RESIGN in Arabic translation

[ri'zain]
[ri'zain]
تستقيل
resign
quit
باستقالة
of the resignation
to resign
للاستقالة
to resign
to quit
يستقيلوا
resign
to quit
أستقيل
quit
resign
يستقيلون
اﻻستقالة
resignation
resign
أتنحى
يستقيلان
نستقيل
ويستقيل

Examples of using Resign in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should resign and repay your salary.
يجدر بكِ الإستقالة، وإعادة راتبكِ أيضاً
Minister of the Interior Lobato and Minister of Defence Rodrigues resign.
استقال وزير الداخلية لوباتو ووزير الدفاع رودريغيز
Resign or be prosecuted.
إستقل أو ستُحاكم
I will resign tomorrow.
سوف استقيل غدا
And then resign.
ثم الإستقالة
I should resign.
يجب أن استقيل
Then I resign.
عندها انا أَستقيلُ
I will resign.
سوف استقيل
Equally, citizens are free to join or resign from political organizations as they wish.
وبالمثل، فإن المواطنين أحرار في اﻻنضمام الى أو اﻻستقالة من التنظيمات السياسية حسب رغبتهم
This triggered more than one week of mass demonstrations, and Nabiyev had to resign in October 1991.
وأدى ذلك إلى اندﻻع مظاهرات جماهيرية لفترة تزيد على أسبوع، فاضطر نبييف إلى اﻻستقالة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١
New Staff induction, automated leave policies, Loans, Advance, Payroll till they retire or resign from the Company.
توجيه الموظفين الجدد، سياسات الإجازات الآلية، القروض، السُلف، وكشوف المرتبات حتى يتقاعدوا أو يستقيلوا من الشركة
The member of the committee may resign at any time from office by giving written notice to the committee. The member of the committee shall cease to
يجوز لعضو اللجنة أن يستقيل في أي وقت من منصبه بتقديم إشعار كتابي إلى اللجنة، ويتوقف عضو اللجنة عن العمل
Indeed, Lord Salisbury has made it clear that he would resign from Government, rather than submit to what he considers a subversion of the Church's teachings… the Holy Sacrament of Marriage and the decay of moral standards.
وقد أوضح اللورد"سالزبيري" أنه سيفضل الاستقالة من الحكومة على الموافقة على ما يعتبره إخلالاً بتعاليم الكنيسة والسر المقدس للزواج وما يعتبره إخلالاً بالقواعد الأخلاقية
him to marry and have a few days honeymoon, it became clear to him that he must resign from the École des Ponts et Chaussées.
سمحت له للزواج و بضعة ايام شهر العسل، اصبح واضحا له انه يجب ان يستقيل من PONTS école et des chaussées
I have informed the Liberian National Legislature and the People of Liberia that, in the event that this is found to be true, I shall resign my position as President of the Republic of Liberia.
وقد أبلغت الجمعية الوطنية الليبرية وشعب ليبريا بأنني سوف أتنحى عن منصبي كرئيس لجمهورية ليبريا إذا ما ثبتت صحة ذلك
Resign yourself.
Obey or resign.
يطيع أو يستقيل
Resign today.
قَدٍمْ إستقالتك اليوم
They SHOULD resign.
ينبغي عليهم الاستقالة
He must resign.
عليه أن يستقيل
Results: 4460, Time: 0.1176

Top dictionary queries

English - Arabic