RECORDED IN THE FINANCIAL STATEMENTS in Arabic translation

[ri'kɔːdid in ðə fai'nænʃl 'steitmənts]
[ri'kɔːdid in ðə fai'nænʃl 'steitmənts]
المسجلة في البيانات المالية
المقيدة في البيانات المالية
المسجّلة في البيانات المالية
المدونة في البيانات المالية

Examples of using Recorded in the financial statements in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This included an assessment as to whether the expenditure recorded in the financial statements for the period from 1 January 2004 to 31 December 2005 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies and whether income and expenditure had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules.
وشمل ذلك تقييما لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية عن الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 قد صُرِفت في الأغراض التي أقرتها هيئات الإدارة، وما إذا كان قد جرى تبويب الإيرادات والنفقات وتسجيلها بشكل سليم وفقا للنظام المالي والقواعد المالية
This included an assessment as to whether the expenditures recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing bodies
وشمل ذلك إجراء تقييم لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي أقرتها مجالس الإدارة، ولما
This included an assessment of whether the expenditure recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing bodies
وتضمنت هذه المراجعة تقييما لما إذا كانت النفقات المسجَّلة في البيانات المالية قد أُنفقت للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، ولما
This included an assessment as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 2004 to 31 December 2005 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies and whether income and expenditure had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules and the United Nations system accounting standards.
واشتمل ذلك على تقدير ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية عن الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 قد كرست للأغراض التي أقرتها هيئات الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صنفت وسجلت حسب الأصول وفقا للنظامين الأساسي والإداري الماليين والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
The audit was conducted to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the biennium 2000-2001 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies, whether income and expenditures had been properly classified
و تمت مراجعة الحسابات لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت المصروفات المقيدة في البيانات المالية لفترة السنتين 2000-2001 قد تم تكبدها للأغراض التي أقرها مجلس الإدارة؛ وما إذا كان قد تم
This included an assessment as to whether the expenses recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing bodies and whether revenue
وقد تضمَّن ذلك تقييم ما إذا كانت المصروفات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبّدها للأغراض التي وافقت عليها الهيئات الإدارية وما
The audit included an assessment as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 2004 to 31 December 2005 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies and whether income and expenditures had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules and the United Nations System Accounting Standards.
ومراجعة الحسابات تضمّنت تقييما لما إذا كانت النفقات المسجّلة في البيانات المالية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005 قد جرى تحملها لتحقيق الأغراض التي وافقت عليها الهيئات الإدارية، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صنِّفت وسجِّلت على نحو سليم وفقا للنظامين الأساسي والإداري الماليين وللمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
This included an assessment of whether the expenditure recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing body and whether income
واشتمل ذلك على إجراء تقييم لتقرير ما إذا كانت النفقات المسجّلة في البيانات المالية تم تكبدها من أجل الأغراض التي وافقت عليها هيئات الإدارة وما
This included an assessment as to whether the expenses recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing body and whether revenue and expenses had been properly classified
واشتمل ذلك على إجراء تقييم لتقرير ما إذا كانت النفقات المسجَّلة في البيانات المالية قد تم تكبدها من أجل الأغراض التي وافقت عليها هيئات الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1998 to 31 December 1999 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies, whether income
وأجريت عملية المراجعة أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 قد تم تكبّدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة؛ وما
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the biennium ended 31 December 2003 had been incurred for the purposes approved by the Board of Trustees;
وتمت مراجعة الحسابات في المقام الأول لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت المصروفات المقيدة في البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 قد تم تكبدها للأغراض التي أقرها مجلس الأمناء؛ وما
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1996 to 31 December 1997 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies; whether income and expenditures were properly classified
وأجريت عملية المراجعة أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ قد تم تكبﱡدها لﻷغراض التي وافقت عليها مجالس اﻹدارة؛ وما إذا كانت اﻹيرادات والنفقات
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the biennium ended 31 December 2003 had been incurred for the purposes approved by the General Assembly; whether income and expenditures had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules; and whether the financial statements of the Programme presented fairly the financial position as at 31 December 2003.
وقد روجعت الحسابات أساسا، لكي يتسنى للمجلس أن يكُوِّن رأيا عما إذا كان قد تم تحمل النفقات المقيدة في البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 من أجل الأغراض التي وافقت عليها الجمعية العامة؛ وما إذا كان جرى تصنيف الإيرادات والنفقات وقيدها على نحو صحيح وفقا للنظام المالي والقواعد المالية؛ وما إذا كانت البيانات المالية للبرنامج تعرض بصورة معقولة المركز المالي حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1998 to 31 December 1999 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies; whether income
وقد جرت عملية مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت النفقات المدونة في البيانات المالية عن الفترة من 1 كانون الثاني/ يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999 قد تم تكبدها للأغراض الموافق عليها من الهيئات الإدارية؛ وعما
The audits were conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditure recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing bodies,
وقد أجريت عمليات مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المقيدة في البيانات المالية قد استخدمت للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، وما
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1996 to 31 December 1997 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies;
وقد جرت عملية مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت النفقات المدونة في البيانات المالية عن الفترة من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ قد تكبدت لﻷغراض الموافق عليها من الهيئات اﻹدارية؛ وعما
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1998 to 31 December 1999 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies; whether income and expenditures had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules; and whether the financial statements of UNFPA presented fairly the financial position as at 31 December 1999.
وتمت مراجعة الحسابـــات، فــي المقام الأول، لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المقيدة في البيانات المالية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 قد تُكبدت للأغراض التي أقرتها الهيئات الإدارية؛ وما إذا كان قد تم على النحو السليم تصنيف الإيرادات والنفقات وتسجيلها وفقا للنظام المالي والقواعد المالية؛ وما إذا كانت البيانات المالية للصندوق تعكس بصدق الوضع المالي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 2000 to 31 December 2001 had been incurred for the purposes approved by the General Assembly; whether income and expenditures had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules; and whether the financial statements of the Foundation presented fairly the financial position as at 31 December 2001.
وأجريت مراجعة الحسابات، أساسا، لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كان قد تم تحمل النفقات المقيدة في البيانات المالية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2000 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 من أجل الأغراض التي وافقت عليها الجمعية العامة؛ وعما إذا كان قد جرى تصنيف الإيرادات والنفقات وقيدها على نحو صحيح وفقا للنظام المالي والقواعد المالية؛ وعما إذا كانت البيانات المالية للمؤسسة تعرض بصورة معقولة المركز المالي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1996 to 31 December 1997 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies; whether income and expenditures were properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations; and whether the financial statements of UNITAR presented fairly the financial position at 31 December 1997.
وتمت مراجعة الحسابات، في المقام اﻷول، لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المقيدة في البيانات المالية للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ قد تم تكبدها لﻷغراض التي أقرتها مجالس اﻹدارة؛ وما إذا كان قد تم على النحو السليم تصنيف اﻹيرادات والنفقات وتسجيلها وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة؛ وما إذا كانت البيانات المالية للمعهد تعكس بصدق الوضع المالي حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the expenditures recorded in the financial statements for the period from 1 January 1996 to 31 December 1997 had been incurred for the purposes approved by the governing bodies; whether income and expenditures were properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules; and whether the financial statements of UNFPA presented fairly the financial position at 31 December 1997.
وتمت مراجعة الحسابات، في المقام اﻷول، لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المقيدة في البيانات المالية للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ قد تُكبدت لﻷغراض التي أقرتها الهيئات اﻹدارية؛ وما إذا كان قد تم على النحو السليم تصنيف اﻹيرادات والنفقات وتسجيلها وفقا للنظام المالي والقواعد المالية؛ وما إذا كانت البيانات المالية للصندوق تعكس بصدق الوضع المالي حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
Results: 123, Time: 0.097

Recorded in the financial statements in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic