SADDENED in Arabic translation

['sædnd]
['sædnd]
بالحزن
bad
of sadness
sorry
with grief
to grieve
of sorrow
saddened
to be sad
heartbroken
حزين
sorry
upset
saddened
of sad
sorrowful
mournful
so
حزينة
sad
unhappy
upset
somber
sorry
sorrowful
sob
melancholy
heartbroken
grieving
حزن
sadness
grief
sorrow
أحزنت
يشعرون بالحزن
يحزن
grieve
is sad
saddens
mourn
sorry
حزنت
i mourned
i was sad
grieved
i was sorry
وأحزنه
وحزن
وحزنت

Examples of using Saddened in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are shocked, saddened, and maybe a little afraid.
نحن مصدومون، ويغمرنا الحزن، وربما خائفون قليلاً
Deeply saddened at your loss. From Edgar, Sarah, and the boys.
حزننا عميقٌ لخسارتكم" من(إدغارد)، لـ(سارة) والأطفال
I travelled to Burundi too, and I returned deeply saddened and concerned.
وسافرت أيضا إلى بوروندي، وعدت وقد استبد بي بالغ الحزن والقلق
And saddened.
وأشعر بالحزن
I was very saddened to hear of Suzanne's passing.
كنت حزينة جدا لسماع وفاة سوزان
We are shocked and deeply saddened by the violence and mounting casualties in Burundi.
لقد صدمنا وأصابنا حزن عميق نتيجة للعنف وتصاعد الخسائر في بوروندي
And I'm here to express how saddened we are over your loss.
وقد أتيت لأعبر عن مدى حزننا لخسارتك
This is a tragic loss, and I am… saddened.
هذه خسارة مفجعة و أنا حزينة
Your last letter saddened me.
رسالتك الأخيرة أحزنتني
To be honest, I'm surprised and saddened-.
بصراحة، لقد تفاجأت و حزنت
I was very saddened… to hear about yourfriend Lieutenant Chen.
لقد كنت حزينا جدا لسماع خبر صديقك المساعد تشين
All of us were saddened by your husband's untimely death.
كلنا كنا تعساء لوفاة زوجكِ قبل الأوان
And that's why you use a wheelchair?- I asked saddened.
وهذا هو السبب في أنك تستخدم كرسي متحرك؟ سألت بحزن
Yesterday, the abominable attack on Connollystrasse shattered the serenity and saddened the world.
بالأمس الملعونون هاجموا كسروا السكون وأحزنوا العالم Connollystrasse 31
Their cruel mockery of the pious and scholarly Kepler depressed and saddened him.
سخريتهم القاسية من كيبلر، الرجل التقى والأكاديمى أحزنته وجعلته محبطا
Back then, the thought of my wife leaving really saddened me.
في ذلك الوقت، كانت فكرة ترك زوجتي تحزنني حقًا
the multitudes of people at Haeshin were saddened.
جموع العاملين فى مجموعة" هاى شين" قد صدموا
They were saddened by the news of the defeat of their Christian brethren since Islam is the completion of Christianity and both religions originated from a heavenly source.
تم بالحزن من قبل الأخبارهزيمة الاخوة المسيحية منذ الإسلام هو الانتهاء من المسيحية والديانات على حد سواء نشأت من مصدر سماوي
He could only imagine how saddened and disheartened they must have been to make that grave and difficult decision.
وقال إن بوسعه أن يتصور مدى الشعور بالحزن وخيبة الأمل الذي لا بد أنه أصاب هذه الوفود وهي تتخذ هذا القرار الجسيم والعسير
The threat of global conflict has receded, but the images of suffering in Kashmir, in Bosnia and other regions have saddened us all.
لقد انحسر خطر نشوب صراع عالمي، ولكن صور المعاناة في كشمير وفي البوسنة وغيرهما من المناطق قد أحزنتنا جميعا
Results: 611, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - Arabic