SUBSTANTIVE INPUTS in Arabic translation

['sʌbstəntiv 'inpʊts]
['sʌbstəntiv 'inpʊts]
مدخلات فنية
مدخلات موضوعية
إسهامات موضوعية
مدخلات مضمونية
substantive inputs
المدخلات الموضوعية
مدخﻻت موضوعية
الإسهامات الموضوعية
مدخلات جوهرية
المدخﻻت الموضوعية
تقديم مساهمات فنية

Examples of using Substantive inputs in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This resulted in submissions that were the product of full collaboration between all programme managers, with Directors providing the substantive inputs under the overall guidance of their respective Managing Directors.
وأسفر ذلك عن وثائق كانت ثمرة التعاون الكامل بين جميع مديري البرامج، مع تقديم المديرين المدخلات الموضوعية بتوجيه عام من مديريهم الإداريين
The outcomes of these three events were expected to constitute substantive inputs to the Doha conference.
ومن المتوقع أن تشكل نتائج هذه الأحداث الثلاثة مدخلات موضوعية لمؤتمر الدوحة
The outcomes of these thematic meetings will serve as substantive inputs to the 2008 midterm review.
وستكون نتائـــج هذيــن الاجتماعيــن المواضيعيـين مدخــلات موضوعيــة لاستعـــراض منتصـــف المدة لعام 2008
We were impressed and encouraged by the substantive inputs by delegations from outside the Council
وقد كانت المساهمات الموضوعية من الوفود، سواء من خارج المجلس
In addition, the Office contributed substantive inputs on vendor review procedures developed by the Procurement Support Office of the Bureau of Management.
وإضافة إلى هذا، ساهم المكتب في مدخلات فنّية تتعلّق بإجراءات استعراض البائعين التي وضعها مكتب دعم المشتريات التابع لمكتب التنظيم
The findings will provide substantive inputs to the UNDP strategic plan, 2014-2017, and the fifth cooperation framework for South-South cooperation, 2014-2017.
كما أن النتائج سوف تطرح المُدخلات الفنّية التي زُوّدت بها الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، 2014-2017، إضافة إلى إطار التعاون الخامس للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2014-2017
Substantive inputs and secretarial support for the activities of the United Nations Statistical Commission and its Working Group will continue to be provided under the subprogramme.
وسوف يستمر تقديم المدخﻻت الفنية ودعم اﻷمانة ﻷنشطة اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المحدة وفريقها العامل في إطار البرنامج الفرعي
Demands upon the secretariat for substantive inputs continue to grow and to change in character(see, for example, paras. 20 and 22 above).
وما زالت الطلبات على اﻷمانة لتوفير المدخﻻت الفنية تنمو وتتغير في طبيعتها انظر، مثﻻ، الفقرتين ٢٠ و ٢٢ أعﻻه
Ensures that substantive inputs to legislative bodies in the economic, social and related fields are translated into effective, coherent and orderly proceedings, responsive to appropriate mandates;
يضمن ترجمة المساهمات الفنية في الهيئات التشريعيــة في الميدانــين اﻻقتصـادي واﻻجتـماعي وما يتصل بهما من ميادين إلى إجراءات فعالة ومتماسكة ومنظمة تستجيب لوﻻيات مناسبة
The Conference made substantive inputs towards the formulation of the chapter of Agenda 21 on water.
وقدم المؤتمر مدخﻻت فنية هامة ﻹعداد الفصل المعني بالمياه من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين
Substantive servicing of meetings of the network of mayors of African mega-cities, including substantive inputs for addressing transboundary environmental issues of regional priority(i.e. water and air pollution).
تقديم الخدمة الفنية لاجتماعات شبكة عمد المدن الأفريقية الكبيرة بما في ذلك المدخلات الفنية لتناول المسائل البيئية والعابرة للحدود ذات الأولوية الإقليمية(مثل تلوث المياه والجو
(ii) Field projects: substantive inputs to, and coordination of, field projects designed to strengthen transit-transport cooperation between landlocked and transit countries.
Apos; 2' المشاريع الميدانية: تقديم مدخلات فنية في المشاريع الميدانية الرامية إلى تعزيز التعاون بين البلدان غير الساحلية وبلدان العبور في مجال النقل العابر، والتنسيق بين هذه المشاريع
In its annual reports to the General Assembly, the Council should consolidate and analyse relevant substantive inputs of its subsidiary bodies and make them available to the Assembly.
ينبغي أن يوحد المجلس ويحلل في تقاريره المقدمة إلى الجمعية المدخلات الفنية ذات الصلة المقدمة من هيئاته الفرعية وأن يتيحها للجمعية العامة
Substantive inputs to, and backstopping of national, regional and interregional projects in the fields of: trade points.
تقديم مدخلات فنية ودعم المشاريع الوطنية والإقليمية والأقاليمية في مجالات: النقاط التجارية
Substantive inputs to, and backstopping of national, regional and interregional projects in the fields of:
تقديم مدخلات فنية ودعم إلى المشاريع الوطنية والإقليمية والأقاليمية في مجالات:
(d) Substantive inputs and provision of seed capital and other finance to local, national, regional and interregional projects supporting adequate shelter for all and sustainable human settlements development.
(د) مدخلات مواضيعية والإمداد برأس المال الأولى ومتطلبات التمويل الأخرى لمشروعات محلية، وطنية، إقليمية وإقليمية دولية تدعم المأوى المناسب للجميع وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة
(vi) Contribution to joint outputs: substantive inputs to various reports prepared for the General Assembly, the Economic and Social Council and related bodies(2);
Apos; 6' المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمات الفنية في شتى التقارير المعدة للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات ذات الصلة(2)
UNDG is providing substantive inputs to countries developing new United Nations Development Assistance Framework(UNDAF) rollouts and" Delivering as One" pilots.
وتوفر مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مساهمات فنية للبلدان في وضع أطر عمل جديدة للأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ومشاريع تجريبية لمبادرة" وحدة الأداء
In addition, the LEG provided substantive inputs to the NAPAs of those LDC Parties hosting LEG meetings or workshops.
وإضافة إلى ذلك، قدم الفريق إسهامات جوهرية في برامج العمل الوطنية للتكيف الخاصة بالأطراف من أقل البلدان نمواً التي تستضيف اجتماعات أو حلقات عمل للفريق
This has evolved from participation and provision of substantive inputs(a keynote paper and an article in its 2009 yearly review) to a broader partnership.
وكان ذلك قد انبثق من المشاركة ومن تقديم مساهمات فنية(ورقة رئيسية ومقال في استعراضها السنوي لعام 2009) إلى شراكة أوسع نطاقاً
Results: 252, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic