SPEAKING ON BEHALF OF THE GROUP in Arabic translation

['spiːkiŋ ɒn bi'hɑːf ɒv ðə gruːp]
['spiːkiŋ ɒn bi'hɑːf ɒv ðə gruːp]
متحدثا بالنيابة عن مجموعة
متكلماً باسم مجموعة
متحدثة بالنيابة عن مجموعة
هي تتكلم ب اسم مجموعة
متكلمة باسم مجموعة

Examples of using Speaking on behalf of the group in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The representative of Venezuela, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries(GRULAC), also supported the draft agreed conclusions submitted by the Group of 77 and China.
وأيَّدت ممثلة فنـزويلا، التي تحدثت نيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي، مشروع الاستنتاجات المتفق عليها التي قدَّمتها مجموعة ال77 والصين
He said that he would also be providing written responses, as requested by the representative of Guyana, speaking on behalf of the Group of 77 and China.
وختم كلامه بقوله إنه سيقدم أيضاً ردوداً خطية، وفقاً لما طلبه ممثل غيانا، الذي تحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين
I now give the floor to the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States.
أعطي الكلمة الآن لممثل كوبا، الذي سيتكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
The representative of Uruguay, speaking on behalf of the Group of 77 and China, expressed satisfaction at the completion of the work of the Ad Hoc Committee on the draft Convention.
وأعرب ممثل أوروغواي، متحدثا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، عن ارتياحه ازاء اتمام أعمال اللجنة المخصصة المتعلقة بمشروع الاتفاقية
The representative of the Syrian Arab Republic, speaking on behalf of the Group of Arab States, emphasized the participation of all Arab States in the negotiation process.
وشدد ممثل الجمهورية العربية السورية، متحدثا نيابة عن مجموعة الدول العربية، على مشاركة جميع الدول العربية في عملية التفاوض
Ms. Mills(Jamaica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the development entities of the United Nations system must be appropriately strengthened and empowered.
السيدة ميلس(جاميكا): تحدثت نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، قائلة إنه ينبغي تعزيز وتمكين أجهزة التنمية في منظومة الأمم المتحدة
Ms. Gordon(Jamaica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, asked for the meeting to be suspended so that they could look at the proposed amendments.
السيدة غوردون(جامايكا): تكلمت نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين، فطلبت تعليق الجلسة لكي يتسنى للمجموعة إلقاء نظرة على التعديلات المقترحة
Mr. Ould Cheikh(Mauritania), speaking on behalf of the Group of Arab States, said that the benefits and risks of globalization were unevenly distributed.
السيد ولد الشيخ(موريتانيا): تكلّم نيابة عن مجموعة الدول العربية، فقال إن فوائد العولمة ومخاطرها موزّعة توزيعاً غير متكافئ
Mr. Babadoudou(Benin), speaking on behalf of the Group of African States, introduced the proposed amendment, which was also sponsored by the Organization of the Islamic Conference and the Group of Arab States.
السيد بابادودو(بنن): تكلّم نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية فقدّم التعديل المقترح الذي كان من بين مقدميه أيضاً منظمة المؤتمر الإسلامي ومجموعة الدول العربية
Mr. Babadoudou(Benin), speaking on behalf of the Group of African States,
السيد بابادودو(بنن): تكلّم نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية فقال
One delegation, speaking on behalf of the Group of 77 and China, recognized the efforts of the organizations to improve accountability systems and encouraged a deepening of the efforts.
وأقر أحد الوفود، وهو يتحدث نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، بجهود المؤسسات الرامية إلى تحسين نظم المساءلة وحث على زيادة هذه الجهود
Ms. Gaspard, speaking on behalf of the Group of Western European and other States, nominated Ms. Schöpp-Schilling for the office of the third Vice-Chairperson.
السيدة غاسبار: تكلمت نيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، فرشحت السيدة شوب-شلنغ لمنصب النائبة الثالثة للرئيسة
Mr. Khan(Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, expressed satisfaction at joining the consensus on the resolution, after two months of gruelling negotiations.
السيد خان(باكستان): أعرب، وهو يتكلم باسم مجموعة الـ77 والصين، عن ارتياحه لانضمامه إلى توافق الآراء على القرار، بعد شهرين من المفاوضات المضنية
Ms. INCERA(Costa Rica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, reiterated that the Committee should consider the item in a formal meeting.
السيدة إنسيرا كوستاريكا: تكلمت نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فكررت القول بأنه ينبغي للجنة أن تنظر في البند في جلسة رسمية
Ms. INCERA(Costa Rica), speaking on behalf of the Group of 77, expressed concern at the paucity of time remaining for the crucial negotiations on budget questions and assessments.
السيدة إنسيرا كوستاريكا: تكلمت نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ فأعربت عن القلق بسبب قلة الوقت المتبقي بالنسبة للمفاوضات الحاسمة المتعلقة بمسائل الميزانية وقسمة النفقات
Statements were made by representatives of two Parties, one speaking on behalf of the Group of 77 and China, and one on behalf of the African Group..
وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، أحدهما متحدثاً نيابة عن مجموعة اﻟ 77 والصين، والآخر نيابة عن المجموعة الأفريقية
Ms. Lock(South Africa), speaking on behalf of the Group of 77 and China, requested a written text of the draft decision.
السيدة لوك(جنوب أفريقيا): تحدثت نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، فطلبت نصا خطيا لمشروع القرار
Ms. Lock(South Africa), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group firmly supported the request for written answers.
السيدة لوك(جنوب أفريقيا): تكلمت نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وقالت إن المجموعة تؤيد بشدة طلب الردود الكتابية
Mr. Al-Saiyani(Yemen), speaking on behalf of the Group of 77 and China, stressed the importance of the close cooperation and partnership between the Department and the Committee on Information.
السيد السياني(اليمن): أكد، وهو يتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، على أهمية التنسيق والشراكة الوثيقين بين الإدارة ولجنة الإعلام
Mr. Blake(Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Doha Review Conference was a critical event taking place at a critical time.
السيد بليك(أنتيغوا وبربودا): قال، وهو يتكلم باسم مجموعة ال77 والصين، إن المؤتمر الاستعراضي في الدوحة حدث بالغ الأهمية يحدث في وقت حرج
Results: 1030, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic