SCOPE AND SCALE in Arabic translation

[skəʊp ænd skeil]
[skəʊp ænd skeil]
نطاق وحجم
ونطاق وحجم
لنطاق وحجم
نطاقاً وحجماً
مجال وحجم
نطاق و حجم

Examples of using Scope and scale in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Striving for the fulfilment of the agreed target of 0.7 per cent of gross national product for overall official development assistance(ODA) as soon as possible, and increasing the share of funding for social development programmes, commensurate with the scope and scale of activities required to achieve the objectives and goals of the Declaration and Programme of Action;
ب السعي الى الوفاء بالهدف المتفق عليه المتمثل في تخصيص ٠ ,٧ في المائة من الناتج القومي اﻻجمالي للمساعدة اﻻنمائية الرسمية عموما في أقرب وقت ممكن، وإلى زيادة الحصة التمويلية المخصصة لبرامج التنمية اﻻجتماعية بما يتناسب مع نطاق وحجم اﻷنشطة الﻻزمة لتحقيق أهداف وغايات هذا اﻻعﻻن وبرنامج عمله
Overall, striving for the fulfilment of the agreed donor target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance, and increasing the share of funding for social development programmes commensurate with the scope and scale of activities required to achieve the internationally agreed upon development goals has been an important objective of the international community.
وعلى العموم، فالسعي من أجل تحقيق الهدف الذي اتفقـت عليه الجهات المانحة والمتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج الوطني الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية، وزيادة حصة تمويل برامج التنمية الاجتماعية بما يتناسب ونطاق وأهمية الأنشطة اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، يمثلان هدفا مهما من أهداف المجتمع الدولي
Recognizes the need to increase the share of funding for social development programmes, in particular, basic social programmes, commensurate with the scope and scale of the activities required to achieve the objectives and goals set out in commitment 2 of the Copenhagen Declaration on Social DevelopmentReport of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995(A/CONF.166/9), chap. I, resolution 1.
تعترف بالحاجة إلى زيادة نصيب التمويل المخصص لبرامج التنمية اﻻجتماعية، وبخاصة البرامج اﻻجتماعية اﻷساسية، بما يتناسب مع نطاق وحجم اﻷنشطة المطلوبة لتحقيق المقاصد واﻷهداف المبينة في اﻻلتزام ٢ من إعﻻن كوبنهاغن بشأن التنمية اﻻجتماعية١٢(، والفصل ٢ من برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية)١٣ والمتعلقة بالقضاء على الفقر
Scope and scale of the problem.
نطاق المشكلة وحجمها
The scope and scale of the contingency fund should be fundamentally changed.
وينبغي تغيير نطاق وحجم صندوق الطوارئ بشكل جذري
No other international organization offers advisory services of a similar scope and scale(ibid.).
وليست هناك أية منظمة دولية أخرى توفر خدمات استشارية تتميز بنطاق وحجم مماثلين(المرجع نفسه
For an overview of the scope and scale of ICT services in the Secretariat, see figure I.
وللاطلاع على نظرة عامة لنطاق خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحجمها في الأمانة العامة، انظر الشكل الأول
Similarly, donor timeframes in conflict-affected settings are relatively short, limiting the scope and scale of UNDP interventions.
كذلك، فإن الأطر الزمنية للمانحين في حالات التأثر بالنزاعات تكون قصيرة نسبيا، وهو ما يحدّ من نطاق وحجم تدخلات البرنامج الإنمائي
There has been a quantum leap in the scope and scale of national and international responses to HIV/AIDS.
وحدثت قفزة كبيرة في نطاق وحجم التصدي الوطني والدولي لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
Campaigns also addressed the scope and scale of forced evictions of the poor, which have raised widespread concern.
كما تناولت الحملات أيضا نطاق وحجم عمليات الإخلاء القسري للفقراء التي شكلت مصدر قلق على نطاق واسع
We are in the process of further expanding the scope and scale of our assistance and cooperation programmes for Africa.
ونعكف على توسيع نطاق وحجم برامجنا لمساعدة أفريقيا والتعاون معها
We are in the process of further expanding the scope and scale of our assistance and cooperation programmes for Africa.
ونحن بصدد توسيع نطاق وحجم برامج المساعدات لأفريقيا والتعاون معها
We are in the process of further expanding the scope and scale of our assistance and cooperation programmes for Africa.
ونقوم حاليا بعملية زيادة توسيع نطاق وحجم برامج مساعداتنا وتعاوننا الخاص بأفريقيا
Iraq contends that there is no justification for the scope and scale of the compensatory restoration projects proposed by Saudi Arabia.
ويؤكد العراق أنه ليس هناك ما يبرر نطاق وحجم مشروعي الترميم التعويضيين اللذين تقترحهما المملكة العربية السعودية
whether you will be able to achieve the scope and scale of the restoration project for it to be successful.
كنت ستتمكن من تحقيق نطاق وحجم مشروع الاستعادة ليكون ناجحًا
The scope and scale of the problem seems so large that it feels overwhelming to think about how we might approach it.
نطاق وحجم المشكلة يبدو كبيرا بحيث يشعرك أنه يغمرك لنفكر كيف يمكننا وضع مقاربة له
Therefore, the information presented is indicative of the gravity of the violations committed against children, but not necessarily the scope and scale.
ومن ثم فإن المعلومات المعروضة تبين جسامة الانتهاكات المرتكبة ضد الأطفال ولكنها لا تبين بالضرورة نطاقها وحجمها
This should include research on the scope and scale of such displacement, which should be based on consultations with affected communities and inter-agency and interdisciplinary efforts.
ويجب أن يشمل ذلك إجراء بحوث بشأن نطاق هذا التشرد وحجمه، والتي ينبغي أن تكون مستندة إلى مشاورات مع المجتمعات المحلية المتأثرة والجهود المشتركة بين الوكالات والجهود المتعددة التخصصات
It is not expected that the scope and scale of information activities in the United Nations field offices during 1996-1997 will exceed the current level.
وﻻ ينتظر أن يزيد نطاق وحجم أنشطة اﻹعﻻم في المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة خﻻل الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ عن مستواهما الحالي
It was well known that the number, scope and scale of peace-keeping operations had increased dramatically since 1992,
ومضى يقول إن من المعروف جيدا أن عدد عمليات حفظ السلم ونطاقها ومستواها قد تعاظمت بصورة كبيرة منذ ١٩٩٢،
Results: 695, Time: 0.0832

Scope and scale in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic