, in the upbringing and education of children and in the development of the political, social and cultural life of their societies.
وإذ تقرّ بأهمية دور النساء، وكذلك دور الرجال، في تنشئة الأطفال وتعليمهم وفي تطوير الحياة السياسية والاجتماعية والثقافية في مجتمعاتهم
(d) Recognizing the important role of regional organizations and arrangements in preventive diplomacy, conflict resolution and peacekeeping activities, the Security Council should consult such organizations and arrangements more frequently.
(د) إدراكا لأهمية دور المنظمات والترتيبات الإقليمية في الدبلوماسية الوقائية وحل المنازعات وأنشطة حفظ السلام، ينبغي لمجلس الأمن أن يتشاور على نحو أكثر تواترا مع هذه المنظمات والترتيبات الإقليمية
Recognizing the important role women play in the family, in the community and in the nation, my Government has sought to pay special attention to the empowerment of our women through education, training and special income-generating projects.
وحكومتي، إذ تعترف بالدور الهام الذي تقوم به المرأة في محيط الأسرة، وفي المجتمع وفي الأمة، سعت إلى إيلاء اهتمام خاص لتمكين نسائنا عن طريق التعليم، والتدريب، والمشاريع الخاصة المدرة للدخل
States parties should acknowledge the importance of developing partnerships between as well as within countries, recognizing the important role that civil society plays when working in partnership with government at all levels.
ينبغي للدول الأطراف أن تقرّ بأهمية إقامة شراكات بين البلدان وداخلها مع الاعتراف بأهمية الدور الذي يؤديه المجتمع المدني في الشراكة مع الحكومات على جميع المستويات
Results: 96, Time: 0.1163

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic