REMARKABLE WORK in Arabic translation

[ri'mɑːkəbl w3ːk]
[ri'mɑːkəbl w3ːk]
العمل المتميز
بعمل رائع
العمل البارز
العمل المرموق
العمل المميز

Examples of using Remarkable work in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It planned to assign funds to that effort and to provide support for the associations, who were carrying out remarkable work among the population.
وقررت تخصيص موارد لتحقيق هذا الغرض وتقديم مساندتها للرابطات التي تنجز عملاً ممتازاً لدى السكان
The staff of UNHCR and other humanitarian organizations had done remarkable work in the most difficult circumstances.
وقال إن موظفي المفوضية وغيرها من المنظمات اﻹنسانية قد قاموا بأعمال بارزة في أصعب الظروف
Here is an Ilyushin Il-76 MD for FSX of very high quality, virtual cockpit fully modeled with gauges in 3D and textures HD, a remarkable work! Complete package.
هنا هو Ilyushin ايل 76 MD ل FSX ذات جودة عالية جدًا، قمرة القيادة الافتراضية مصممة بالكامل مع مقاييس 3D والقوام HD، وهو عمل رائع! حزمة كاملة
s appreciation to the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, for the remarkable work that he has consistently done since the very beginning of his term of office in the service of our Organization.
أعرب عن تقدير بلدي لﻷمين العام، السيد بطرس بطرس غالى، على العمل الرائع الذي دأب على القيام به منذ أول لحظة تولى فيها منصبه في خدمة منظمتنا
In conclusion, the Group of 77 and China fully endorse the remarkable work of our Organization to establish an order for the oceans which preserves global equilibrium while responding in an equitable way to the concerns of all members of the international community.
في الختام، تؤيد مجموعة الـ 77 والصين تأييدا تاما العمل الممتاز الذي قامت به منظمتنا لإقامة نظام للمحيطات يحفظ التوازن العالمي بينما يستجيب بطريقة كافية لشواغل كل أعضاء المجتمع الدولي
While noting the remarkable work carried out by the Uganda Human Rights Commission in the field of monitoring human rights violations, the Committee expresses its concern at the lack of a specific department dealing with children ' s rights.
على الرغم من أن اللجنة تلاحظ العمل الرائع الذي أنجزته اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان في مجال رصد انتهاكات حقوق الإنسان، فإنها لا تزال قلقة إزاء عدم وجود إدارة محددة تُعنى بحقوق الأطفال
His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali, I also wish to pay a well-deserved tribute for the remarkable work he has been carrying out since his election to the head of our Organization.
وأود أيضــا أن أقــدم ﻷميننــا العام، سعادة السيد بطرس بطرس غالي، تحية واجبة على العمل الممتاز الذي اضطلع به منذ انتخابه رئيسا لمنظمتنا
We also include in our thanks all the interpreters and translators who, as usual, have carried out some remarkable work, as well as those in charge of Conference Services who have given us essential logistical support.
كذلك نشكر جميع المترجمين الفوريين والتحريريين الذين قاموا كالمعتاد بعمل رائع، وكذلك من تولوا خدمات المؤتمر الذين زودونا بمساندة سوقية جوهرية
We would like also to thank Mr. Jan Egeland, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, and his colleagues for the remarkable work undertaken and for his continued leadership in the humanitarian field.
ونود أيضا أن نشكر السيد يان إغلند، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية، وزملاءه، على العمل الرائع الذي اضطلعوا به، وعلى قيادته المتواصلة في المجال الإنساني
Ms. Monroy(Mexico) congratulated Ms. Sadako Ogata, on behalf of her delegation, on the remarkable work she had done during nearly a decade at the helm of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR).
السيدة مونروى(المكسيك): هنأت السيدة ساداكو أوغاتا، نيابة عن وفدها، على العمل المرموق الذي قامت به خلال فترة ما يقرب من عشر سنوات رئيسة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
Ambassador Matia Semakula Kiwanuka of Uganda, my delegation ' s appreciation for the remarkable work that he accomplished under his chairmanship and on the brilliance with which he guided our work..
أعرب لسلفكم، سفير أوغندا السفير ماتيا سيماكولا كيوانوكا، عن امتنان وفدي للعمل المتميز الذي أنجز تحت قيادته وعلى المهارة التي سيّر بها أعمالنا
The II Edition of the Congress intends to set an example and extension to the good practices carried out by professionals, associations, companies, entities, etc., that carry out a remarkable work in the field of safety, health and well-being.
تعتزم الطبعة الثانية من المؤتمر تقديم مثال وتوسيع للممارسات الجيدة التي يقوم بها المهنيون والجمعيات والشركات والكيانات، إلخ، والتي تقوم بعمل رائع في مجال السلامة والصحة والرفاه
Here is an Ilyushin Il-76 MD for FS2004 of very high quality, virtual cockpit fully modeled with gauges in 3D and textures HD, a remarkable work! Complete package.
هنا هو MD اليوشن ايل 76 لFS2004 ذات جودة عالية جدا، قمرة القيادة الافتراضية على غرار تماما مع أجهزة القياس في 3D والقوام HD، والعمل الرائع! حزمة كاملة
Another speaker expressed appreciation for the remarkable work done and requested that, while the organizations were unique in their missions,
وأعرب متكلم آخر عن التقدير للعمل المرموق الذي أنجز، وقال إنه
to take this opportunity to reiterate our pleasure at and our appreciation of the remarkable work that has been done by the United Nations Office for Humanitarian Assistance Coordination(UNOHAC) to help the Government to address vital issues pertaining to the humanitarian relief programmes in our country.
أنتهز هـــذه الفرصة ﻷؤكد مجددا سرورنا وتقديرنا للعمل البارز الذي اضطلــع بــه مكتــب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية لمساعــدة الحكومــة علــى مواجهة المسائل الحيوية المتصلة ببرامج اﻹغاثة اﻹنسانية في بلدنا
the European Union ' s gratitude for the outstanding work of the International Atomic Energy Agency(IAEA) and to congratulate the Director General, Mr. Mohamed ElBaradei, on the remarkable work he and his staff have done during the last 12 months to prepare the Agency for the challenges of the next millennium.
أبدأ باﻹعراب عن امتنان اﻻتحاد اﻷوروبي للعمل الممتاز الذي تؤديه الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وبتهنئة اﻷمين العام، السيد محمد البرادعي، على العمل البارز الذي أنجزه هو وموظفوه إبان الشهور اﻟ٢ ١ الماضية، ﻹعداد الوكالة الدولية للطاقة الذرية لمواجهة تحديات اﻷلفية القادمة
It's remarkable work.
إنه عمل مذهـل
Lebanon highly appreciates the remarkable work of Mr. Pinheiro.
ويقدر لبنان أيما تقدير العمل الفذ الذي قام به السيد بنهيرو
Mr. President(thank you for your remarkable work).
السيد الرئيس، شكراً على العمل الرائع الذي باشرته
Remarkable work which could never be shared with the world.
العمل القيم لا يجب مشاركتة مع العالم
Results: 568, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic