SECURE BORDERS in Arabic translation

[si'kjʊər 'bɔːdəz]
[si'kjʊər 'bɔːdəz]
حدود آمنة
بحدود آمنة
الحدود الآمنة

Examples of using Secure borders in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Finally, attention should also be drawn to coordination between the United Nations and other international organizations; to the promotion of economic integration mechanisms as one of the most effective strategies in working to achieve peace and secure borders through trade and cooperation; and to the encouragement of all effective forms of preventive diplomacy.
وأخيرا، ينبغي إيﻻء اهتمام للتنسيق بين اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى، والنهوض بآليات الدمــج اﻻقتصــادي باعتبارها من أهم اﻻستراتيجيات الفعالة في العمل ﻹحﻻل السﻻم وإقامة الحدود اﻵمنة من خﻻل التجارة والتعاون؛ وتشجيع جميع اﻷشكال الفعالة للدبلوماسية الوقائية
will prevent destabilization is the strengthening of State institutions, the development of democracy, tackling ongoing economic problems, combating corruption, providing secure borders, non-interference in the internal affairs of other States and mutually beneficial relations with neighbours.
تقوية مؤسسات الدولة وتطوير الديمقراطية والتصدي للمشاكل الاقتصادية المستمرة ومكافحة الفساد وتوفير حدود آمنة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى والعلاقات مع الجيران المفيدة للطرفين هي الأمور التي ستحول دون حدوث عدم استقرار
the Palestinians closer to durable peace and security, including the realization of the legitimate aspiration of Palestinians to a State of their own and of Israel to live within recognized and secure borders.
يجعل إسرائيل والفلسطينيين أكثر قُربا من السلام والأمن الدائمين، بما في ذلك تحقيق الأماني المشروعة للفلسطينيين بإقامة دولتهم، ولإسرائيل بالعيش ضمن حدود آمنة ومعترف بها
I want secure borders.
أريد حدود آمنة
Secure borders, security for the people and institutions.
ضمان أمن الحدود والسكان والمؤسسات
Some live behind secure borders, others do not.
فالبعض يعيشون وراء حدود آمنة واﻵخرون ﻻ يعيشون وراء حدود آمنة
Israel has the right to exist within secure borders.
إسرائيل تملك حق الوجود داخل حدود آمنة
National experiences working with such organizations on strengthening State capacity to secure borders against illicit flows.
تجارب البلدان التي تتعاون مع هذه المنظمات فيما يخص تعزيز قدرة الدول على تأمين الحدود ضد التدفقات غير المشروعة
Palestine and Israel, living peacefully within secure borders.
نرى الدولتين، فلسطين وإسرائيل، تعيشان في سلام وداخل حدود آمنة
At the same time, we affirm Israel ' s unequivocal right to live within secure borders.
وفي الوقت نفسه، فإننا نؤكد من جديد على الحق القاطع لإسرائيل في العيش داخل حدود آمنة
My country recognizes the right of Israel to live within secure borders, protected from acts of terror.
ويعترف بلدي بحق إسرائيل في العيش في حدود آمنة، بمنأى عن أعمال الإرهاب
It supported their struggle for an independent viable State within secure borders at peace with Israel.
وأضاف أن الهند تؤيد معركة هذا الشعب من أجل إقامة دولة مستقلة بحدود آمنة وفي سلام مع إسرائيل
He announced the Palestinian Authority ' s commitment to a ceasefire and its readiness to recognize Israel within secure borders.
وأعلن التزام السلطة الفلسطينية بوقف إطلاق النار، وبالاعتراف بإسرائيل في حدود آمنة
We support Israel ' s right to live within secure borders, free from the threat of violence, conflict and terror.
ونحن ندعم حق إسرائيل في العيش داخل حدود آمنة، بعيدة عن تهديد العنف، والصراعات والإرهاب
We support Israel ' s right to live within secure borders, free from the threat of violence, conflict and terror.
ونحن نؤيد حق إسرائيل في العيش داخل حدود آمنة، غير معرضة لخطر العنف والصراع والإرهاب
It will not happen without the achievement of a political settlement that provides safe and secure borders for the parties involved.
غير أن ذلك لا يمكن أن يتحقق دون الوصول إلى تسوية سلمية تكفل حدودا مأمونة وآمنة للأطراف المعنية
Just as my delegation has persistently endorsed the right of Israel to exist within secure borders, we assert the same right for Palestine.
وكما أيد وفد بﻻدي دوما حق اسرائيل في الوجود ضمن حدود آمنة، فإننا نؤكد على نفس الحق بالنسبة لفلسطين
to a two-State arrangement: Israel and Palestine living in peace within secure borders, in accordance with Security Council resolutions.
إسرائيل وفلسطين تعيشان في سلام داخل حدود آمنة، وفقا لقرارات مجلس الأمن
a Palestinian State living peacefully side by side within secure borders.
تعيش إسرائيل ودولة فلسطين جنباً إلى جنب بسلام ضمن حدود آمنة
Just as Israel has an unquestionable right to live in peace within secure borders, the Palestinian State also has an unquestionable right to exist.
ومثلما تمتلك إسرائيل الحق غير المشكوك فيه في الحياة بسلام ضمن حدود آمنة، فإن دولة فلسطين أيضا لديها حق غير مشكوك فيه في الوجود
Results: 1287, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic