SENTENCE in Arabic translation

['sentəns]
['sentəns]
الجمل
camel
sentence
al-jamal
el-gamal
phrase
statements
strings
clauses
lines
بالحكم
governance
rule
sentence
provision
ruling
judgment
judgement
verdict
judging
governing
بعقوبة
penalty
punishment
sentence
baquba
baaquba
imposed
death
للجملة
wholesale
sentence
bulk
of the phrase
بجملة
by
including
through , inter alia
in a sentence
melting-pot
الحكم
was sentenced
rule
judgment
ruling
verdict
reign
provision
condemned
judgement
governance
السجن
imprisonment
imprisoned
الحكم الصادر ب حق

Examples of using Sentence in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Another sentence I never thought I would actually say aloud.
هذه كلمة أخرى لم أتوقّع أن أقولها بصوت مسموع
I sentence you to a period of imprisonment of 9 years.
أنا أحكم عليك. بفترة تسع سنوات بالسجن
I can't sentence a man to death unless I'm sure.
لا أقدر على الحكم بالموت لرجل ما لم أوقن بذلك
I sentence you to 300 hours of Community Payback.
أنا أحكم عليك بـ 300 ساعة من الخدمة الاجتماعية
If the majority agree the detective will sentence the criminal to prison.
إذا وافقت الأغلبية سيحكم المحقق على المجرم بالسجن
Donny Faster is serving a life sentence without possibility of parole.
دوني فاستر تخدم حكم بالسجن مدى الحياة بدون إمكانية إطلاق السراح
I sentence you to life.
أنا أحكم عليك في الحياة
It will take 30 years, that's a life sentence!
يستغرق 30 عاما هذا حكم بالسجن مدى الحياة!
You will also learn a range of spoken sentence patterns and be able to insert your own information during the gap exercises.
وستتعلم أيضا أنماطا من الجمل المتحدًثة ويمكنك إضافة معلوماتك الخاصة أثناء تمارين ملء الفراغات
(2) The punishment shall be imprisonment from ten years to fifteen years or life sentence, if the act of terrorism is committed.
(2) تكون العقوبة هي السجن لمدة تتراوح بين عشر سنوات وخمس عشرة سنة، أو السجن المؤبد، في حالة ارتكاب العمل الإرهابي
protect his constitutional rights that may be affected by the sentence.
لحماية حقوقه الدستورية التي يمكن أن تتأثر بالحكم
the manner was to ask the prisoner… before pronouncing sentence, if he had anything to say.
جرى العُرف على سؤال السجين… قبل النُطق بالحكم, إذا كان لديه ما يقوله
Article 15. The complainant was sentenced on 28 August 1992 to a prison sentence on the basis of a confession obtained as a result of torture.
المادة 15- حُكِم على صاحب الشكوى، في 28 آب/أغسطس 1992، بعقوبة السجن استناداً إلى اعترافات أدلى بها تحت التعذيب
I cannot accept that carrying out a death sentence that has been imposed by a court in accordance with article 6 of the Covenant after a trial that meets all the requirements of article 14 can be regarded as an arbitrary deprivation of life.
ولا أستطيع القبول بأن تنفيذ عقوبة الإعدام التي فرضتها محكمة وفقا للمادة 6 من العهد بعد محاكمة استوفت جميع متطلبات المادة 14 يمكن اعتباره حرمانا تعسفيا من الحياة
The term" recognition" as used in the opening sentence of the Universal Declaration of Human Rights represents the insight into the axiomatic status of human dignity on which the entire system of human rights protection is based.
ويمثل مصطلح" الاعتراف" على النحو الذي استُعمل به في الجملة الافتتاحية للإعلان العالمي لحقوق الإنسان التبصّر في الوضع البديهي لكرامة الإنسان الذي يقوم عليه نظام حماية حقوق الإنسان بأكمله
Reference was made to ensuring the proportionality of a sentence to the offence committed and the importance of raising the minimum age
وأشير أيضاً إلى ضمان مبدأ تناسب الحكم مع الجرم المرتكب وأهمية رفع الحد الأدنى لسن المسؤولية الجنائية إلى 12 عاماً
Sentence case.
حالة الجملة
Sentence fragment.
جزء من جملة
This sentence.
هذا الجملة
This sentence.
هذه الجملة
Results: 52018, Time: 0.0707

Top dictionary queries

English - Arabic