RELATIVES in Czech translation

['relətivz]
['relətivz]
příbuzní
relatives
related
family
cousins
kin
next of kin
in-laws
relations
kinsmen
rodiny
family
příbuzenstvo
kinship
relatives
cousins
connections
kin
family
relations
příbuzné
relatives
family
related
next of kin
kin
relations
cousins
in-laws
kindred
kinsmen
příbuzných
relatives
related
family
cousins
relations
next of kin
in-laws
kinfolk
kinsmen
příbuzným
relatives
family
kin
related
cousins
in-laws
relations
kindred
rodina
family
rodinu
family
rodinou
family

Examples of using Relatives in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Did you know Gibbs is inviting relatives to his fake wedding?
Věděl jsi, že Gibbs zve příbuzenstvo na svou falešnou svatbu?
The relatives on your side who all hold posts?
Myslíš ty z tvé strany rodiny?
And her parents, relatives and their kindergarten friends.
A její rodiče, rodina a přátelé ze školky… chodívala totiž do našeho parku.
you encourage him to liquidate your relatives,?
vám pomohl likvidovat vaši rodinu?
I live with you, not with your relatives.
Já žiju s tebou, ne s tvojí rodinou.
Friends, relatives.
Přátel, rodiny.
My relatives have suffered so much.
Moje rodina tolik trpěla.
How do you think we knew you had relatives in that village?
Jak myslíš že víme, že jsi měl v té vesnici rodinu?
Your relatives and friends are watching!
Dívají se na vás i vaše rodiny!
All my relatives wanted to come on the convocation day.
Celá má rodina chce přijít na promoce.
Do you have any acquaintances, relatives or friends inside the penitentiary?
Máte ve vězení známé, rodinu, nebo přátele?
The man had no social life, no relatives.
Neměl žádný společenský život, žádnou rodinu.
But in the water there, his relatives will shed tears of blood.
Ale tam v té vodě, její rodina bude stále prolévat krev.
Did he have any relatives? That includes him?
Včetně jeho. Měl nějakou rodinu?
we are close relatives.
jsme nejbližší rodina.
Fine, but he must have some relatives. With no one.
S nikým. Dobře, ale snad má rodinu.
However, they have relatives who are involved in a long-standing criminal enterprise.
Nicméně, mají příbuzného, který je zapleten do dlouhotrvající zločinné společnosti.
What are you talking about? Fish and relatives stink after three days.
Zbláznila ses? Příbuzný jsou jako ryba co po třech dnech smrdí.
We had friends and relatives who worked all over the place. It belonged to Paulie.
Měli jsme přátele a příbuzný, kteří tam všude pracovali. Patřilo Pauliemu.
If you have no relatives, you can start making the necessary arrangements.
Prý když nemám příbuzný, ať začnu řešit formality.
Results: 2530, Time: 0.0744

Top dictionary queries

English - Czech