SOME OF THE CHANGES in Arabic translation

[sʌm ɒv ðə 'tʃeindʒiz]

Examples of using Some of the changes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cause some of the changes you have applied in the fsx.
تسبب بعض التغييرات التي قمت بتطبيقها في fsx
Those are some of the changes made to update the draft resolution.
وتلك بعض التغييرات التي أُدخلت على مشروع القرار لاستكماله
Highlights of some of the changes in gender governance are discussed below.
وترد أدناه أبرز نقاط بعض التغييرات في الإدارة المراعية للجنسانية
Some of the changes may come as a bit of a shock.
بعض التغييرات يمكن أن تكون بطريقةً ما صادمة
Those were some of the changes being made in the Department of Public Information.
واختتم قائلا إن هذه بعض التغييرات التي تجرى في إدارة شؤون الإعلام
Well, I was wondering about, uh, some of the changes to the script.
حسناً، كنتُ أتساءل حول بعض التغييرات على السيناريو
I'm making some of the changes that we talked about, you know?
سوف أتخذ بعض التغييرات ارغب فى الحديث عنها?
After birth, a woman's body takes on some of the changes appears overweight.
بعد الولادة، جسم المرأة يأخذ على بعض التغييرات تظهر زيادة الوزن
Some of the people here in this Hall are responsible for some of the changes we have seen.
والبعض من الناس الموجودين في هذه القاعة مسؤولون عن تحقيق بعض التغييرات التي شاهدناها
Some of the changes which began in earlier decades have become even more apparent in recent years.
أصبحت بعض التغييرات التي بدأت في العقود السابقة أكثر ظهورا في السنوات اﻷخيرة
When compared with the existing international standards, some of the changes must be considered positive and others negative.
وعند مقارنة بعض هذه التغييرات بالمعايير الدولية القائمة يجب اعتبارها إيجابية بينما تعتبر تغييرات أخرى سلبية
Following is a general description of these agencies and some of the changes that have been made.
وفيما يلي بيان عام لهذه الوكالات وبعض التغييرات التي تمت
Some of the changes in the Middle East have been dramatic, and we see the results in this Hall.
لقد شهد الشرق الأوسط بعض التغييرات الكبيرة، التي لمسنا نتائجها في هذه القاعة
We wanted to talk to you about some of the changes that happen to your body as you get older.
أردنا أن أتحدث إليكم حول بعض التغييرات أن يحدث لجسمك مع تقدمك في السن
Some of the changes undergone in the season bags classical form,
بعض التغييرات خضع في الشكل الكلاسيكي أكياس الموسم، وذلك
With some of the changes regarding collecting private information from European Union nations, you will want to check this one out!
مع بعض التغييرات المتعلقة بجمع المعلومات الخاصة من دول الاتحاد الأوروبي، فأنت تريد التحقق من ذلك!
Does there have to be a cultural shift around that in addition to making some of the changes that you're talking about?
هل يجب أن يكون هناك تحول ثقافي حول ذلك بالإضافة إلى إجراء بعض التغييرات التي تتحدثين عنها؟?
Some of the changes being suggested affected the best defining features of the Committee, such as the tradition of working by consensus.
وبعض التغييرات المقترحة يمس أفضل السمات الخاصة باللجنة، مثل التقليد المتمثل في العمل بتوافق الآراء
Coastal zones are already experiencing some of the changes that are expected to accelerate with climate change, such as the increased frequency of extreme events.
تشهد المناطق الساحلية في الأساس بعض التغيرات التي يُتوقع أن تتسارع مع تغير المناخ مثل ازدياد تواتر الأحداث المناخية المتطرفة
In that connection, it might be useful to highlight some of the changes introduced by the Drafting Committee following the plenary debate in the Commission.
وواصل كلامه قائلا إنه قد يكون من المفيد، في هذا الصدد، تأكيد بعض التغييرات التي أدخلتها لجنة الصياغة في أعقاب المناقشة العامة التي جرت بلجنة القانون الدولي
Results: 6803, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic