SO EVEN THOUGH in Arabic translation

[səʊ 'iːvn ðəʊ]
[səʊ 'iːvn ðəʊ]
لذلك على الرغم من
ل ذٰلك على الرغم من
لذلك رغم
لذا، فرغم

Examples of using So even though in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So even though time goes on forever.
و بالرغم من أن الزمن مستمر للأبد
So even though you didn't move a dot around at.
إذن حتى لو لم تحرك نقطة برتقالية عند-0.5
So even though you will be gone you will never be forgotten.
لذا فحتّى إن كنتَ قدرحلت فلن تغيبَ طيَّ النسيان، خصوصاً بالنسبة لي
So even though you're not really going out with this guy.
إذن برغم أنك لا تواعدين ذلك الرجل حقاً
So even though that makes me a terrible person, thank you for that.
اذن رغم أن ذلك يجعلني انسانة رهيبة شكرا لك على ذلك
So even though time goes on forever, space is limited to us.
و بالرغم من أن الزمن مستمر للأبد، الفضاء محدود بالنسبة لنا
So even though Molly was erased from my system, she left an impression.
اذن, حتى بعد حذف(مولى) من انظمتى لقد تركت لى انطباعاً
So even though I'm really interested in the relationship between people.
وعلى الرغم من ذلك ففي الواقع أرغب في العلاقات الكائنة بين الأشخاص
So even though I had designed the Phoenix to be the big finale.
رغم أنني صممت(العنقاء) لتكون النهاية الكبيرة،
So even though you don't deserve it,
لذلك وحتى بالرغم من معرفتي بأنك لا تسحتق,
We do so even though Russia itself needs financial support for its own mine-clearance programmes.
ونحن نضطلع بذلك على الرغم من أن روسيا نفسها بحاجة الى الدعم المالي لبرامجها الخاصة بإزالة اﻷلغام
So even though I had shingles, it was still my most favorite Christmas ever.
إذاً، حتى رغم أني ظننت أنني أصبت بداء القوبـاء، لازلت أجده أفضل عيد ميلاد بالنسبة لي
So even though I got a heavy 2 to 1 edge on this.
يعني، مع أنني الغالب بـ-2 مقابل واحد في هذه الحالة
So even though it's a global company, they take a very local approach.
ورغماً عن أنها شركة عالمية، إلا أنهم يتبعون نهجاً محلياً للغاية
So even though it's still glowing, because she's not here, it means.
مع ذلك ما تزال تلمع ولأنّها ليست هنا فهذا يعني
So even though Alex said I don't have to go, she really wants me there.
اذا حتى لو ان اليكس قالت لي انها لاتريدني ان اذهب انها بالفعل تريديني ان اذهب
So even though everything changed, it's possible he still has Meghan up in the cabin.
لذا علي الرغم من أنكِ تعرفين أن كل شئ تغير فمن المحتمل أنه ما زال لديه(ميغان) في الكوخ
I left my most important muscle off guard, so even though I was feeling the exact same way.
بحركة المصارعة تلك تركت عضلتي الأهم بدون حراسة لذا حتى برغم أني… كنت أشعر بنفس الطريقة تماماً
So even though these proverbs are opposite, there's conditions under which one each holds. Alright?
مرق؟ لذا على الرغم من أن هذه الأمثال المعاكس، هناك الظروف التي?
So even though you don't have prior experience in financial trading, you have got nothing to lose.
لذلك حتى لو لم يكن لديك خبرة سابقة في التداول المالي، وكنت قد حصلت على أي شيء ليخسره
Results: 1159, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic