Examples of using Relatives in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
both can destroy a person ' s quality of life, place huge burdens on relatives and other caretakers and take up immense amounts of resources for health care and social services.
يدمران نوعية حياة الفرد، ويلقيان بعبئ ثقيل على اﻷقارب ومن يتولون رعاية المرضى بهما، ويؤديان إلى تكبد موارد طائلة لتوفير الرعاية الطبية والخدمات اﻻجتماعية لمرضاهما
Malta would like to extend its deepest sympathy and sincere condolences to the Government and the people of Pakistan as well as to the families and relatives of the victims of the devastating floods in that country.
وتود مالطة أن تقدم خالص تعازيها لحكومة باكستان وشعبها، وكذلك لأسر وأقارب ضحايا الفيضانات المدمرة في ذلك البلد، وأن تعرب عن عميق تعاطفها معهم
The oncologist is necessarily interested in the presence of diseases on the hereditary line, so before taking it is better to study the genealogical tree and the history of serious diseases of this type in blood relatives.
إن أخصائي الأورام مهتم بالضرورة بوجود الأمراض على الخط الوراثي، لذلك قبل أخذها من الأفضل دراسة شجرة الأنساب وتاريخ الأمراض الخطيرة من هذا النوع في أقارب الدم
Without waiting for the findings and recommendations of the Commission of Inquiry, the Government is proceeding with providing ex gratia payments to the relatives of people who died during the protests and thousands who were injured.
ودون انتظار استنتاجات لجنة التحقيق وتوصياتها، شرعت الحكومة في تقديم مدفوعات على سبيل الهبة لأقارب الأشخاص الذين ماتوا خلال الاحتجاجات وللآلاف الذين أصيبوا
The delegation held meetings with His Majesty the King and other high-level officials from the Government, judiciary and military, as well as with representatives of NGOs, relatives of the disappeared, and members of the international community in Nepal.
وأجرى الوفد لقاءات مع جلالة الملك وغيره من كبار المسؤولين في الحكومة والجهاز القضائي والعسكري، ومع ممثلين لمنظمات غير حكومية، وأقارب لمختفين، وأعضاء المجتمع الدولي في نيبال
Since the beginning of the conflict between Georgia and the Russian Federation in August 2008, ICRC has been providing assistance to approximately 500 people who have approached it in Tblisi, seeking its help in searching for missing relatives.
ومنذ بداية النزاع بين جورجيا والاتحاد الروسي في آب/أغسطس 2008، تقدم لجنة الصليب الأحمر الدولية المساعدة لقرابة 500 شخص التمسوا منها المساعدة في تبليسي للبحث عن أقرباء مفقودين
In paragraph 15(a) the story concocted by MKO to cover up the harassment and beating of Mrs. Marzieh ' s son in a public place is quoted as an example of pressure on relatives by the Government.
في الفقرة ١٥ أ يرد اقتباس للقصة التي لفقتها منظمة مجاهدي خلق ﻹخفاء مضايقة إبن السيدة مرزية وضربه في مكان عام كمثال على قيام الحكومة بممارسة ضغوط على اﻷقارب
(c) The legal status of missing persons and the rights associated thereto, issues involved in declaring a person to be missing, the rights of relatives in terms of civil status and any entitlement to financial assistance or social benefits;
(ج) الوضع القانوني للمفقودين والحقوق المرتبطة به، والقضايا المتعلقة بالإعلان عن فقدان شخص ما، وحقوق الأقرباء من حيث الوضع المدني والاستحقاق للمساعدة المالية أو الإعانات الاجتماعية
More relatives.
أقرباء أكثر
Relatives maybe.
أقارب ربما
Relatives School.
الأقارب مدرسية
No relatives.
لا الأقارب
With relatives.
مع أقارب الموتى
Relatives for Justice.
أقارب أجل العدالة
Family, relatives.
أسر، أقارب
No relatives moving in with other relatives..
ولا أقرباء ينتقلون إلى أقربائهم
Any relatives?
أي أقارب؟?
With your relatives.
مع أقاربك
This girls relatives.
هذه الفتيات الأقارب
Visiting relatives?
هل تزور أقاربك؟?
Results: 28122, Time: 0.0678

Top dictionary queries

English - Arabic