RECORDS in Arabic translation

['rekɔːdz]
['rekɔːdz]
بسجلات
record
register
logs
registries
والسجلات
registries
registers
logs
وسجلات
and
record
logs
registers
registries
سجﻻت
record
registration
registers
annals
الأرقام القياسية
السجﻻت
record
registry
archives
registers
التسجيلات
recording
footage
registration
video
tapes
phonographic

Examples of using Records in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Technically, data brokers get their information from public records, but also from the ways people reveal themselves online whether they're aware or whether they're not.
تقنياً، وُسطاء البيانات يحصلون على معلوماتهم من السجلاّت العامّة، لكن أيضا من طُرق كشف الناس لأنفسهم على شبكة المعلومات سواء أكانوا على علمْ بذلك أمْ لا
He sells the company, and then all those mortgage records disappear into a Japanese corporation, where the privacy laws are tighter than the Swiss.
يبيع الشركة، وبعد ذلك كلّ سجلاّت الرهن العقاري تختفي في الشركة اليابانية، حيث قوانين الخصوصيّة أكثر إحكاماً من(سويسرا
I would like to check out the alibis of all the people who had records.
أتحقق من أعذار الغياب لجميع الأشخاص الذي لديهم سجلاّت
set 27 world records, and is widely considered the greatest distance runner in history.
800 متر لسباق الماراثون, مجموعة 27 أرقام قياسية عالمية, ويعتبر على نطاق واسع أعظم عداء المسافات في التاريخ
And other than calls to that burner phone, there's nothing in his phone records to indicate any new contacts in his life.
وتلكَ المكالمات لذلك الهاتف المحروق، لا يوجد شيء في سجلاّت هاتفه تشير إلى أيّ إتصالات جديدة في حياته
Yeah, but whoever took their name off those reports would have had to go physically get them from the records room.
أجل، ولكن أيّاً كان من أخرج اسمهم من تلك التقارير، فعليه الذهاب بنفسه للحصول عليها من غرفة السجلاّت
Esposito are right now looking into who was running the records room back then.
و(أسبوزيتو) هناكَ الآن يبحثان عمّن كان يدير غرفة السجلاّت آنذاك
While you had a wine-tasting with the second largest crime family I got Barrett to give us access to gate records.
أترين، بينما كنتِ تتذوّقين النبيذ مع ثاني أكبر عائلة إجراميّة في(نيويورك)، جعلتُ(باريت) يُعطينا صلاحيّة وصول إلى سجلاّت البوّاب
I had a dream that you weren't being wonderfully paternal and overprotective and that you bought me those records I asked for.
كان لديّ حلم أنّك لم تكن أباً رائعاً ومُفرطاً بالحماية، وأنّك أحضرت لي تلك السجلاّت التي طلبتها منك
While there are no records as to what the prizes may have been for the winners, it's not difficult to imagine Venetians cheering on the winners who caught the most eels(in their mouths, no less)!
بينما لا توجد سجلات لما الجوائز ربما كانت للفائزين، فإنه ليس من الصعب تخيل البندقية الهتاف على الفائزين الذين اشتعلت معظم الثعابين(في أفواههم، لا أقل)!
The Archives and Records Management Section estimates that about 7 per cent of the material constitutes permanent archives and should be transferred to its facilities for cataloguing and preservation and to make it available for research.
ويقدر قسم إدارة المحفوظات والسجلات أن حوالي 7 في المائة من تلك المواد تشكل محفوظات دائمة وينبغي نقلها إلى مرافقه من أجل فهرستها وحفظها وإتاحتها لأغراض البحث
is also proposed to assist the Chief of Staff in managing records and correspondence of the Office of the Special Representative of the Secretary-General and ensuring their review, distribution and archiving.
المساعد الإداري(فئة الخدمة الميدانية) لمساعدة رئيس الأركان في إدارة السجلات ومراسلات مكتب الممثل الخاص للأمين العام والتأكد من مراجعتها وتوزيعها وحفظها
To make sure of the traceability of all the products, we keep the records of the purchase and inspection of raw material, the production process, inspection, the artificial files, manufacture cards, packing list and all of the other files.
للتأكد من إمكانية تتبع جميع المنتجات، نحتفظ بسجلات الشراء والتفتيش للمواد الخام، وعملية الإنتاج، والتفتيش ، والملفات الاصطناعية، وبطاقات التصنيع، وقائمة التعبئة وجميع الملفات الأخرى
Finally, there is significant evidence in the records of the Claims that civil order broke down during and in the aftermath of Iraq's invasion and occupation, another cause identified in paragraph 21 of decision 7.
وأخيرا، ثمة أدلة كبيرة في سجﻻت المطالبات على انهيار النظام المدني خﻻل غزو العراق واحتﻻله للكويت وفي أعقابهما، وهو سبب آخر حدد في الفقرة ١٢ من المقرر ٧
Highlighting ShareAction's recommendations for asset owners, Martin concluded that"as stewards of capital for millions of beneficiaries, asset owners have a duty to monitor the engagement activities and proxy voting records of their asset managers.".
من خلال تسليط الضوء على توصيات ShareAction لمالكي الأصول، خلص مارتن إلى أنه"بصفته حكامًا لرأس المال لملايين المستفيدين، فإن على مالكي الأصول واجب مراقبة أنشطة المشاركة وسجلات التصويت بالوكالة لمديري الأصول لديهم.
Emphasizing the importance of recording the location of mines, of retaining all such records and making them available to concerned parties upon cessation of hostilities,
وإذ تؤكد أهمية تسجيل مواقع اﻷلغام واﻻحتفاظ بجميع هذه السجﻻت وإتاحتها لﻷطراف المعنية بعد توقف اﻷعمال القتالية،
In the last three years, focus has also been on activities that result in the harmonization of policies and procedures as exemplified through new initiatives in the areas of archives and records management, procurement and travel and transportation.
وفي السنوات الثلاث الماضية جرى التركيز أيضا على الأنشطة التي تسفر عن توحيد السياسات والإجراءات على نحو ما يتمثل في المبادرات الجديدة في مجالات إدارة المحفوظات والسجلات والشراء والسفر والنقل
The decrease is mainly due to postponement of some projects originally planned for 2011 that required consultation with the Archives and Records Management Section and the International Criminal Tribunal for Rwanda in the context of the Joint Archives Strategy Working Group.
يُعزى الانخفاض أساساً إلى إرجاء بعض المشاريع المخططة أصلاً لعام 2011 والتي تتطلب مشاورات مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في سياق الفريق العامل المشترك المعني باستراتيجية المحفوظات
For example, the nearly $15 million per year that would be required if summary records were issued in three languages under the Calendar would be significantly reduced if the issuance of summary records were limited to one language.
على سبيل المثال، سيتم بشكل كبير خفض مبلغ الـ 15 مليون دولار أمريكي تقريبا سنويا الذي سيكون مطلوبا إذا تم إصدار المحاضر الموجزة بثلاث لغات بموجب التقويم وذلك تم قصر إصدار المحاضر الموجظة بلغة واحدة
The UNTAC records management unit was given responsibility for organizing files at each location in accordance with a central plan, periodically monitoring each office to ensure consistency, and later consolidating and indexing the records at mission headquarters.
وقد أوكلت لوحدة إدارة السجﻻت في السلطة مسؤولية تنظيم الملفات في كل موقع وفقا لخطة مركزية، مع رصد كل مكتب بشكل دوري لكفالة اﻻتساق، ثم توحيد وفهرسة السجﻻت في مقر البعثة
Results: 40159, Time: 0.1301

Top dictionary queries

English - Arabic