Examples of using
Submitted by the representative
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Draft resolution A/C.1/65/L.48, entitled" Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty", was submitted by the representative of New Zealand.
مشروع القرار A/C.1/65/L.48، المعنون" معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية"، قدمه ممثل نيوزيلندا
The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/56/L.70, which had been submitted by the representative of Venezuela on behalf of the Group of 77 and China.
الرئيس: استرعى الاهتمام لمشروع القرار A/C.5/56/L.70 الذي قدمه ممثل فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the amendment submitted by the representative of Azerbaijan.
وفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية العامة أولا في التعديل الذي قدمه ممثل أذربيجان
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly will first take a decision on the amendment submitted by the representative of Nigeria.
ووفقاً للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبتّ اللجنة أولاً في التعديل المقدّم من ممثل نيجيريا
At the same meeting, the Council had before it an amendment to the draft decision, contained in document E/2011/L.44 and submitted by the representative of Belgium.
وفي نفس الجلسة، كان معروضا على المجلس تعديل لمشروع المقرر، يرد في الوثيقة E/2011/L.44، قدمه ممثل بلجيكا
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the amendment submitted by the representative of Canada.
ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية العامة أولا في التعديلات الشفوية التي اقترحها ممثل كندا
The CHAIRMAN drew attention to draft resolution A/C.5/51/L.71, submitted by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China.
الرئيس: وجه اﻻنتباه الى مشروع القرار A/C.5/51/L.71، الذي قدمه ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين
he would take it that the Committee accepted the amendments submitted by the representative of Syria as proposed by the United Kingdom.
لم يسمع أي اعتراض فسيعتبر أن الوفود تقبل التعديﻻت التي قدمها ممثل سوريا بناء على اقتراح المملكة المتحدة
The Chairman: The Committee will now take a decision on the motion submitted by the representative of Morocco that no action be taken on draft resolution A/C.1/49/L.36.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: تبت اللجنة اﻵن في اﻻقتراح الذي تقدم به ممثل المغرب بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/49/L.36
The draft resolution had its basis in an informal text that had been submitted by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77 and China.
ووصف مشروع القرار بأنه يستند إلى نص غير رسمي كان ممثل كولومبيا قد قدمه باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
Ms. Shestack(United States of America) joined other delegations in requesting time to take a decision on the proposal submitted by the representative of Benin.
السيدة شيستاك(الولايات المتحدة الأمريكية): طلبت، شأنها في ذلك شأن الوفود الأخرى، مهلة من الزمن للبت في الاقتراح الذي قدمه مكتب بنن
The President: I shall now put to the vote the motion submitted by the representative of the Russian Federation that no action be taken on draft resolution A/64/L.62.
الرئيس(تكلم بالإنكليزية): أطرح الآن للتصويت الاقتراح الذي قدمه ممثل الاتحاد الروسي بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/64/L.62
The document was prepared at the request of the Commission on Human Rights and was submitted by the Representative of the Secretary-General for internally displaced persons in April 1998.
أعدت الوثيقة بناء على طلب لجنة حقوق اﻹنسان وقدمها ممثل اﻷمين العام المعني بالمشردين داخليا في نيسان/أبريل ١٩٩٨
Also at the 40th meeting, the Secretary of the Committee read out a draft decision submitted by the representative of Sweden and Vice-Chairman of the Committee following informal consultations.
وفي الجلسة الأربعين أيضا، تلا أمين اللجنة مشروع مقرر مقدم من ممثل السويد ونائب رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
The present report is submitted by the Representative of the Secretary-General on human rights of internally displaced persons, Walter Kälin, in accordance with Commission on Human Rights resolution 2005/46.
يقدم السيد فالتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/46
Mr. Alasaniya(Secretary of the Committee): Draft resolution A/C.1/65/L.46/Rev.1, entitled" Preventing the acquisition by terrorists of radioactive sources", was submitted by the representative of France.
السيد ألاسانيا(أمين اللجنة)(تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار A/ C.1/ 65/ L.46/ R ev.1، المعنون" منع حيازة الإرهابيين للمصادر المشعة"، قدمه ممثل فرنسا
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/68/L.11, which had been submitted by the representative of Togo and Vice-Chair of the Committee.
استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.11 الذي قدمه ممثل توغو ونائب رئيس اللجنة
Mr. Alasaniya(Secretary of the Committee): Draft resolution A/C.1/64/L.52, entitled" Report of the Disarmament Commission", was submitted by the representative of Poland on 19 October.
السيد ألاسانيا(أمين اللجنة)(تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار A/C.1/64/L.52، المعنون" تقرير هيئة نزع السلاح"، عرضه ممثل بولندا في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009
Ms. Pi(Uruguay) indicated that, had she had been present during the vote she would have voted against the motion for division submitted by the representative of Barbados.
السيدة بـي(أوروغواي): قالت إنها، لو كانت حاضرة أثناء التصويت لصوتت ضد طلب التجزئة الذي قدمه ممثل بربادوس
The President: I shall now put to the vote the motion submitted by the representative of the Islamic Republic of Iran that no action be taken on draft resolution IV.
الرئيسة(تكلمت بالانكليزية): سأطرح للتصويت الآن الاقتراح المقدم من ممثل جمهورية إيران الإسلامية بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الرابع
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文