Examples of using Substantive reports in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Routinely, documents and information are exchanged and consultations held on substantive reports being prepared by the Unit.
Exchange of information and substantive reports has been continued with CARICOM on the advancement of the status of women, youth matters and the eradication of poverty.
That constitutes a step forward towards the objective of having truly substantive reports on the work of the Council.
UNITAR needs to submit financial and substantive reports to donors for review within the timeline requested in the corresponding letters of agreement.
Exchange of information and substantive reports was pursued with OAS on the advancement of the status of women, youth matters and the eradication of poverty.
Four substantive reports and a draft set of principles and guidelines for the elimination of discrimination based on work and descent were considered by this body.
It has also been assumed that some additional secretariat staffing may be necessary to prepare any substantive reports which may be required and to service the session.
The commitment to accountability using the reporting guidelines provided online will enable the United Nations Secretary-General to prepare substantive reports to the General Assembly.
Expresses its satisfaction at the exchange with the Organization of American States of information and substantive reports on the advancement in the status of women, on matters relating to youth and on the eradication of poverty;
The International Strategy for Disaster Reduction has sparked the production of a number of substantive reports and the development of programmes and strategic visions on how to reduce risk and vulnerability to natural hazards as a prerequisite to sustainable development.
Prepares substantive reports on the implementation of policy decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council, including country-level assessments, and provides substantive servicing to the operational activities segment of the Council.
The decision on the role of the United Nations system contains 24 operative paragraphs, calling for a series of substantive reports to assist the Preparatory Committee at its second substantive session, scheduled for April 2000, in considering further action and initiatives.
The Committee was informed that the Force is required to submit substantive reports to the Security Council every three months, in accordance with resolution 2084(2012), which was adopted
Parliamentary documentation: reports of the annual sessions, including the work programme(2); substantive reports on forest resource information(2); substantive reports on markets/statistics(2); substantive reports on sector outlook studies(2);
In support of these intergovernmental deliberations, the Department prepared substantive reports and convened expert group meetings and the United Nations Development Cooperation Forum on the theme of employment and decent work.
Expresses its satisfaction at the exchange with the Organization of American States of information and substantive reports, including reports on the advancement in the status of women, on matters relating to youth and on the eradication of poverty;
Parliamentary documentation: annual report on a special topic to be identified(2); annual session report, including the programme of work(2); substantive reports on market conditions for forest products(2); substantive reports on support to the international forest dialogue(2);
Since no substantive reports of violations were submitted by States or relevant international organizations, the Committee had to rely mostly on the information gathered by the Secretariat from public sources.
In preparation for the fourth and fifth sessions of the COP, legal substantive reports were produced on matters pertaining to outstanding issues such as the annexes on conciliation and arbitration procedures for the settlement of disputes, and the resolution of questions on the implementation of the Convention.
Since the appointment of the representative of the Secretary-General on internally displaced persons in 1992, his activities have been documented in a series of substantive reports to the General Assembly and to the Commission on Human Rights.