SPECIFIC ITEM in Arabic translation

[spə'sifik 'aitəm]
[spə'sifik 'aitəm]
عنصر معين
بند محدد
بند معين
بندا محددا
بند خاص
عنصر محدد
عن منتج معين
البند المحدد
البنود المحددة
صنفاً معيناً

Examples of using Specific item in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stock notifications: Alerts that warn you when you're over or under-stocking on a specific item according to defined thresholds.
إشعارات الأسهم: تنبيهات تحذرك عندما تكون منتهكًا أو ناقصًا على عنصر معين وفقًا للحدود المحددة
In the context of the annual operational agreements with each minister, diversity at the administrative top is included as a specific item.
يدرج التنوع على صعيد القمة الإدارية بوصفه بندا خاصا في سياق الاتفاقات التشغيلية السنوية مع كل وزير
when the expenditures for a specific item are final.
مع النفقات الفعلية عندما تكون النفقات عن بند معيَّن نهائية
However, there would be no mandate for negotiating a convention until it became perfectly clear that consensus had arisen on a specific item.
ومع هذا، لن تكون هناك أي وﻻية للتفاوض حول وضع أي اتفاقية قبل أن يصبح من الواضح تماماً أنه قد نشأ توافق في اﻵراء حول بند معيّن
Problem is proven to be at our fault, we will provide exchange services for the same specific item.
ثبت أن المشكلة في خطئنا، وسوف نقدم خدمات الصرف لنفس العنصر المحدد
when the expenditure for a specific item is final.
مع النفقات الفعلية عندما تكون النفقات عن بند معيَّن نهائية
In order to improve the organization of the voting procedure, action on initiatives concerning the specific item should be taken at the end of the week following its consideration.
بغية تحسين تنظيم إجراء التصويت، ينبغي في نهاية الأسبوع الذي يلي النظر في بند مُحدَّد، اتخاذ إجراءات بشأن المبادرات المتعلقة به
Purchase order item 00010 still contains faulty account assignments, which means that the specific item must be corrected before creating the purchase order.
لا يزال بند أمر الشراء 00010 يحتوي على تعيينات الحساب المعيبة، مما يعني أنه يجب تصحيح العنصر المحدد قبل إنشاء أمر الشراء
Check specific item and then click the Recover button at bottom-right to recover those you need.
تحقق من عنصر معين ثم انقر فوق الزر"استرداد" الموجود في أسفل اليمين لاستعادة ما تحتاج إليه
What I can tell you is that we're looking for a specific item that we think may be in your possession.
ما يمكنني ان اقول لك هو اننا نبحث لاغراض محددة نعتقد انها قد تكون في يدك
Bounty Chest does not guarantee any specific item.
صندوق الجوائز لا يضمن لك الحصول على عنصر معين
Many wonder how many Qatar residents are shopping for specific item today!
والسؤال الذي يطرحه كثيرون هم كم عدد سكان قطر الذين يتسوقون ويبحثون عن منتج معين اليوم!
It may seem surprising that a country so distant from Latin America should be speaking on such a specific item, but there are rational reasons for this.
وقد يبدو مثيرا للدهشة أن يتكلم بلد بعيد إلى هذا الحد من أمريكا الﻻتينية عن هذا الموضوع الخاص، غير أن هناك أسبابا منطقية وراء ذلك
So please tell us more about your store and we will give you the best price according to the specific item.
لذا يرجى إخبارنا بالمزيد عن متجرك وسنقدم لك أفضل سعر وفقًا للبند المحدد
the General Assembly should continue to monitor the implementation of the new Programme of Action under a specific item on its agenda.
تواصل الجمعية العامة رصد تنفيذ برنامج العمل الجديد في إطار بند محدد من بنود جدول أعمالها
VII. The third inter-committee meeting recommended that each committee should include in its agenda for each session a specific item on working methods if it had not already done so.
سابعا- أوصى الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان بأن تدرج كل لجنة في جدول أعمالها لكل دورة بندا محددا يتعلق بأساليب العمل إن لم تكن قد فعلت
Inter-sessional meetings can help to focus a commission's work by identifying key elements to be discussed and important problems to be addressed within a specific item pertaining to that work.
ويمكن أن تساعد اﻻجتماعات التي تتخلل الدورات على تركيز عمل لجنة ما بتحديد العناصر الرئيسية المطلوب مناقشتها والمشاكل الهامة المطلوب معالجتها في إطار بند محدد يتصل بذلك العمل
At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to include in the provisional agenda of its fifty-ninth session a specific item entitled" Prevention of armed conflict"(resolution 57/337).
وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين بندا محددا، بعنوان" منع نشوب الصراعات المسلحة"(القرار 57/337
In a case where a competent authority involved in transboundary movements of e-waste considers a specific item to be hazardous waste according to its national law,
وعندما تعتبر سلطة مختصة معنية بنقل النفايات الإلكترونية عبر الحدود أن صنفاً معيناً يعتبر من النفايات الخطرة طبقاً لقانونها الوطني،
Specific item code, or products ordering code; related quantity required; your company information.
رمز عنصر معين، أو رمز طلب المنتجات؛ الكمية ذات الصلة المطلوبة؛ معلومات شركتك
Results: 2025, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic