SIGN in Arabic translation

[sain]

Examples of using Sign in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So I say we all learn to sing"Dixie" in sign language.
اذا انا اقول نحن جميعا نتعلم غناء ديكسي بلغة الاشارة
Six months ago, he traveled to the capital for intensive training in sign language.
قبل ستة أشهر، سافر الى العاصمة لأجل تدريب مكثف في لغة الاشارة
But if you could sign these papers-- i'm not going to die… anytime soon.
لذا إن أمكنك وقع على هذه الأوراق… لن أموت بوقت قريب
Sign here, and you go home safely.
وقع هنا, وتذهب بيتك بسلامة بدون
And like the sign says, management reserves the right to refuse service to… farts.
ومثلما تقول اللوحة يحق للإدارة رفض خدمة… الضراط
I have returned everything you gave me. Sign on this now.
لقد أعدت كل شيء أعطيتني إياه وقع على هذه الآن
Acrylic Sign Boards are used for acrylic displays, mounted wall frame, decoration frames on the table and some other acrylic printing.
وتستخدم لوحات تسجيل الاكريليك ليعرض الاكريليك، شنت جدار الإطار، إطارات الديكور على الطاولة وبعض الطباعة الاكريليك الأخرى
Widely used to make the traffic sign board and safety sign board on the common grade road and city road etc.
تستخدم على نطاق واسع لجعل لوحة تسجيل المرور ولوحة تسجيل السلامة على الطريق الصف المشترك وطريق المدينة الخ
Edward Troughton at The Sign of the Orrery.
انها وجون ادوارد troughton في تسجيل الدخول للorrery
when we reach a agreement, we will sign a contract to confirm our order.
نصل إلى اتفاق، وسوف نوقع على عقد لتأكيد النظام لدينا
Dry lips- a sign of what? How serious is it? In this article, we try to understand the root causes of the effect of dry mouth, solving the problem and methods of maintaining their normal state.
الشفاه الجافة- علامة على ماذا؟ما مدى خطورة هو؟في هذه المقالة، ونحن نحاول أن نفهم الأسباب الجذرية للتأثير جفاف الفم، حل مشكلة وطرق الحفاظ على حالتها الطبيعية
It is a sign or symbol that enables the consumer to distinguish the products
إنها إشارة أو رمز تمكن المستهلك من تمييز المنتجات
The President of Sierra Leone had been sworn in merely a few weeks before, a sign that democracy was working in Africa, but he now had a challenge to create jobs in a country recovering from war.
وذكر أن رئيس سيراليون قد حلف اليمين قبل بضعة أسابيع فقط، وهذا دليل على أن الديمقراطية ناجحة في أفريقيا، ولكنه يواجه الآن تحدّياً هو خلق فرص عمل في بلد يتعافى من حرب
Although the national budget for prisons allocates a certain amount for the purchase of sporting equipment, in none of the prisons visited by the Special Representative thus far has there been any sign of such equipment.
ورغم أن الميزانية الوطنية للسجون تخصص مبلغا معينا لشراء معدات رياضية، لم يظهر في أي من السجون التي زارها الممثل الخاص حتى الآن أي دليل على وجود هذه المعدات
Almost all their descendants today speak German as a mother tongue, and for various reasons they do not identify with their Polish roots and traditions, often only their Polish family names remaining as a sign of their past.
يتحدث جميع أحفادهم الآن تقريباً اللغة الألمانية كلغة أم، ولأسباب مختلفة لا يميزونها بجذورهم وتقاليدهم البولندية، وغالباً ما تبقى أسماء العائلة البولندية فقط بمثابة علامة على ماضيهم
In the tens of thousands who marched against violence through the streets of Benghazi; in the Libyans who changed their Facebook photo to one of Chris; in the sign that read, simply,"Chris Stevens was a friend to all Libyans.".
في عشرات الآلاف الذين ساروا ضد العنف في شوارع بنغازي؛ في تغيير الليبيين هم الفيسبوك صورة لأحد كريس؛ في إشارة إلى أن يقرأ، ببساطة،"كريس ستيفنز كان صديق لجميع الليبيين
Sign and ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings and the Palermo Protocol(Austria)/ Sign and ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings(Ireland);
توقيع اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر وبروتوكول باليرمو والتصديق عليهما(النمسا)/ توقيع اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر والتصديق عليها(آيرلندا)
The significant increase in the number of cases submitted to the Court is an unequivocal and tangible sign of the international community ' s confidence in and political support for its judicial practice, impartiality and independence.
وتمثل الزيادة الملموسة في عدد القضايا المقدمة للمحكمة بادرة قاطعة وملموسة على ثقة المجتمع الدولي بممارستها القضائية ونزاهتها واستقلالها، وعلى دعمه السياسي لها
Sign here, sign here.
وقعي هنا وقعي هنا
Then sign.
إذًا وقع
Results: 145869, Time: 0.111

Top dictionary queries

English - Arabic