SCOPE OF THE REPORT in Arabic translation

[skəʊp ɒv ðə ri'pɔːt]
[skəʊp ɒv ðə ri'pɔːt]
التقرير ونطاق

Examples of using Scope of the report in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
policy) are outside the scope of the report.
بالسياسة العامة خارجة عن نطاق هذا التقرير
In this regard, they observe that this could lead readers to think that the scope of the report might be broader than the one intended(as clearly stated in the executive summary and the introduction of the report) which was to address the practical problems encountered and possible solutions in the implementation of the international goals linked to primary education.
ولاحظوا في هذا الصدد، أن هذا قد يؤدي ببعض القادة إلى الاعتقاد بأن نطاق التقرير قد يكون أوسع مما هو مقصود(كما ذكر بوضوح في المختصر التنفيذي للتقرير ومقدمته)، فالقصد هو معالجة المشاكل العملية التي تواجه الحلول الممكنة في مجال تنفيذ الأهداف الدولية المرتبطة بالتعليم الابتدائي
requested members ' opinions on whether the scope of the report should contain the analysis of the results of the survey corresponding to paragraph 2(a- b)
كان ينبغي أن يشمل نطاق التقرير تحليل نتائج الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالفقرة 2(أ-ب) من اختصاصات فريق
It was also noted that other issues suggested by some delegates for inclusion in the report- such as intellectual property, requirements for auditor rotation and criteria for auditor independence- were, although undoubtedly important, outside the purview of the ad hoc consultative group and therefore outside the scope of the report.
ولوحظ كذلك أن المسائل الأخرى التي اقترح بعض المندوبين إدراجها في التقرير- مثل الملكية الفكرية ومتطلبات تعاقب مراجعي الحسابات ومعايير استقلالهم- تعد على أهميتها خارج اختصاص الفريق الاستشاري المخصص، وبالتالي خارج نطاق التقرير
The Secretary-General responded to the Permanent Representative by letter dated 17 August 2011, noting that General Assembly resolution 65/96 specifically defined the scope of the report as the effects of atomic radiation and indicating that many of the matters raised by the Marshall Islands were beyond the limited scientific scope of the effects of atomic radiation.
وردَّ الأمين العام على الممثل الدائم برسالة مؤرخة 17 آب/ أغسطس 2011، أشار فيها أن قرار الجمعية العامة 65/96 يحدد نطاق التقرير في آثار الإشعاع الذري، وأوضح أن الكثير من المسائل التي تثيرها جزر مارشال تخرج عن النطاق العلمي المحدود لآثار الإشعاع الذري
It also restricts the scope of the report, whereas the World Conference on Human Rights referred not only to human rights conventions in the strict sense,
وهو يعني أيضاً تحديد نطاق التقرير، في حين أن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان لم يشر إلى اتفاقيات حقوق الإنسان بمفهومها الضيق فقط،
the United Nations Joint Staff Pension Board), introducing the report of the United Nations Joint Staff Pension Board(A/61/9), said the length and scope of the report were in part due to the General Assembly ' s decision to consider the situation of the United Nations pension system on a biennial basis.
قال في معرض تقديمـه لتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(A/61/9)، إن طول التقرير ونطاقـه يعودان جزئيـا إلى قرار الجمعية العامة القاضي بالنظر في حالة نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة كل سنتين
While including the subject in its listing of potential reports for the programme of work of the Joint Inspection Unit(JIU) for 2003 and beyond(A/57/321, annex, para. 5), the Unit decided to expand the scope of the report to address interdisciplinary approaches of the United Nations system organizations to disaster management and coordination mechanisms and standardization of administrative procedures across the organizations.
وعندما أدرجت وحدة التفتيش المشتركة هذا الموضوع في قائمة تقاريرها الممكن إعدادها في إطار برنامج عملها لعام 2003 وما بعده(A/57/321، المرفق، الفقرة 5)، قررت الوحدة توسيع نطاق التقرير ليتناول النُهُج المتعددة التخصصات التي تتبعها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بشأن آليات إدارة الكوارث وتحقيق التنسيق في هذا الشأن وتوحيد الإجراءات الإدارية فيما بين المنظمات
With regard to the report on the use of private security(A/67/539), the Advisory Committee noted that, while the United Nations played a substantive role in the regulation and monitoring of armed private security companies, the scope of the report was limited to the discussion of the United Nations as a client of armed private security companies in its operations at Headquarters and in field locations.
وفيما يتعلق بالتقرير بشأن الاستعانة بشركات الأمن الخاص(A/67/539)، أضاف أن اللجنة الاستشارية لاحظت أنه رغم اضطلاع الأمم المتحدة بدور أساسي في تنظيم شركات الأمن الخاصة المسلحة ومراقبتها، فإن نطاق التقرير يقتصر على مناقشة الأمم المتحدة بوصفها عميلاً لشركات الأمن الخاصة المسلحة في عملياتها في المقر وفي المواقع الميدانية
At the same time the Advisory Committee was of the opinion that the report should have been supported by additional information, especially for items of expenditure such as those included under part C. ACABQ noted that the scope of the report was financial only and would be supplemented by a report on programme implementation, to be submitted to the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session and to the General Assembly at its fiftieth session.
وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أنه كان ينبغي تدعيم التقرير بمعلومات إضافية، وﻻ سيما فيما يتعلق ببنود اﻹنفاق مثل البنود المدرجة في إطار الفرع جيم. وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أن نطاق التقرير مالي محض وأنه سيُكمﱠل بتقرير عن التنفيذ البرنامجي سيقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثﻻثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين
In this connection, I would like to express our appreciation to the Secretary-General for both the quality and the scope of the reports under this agenda item(A/63/63 and Add.1) which are, in and of themselves, powerful tools that facilitate international cooperation.
وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام على نوعية ونطاق التقارير المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال(A/63/63 و Add.1)، التي تعتبر في حد ذاتها أدوات قوية لتيسير التعاون الدولي
Finally, I should like to express my country ' s appreciation to the Secretary-General for both the quality and the scope of the reports under this agenda item, which are powerful tools facilitating international cooperation and coordination.
أخيرا، أود أن أعرب عن تقدير بلدي للأمين العام على نوعية ونطاق تقاريره المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، التي تشكل أدوات قوية تسهل التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي
No less useful has been broadened scope of the reports requested by the General Assembly, in particular in view of the entry into force of the Convention, and that these extensive reports are now the rule.
وﻻ تقل عن ذلك فائدة اتساع نطاق التقارير التي تطلبها الجمعية العامة، خاصة بالنظر إلى دخول اﻻتفاقية حيز النفاذ، وقد أصبحت هذه التقارير الموسعة القاعدة المعمول بها اﻵن
The Federal Agency and the Joint Commission appear to have a great deal of potential as a NPM, which can be further developed if it is given the human and financial resources that it needs to exercise its mandate, to build its technical capacities, to improve the methodology for visiting facilities and to enhance the scope of the reports it prepares on those visits.
ويبدو أن الوكالة الاتحادية واللجنة المشتركة لهما قدر كبير من القدرات كآلية وقائية وطنية يمكن تطويرها بصورة أكبر في حال توافر الموارد البشرية والمالية اللازمة لممارسة ولايتهما، وبناء قدراتهما التقنية، وتحسين منهجية زيارة المرافق، وتعزيز نطاق التقارير التي تقوم بإعدادها عن هذه الزيارات
the Law of the Sea, which facilitates the General Assembly ' s annual review of developments in ocean affairs. I would also like to express our appreciation to the Secretary-General for both the quality and the scope of the reports submitted under this agenda item; they are powerful tools facilitating international cooperation and coordination.
كما أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام سواء على جودة أو نطاق التقارير التي تم تقديمها بمقتضى هذا البند من جدول الأعمال؛ فهي أدوات قوية تيسر التعاون والتنسيق الدوليين
Scope of the report.
نطاق التقرير
Ii. scope of the report 5- 6 3.
ثانياً- نطاق التقرير 5- 6 3
Given the broad scope of the report, the replies had come from various institutions.
ونظراً إلى النطاق الواسع الذي يغطيه التقرير المقدَّم، صدرت الردود عن مؤسسات شتى
The scope of the report is largely confined to the use and related environmental problems of transport fuels.
ويقتصر نطاق التقرير الى حد بعيد على استعمال أنواع وقود النقل والمشاكل البيئية ذات الصلة
As such, the scope of the report is limited to the United Nations Secretariat and United Nations funds and programmes.
وعلى هذا فإن نطاق التقرير يقتصر على الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها
Results: 3821, Time: 0.0886

Scope of the report in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic