REQUESTED IN PARAGRAPH in Arabic translation

[ri'kwestid in 'pærəgrɑːf]
[ri'kwestid in 'pærəgrɑːf]
طلب في الفقرة
بناء على الطلب الوارد في الفقرة
طُلب في الفقرة
طلبت في الفقرة
طُلبت في الفقرة

Examples of using Requested in paragraph in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As requested in paragraph 15 of General Assembly resolution 50/221 B and in paragraph 23 of the report of the Advisory Committee, information on the scope of activities financed by trust funds is provided in annex III.
وكما طلب في الفقرة ١٥ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢١ باء وفي الفقرة ٢٣ من تقرير اللجنة اﻻستشارية، تقدم في المرفق الثالث معلومات عن نطاق اﻷنشطة الممولة من الصناديق اﻻستئمانية
Recognises the security constraints outlined by the Secretary-General, underlines the importance of the safety of United Nations staff, and in this regard welcomes AMISOM ' s commitment to provide a guard force of 311 troops as requested in paragraph 2 of resolution 2093(2013);
يدرك القيود الأمنية التي حددها الأمين العام، ويشدد على ما تكتسيه سلامة موظفي الأمم المتحدة من أهمية، ويرحب في هذا الصدد بالتزام بعثة الاتحاد الأفريقي بتوفير قوة حراسة مؤلفة من 311 جنديا، على النحو المطلوب في الفقرة 2 من القرار 2093(2013)
The Special Committee encourages the Secretariat to continue ongoing efforts requested in paragraph 112 of the previous report of the Committee(A/65/19),
وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة الجهود الجارية المطلوبة في الفقرة 112 من تقرير اللجنة السابق A/65/19
It is also to be noted that the Commission, in its previous resolution 1998/26, requested in paragraph 59" that the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism
ومن الجدير بالذكر أيضاً أن اللجنة طلبت في الفقرة 59 من قرارها السابق 1998/26" أن تركّز أنشطة برنامج العقد
Also at the resumed session, the General Assembly looked forward to the report of the Secretary-General on the progress achieved in the production of documents and publications in Arabic requested in paragraph 124 of its resolution 56/253(resolution 56/277).
وفي الدورة المستأنفة أيضا، أعربت الجمعية العامة عن تطلعها إلى تلقي تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في إصدار الوثائق والمنشورات باللغة العربية على نحو ما طُلب في الفقرة 124 من قرارها 56/253(القرار 56/277
As requested in paragraph 20 of the report of the Advisory Committee, information on the impact on resource requirements of the reforms and new procedures called for by the General Assembly in resolution 49/233 A is provided in paragraphs 35 to 38 below.
وكما طلب في الفقرة ٢٠ من تقرير اللجنة اﻻستشارية، تقدم في الفقرات ٣٥ إلى ٣٨ أدناه معلومات عن اﻵثار المترتبة بالنسبة لﻻحتياجات من الموارد على اﻹصﻻحات واﻹجراءات الجديدة التي دعت الجمعية العامة الى اﻷخذ بها في القرار ٤٩/٢٣٣ ألف
In June 1994, the Inter-agency Committee considered the outcome of the Global Conference, and decided that it would facilitate the coordination and implementation of the Programme of Action, as requested in paragraph 132 of the Programme of Action.
وفي حزيران/يونيه ١٩٩٤، نظرت هذه اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت في نتائج المؤتمر العالمي، وقررت أن تسهل تنسيق وتنفيذ برنامج العمل، على النحو المطلوب في الفقرة ١٣٢ من برنامج العمل
The Special Committee encourages the Secretariat to continue ongoing efforts requested in paragraph 112 of the 2011 report of the Committee(A/65/19),
وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة الجهود الجارية المطلوبة في الفقرة 112 من تقرير اللجنة لعام 2011(A/65/19)
At its second meeting, the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention adopted decision RC-2/6 which, inter alia, welcomed the study requested in paragraph 3 of decision SC-1/18 and agreed to consider the results of that study at its third meeting.
واعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني المقرر اتفاقية روتردام- 2/6 الذي رحب فيه، ضمن جملة أمور، بالدراسة التي طُلبت في الفقرة 3 من المقرر اتفاقية استكهولم- 1/18 ووافق على النظر في نتائج تلك الدراسة خلال اجتماعه الثالث
The present report by the Secretary-General of UNCTAD on the above subject is submitted to the General Assembly at its fiftieth session as requested in paragraph 2 of its resolution 48/167 of 21 December 1993.
يقدَم هذا التقرير من اﻷمين العام لﻷونكتاد بشأن الموضوع أعﻻه إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين كما طلبت في الفقرة ٢ من قرارها ٨٤/٧٦١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١
(iii) all known and projected costs associated with restoring Government of Iraq funds that were provided by Member States to the Secretary-General as requested in paragraph 1 of resolution 778(1992); and.
Apos; وجميع التكاليف المعروفة والمتوقعة المرتبطة باستعادة أموال حكومة العراق التي قدمتها دول أعضاء إلى الأمين العام كما طُلب في الفقرة 1 من القرار 778(1992)
In addition, as requested in paragraph 27 of decision 92/22 of 26 May 1992 on national execution and agency support costs, the report also includes information on the implementation of that decision.
وباﻹضافة الى ذلك، وكما طلب في الفقرة ٢٧ من المقرر ٩٢/٢٢ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ بشأن التنفيذ على الصعيد الوطني وتكاليف دعم الوكاﻻت، يتضمن التقرير أيضا معلومات عن تنفيذ ذلك المقرر
With regard to the provision of conference and support services to bodies and committees, every effort would continue to be made, as requested in paragraph 4 of the draft resolution, to minimize the adverse effects on Member States.
وفيما يتعلق بتوفير خدمات المؤتمر والدعم للهيئات واللجان، سيتم مواصلة بذل كل جهد، حسب المطلوب في الفقرة 4 من مشروع القرار، للتقليل إلى أدنى حد من الآثار العكسية على الدول الأعضاء
Asks the Office of the High Commissioner to include the information requested in paragraph 6 above in a report on the use of forensic experts, to be submitted to the Council at its fifteenth session, pursuant to Council resolution 9/11;
يطلب إلى المفوضية السامية أن تدرج المعلومات المطلوبة في الفقرة 6 أعلاه في تقرير عن استخدام خبراء الطب الشرعي يقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة، عملاً بقرار المجلس 9/11
As requested in paragraph 17.26 of Agenda 21, the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities was adopted in Washington, D.C. in November 1995. It contains elements related to atmospheric protection.
ووفقا لما طلب في الفقرة ١٧-٢٦ من جدول أعمال القرن ٢١، اعتمد، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، برنامج واشنطن للعمل العالمي من أجل حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية، وهو يتضمن عناصر تتصل بحماية الغﻻف الجوي
Regrets that the Secretary-General has not included in his report an annex containing information on the status of implementation of relevant adopted recommendations made by the Advisory Committee and other oversight bodies, as requested in paragraph 17 of its resolution 56/293;
تأسف لأن الأمين العام لم يدرج في تقريره مرفقا يتضمن معلومات عن حالة تنفيذ التوصيات المعتمدة ذات الصلة التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية وهيئات الرقابة الأخرى، على النحو المطلوب في الفقرة 17 من قرارها 56/293
The Advisory Committee notes that the report of the Secretary-General on information requested in paragraph 17 of General Assembly resolution 62/247(A/63/369)
وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تقرير الأمين العام عن المعلومات المطلوبة في الفقرة 17 من قرار الجمعية العامة 62/247(A/63/369)
A detailed description of the activities and resources requirements under this subprogramme, financed from extrabudgetary resources, will be provided to the Executive Board as requested in paragraph 77 of General Assembly resolution 64/289.
وسيُقدَم وصف تفصيلي للأنشطة والاحتياجات من الموارد في إطار هذا البرنامج الفرعي، الذي يمول من موارد خارجة عن الميزانية، إلى المجلس التنفيذي وفقاً لما طلب في الفقرة 77 من قرار الجمعية العامة 64/289
and has the honour to convey the information requested in paragraph 6 of Security Council resolution 1455(2003)
المنشأة عملا بالقرار 1267(1999) وتتشرف بإحالة المعلومات المطلوبة في الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455(2003)
The present report provides information on the measures taken for the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, as requested in paragraph 6 of Governing Council decision 23/11 of 25 February 2005.
يقدم هذا التقرير معلومات عن التدابير التي اتخذت لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات حسبما طلب في الفقرة 6 من مقرر مجلس الإدارة 23/2 الصادر في 25 شباط/فبراير 2005
Results: 560, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic