VALUABLE INPUTS in Arabic translation

['væljʊəbl 'inpʊts]
['væljʊəbl 'inpʊts]
مدخلات قيمة
مدخلات قيِّمة
مدخلات قيّمة
إسهامات ثمينة

Examples of using Valuable inputs in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Their participation has helped the Council to produce more balanced and impartial solutions to the issues under discussion. They have brought greater, valuable inputs into the work of the Council.
فقد أدت مشاركتها إلى مساعدة المجلس على إيجاد حلول أكثر توازنا وحيادا للمسائل قيد المناقشة، وجلبت مزيدا من المدخلات القيمة إلى أعمال المجلس
Several projects have resulted or will result in government decrees while some currently being implemented have provided valuable inputs for the preparation of the sixth five-year plan(1994-1998).
وقد أدت مشاريع عديدة، أو ستؤدي، إلى إصدار مراسيم حكومية، في حين قدمت بعض المشاريع التي تنفذ حاليا مدخﻻت قيمة ﻹعداد الخطة الخمسية السادسة ١٩٩٤-١٩٩٨
The Special Rapporteur expresses gratitude to experts and stakeholders who provided valuable inputs to the development of the present report.
وتعبر المقررة الخاصة عن امتنانها للخبراء وأصحاب المصلحة الذين ساهموا إسهاماً قيِّماً في إعداد هذا التقرير
Noting that the fourth review of the financial mechanism may benefit from, and provide valuable inputs to, other processes under the Convention.
وإذ يلاحظ أن الاستعراض الرابع للآلية المالية يمكن أن يستفيد من العمليات الأخرى الجارية بموجب الاتفاقية وأن يقدم إليها إسهامات قيمة
The results of such activities could provide valuable inputs to the work of the Group of Experts.
ويمكن أن تسهم نتائج هذه الأنشطة إسهاما قيما في عمل فريق الخبراء
Finally, she expresses her gratitude to civil society representatives for their valuable inputs.
وختاماً، تعرب المقررة الخاصة عن امتنانها لممثلي المجتمع المدني على ما قدموه من إسهامات قيمة
Many voices have informed this debate, and there have been valuable inputs from a wide range of stakeholders.
وأغنت العديد من الأصوات هذه المناقشة، وقدمت طائفة عريضة من أصحاب المصلحة إسهامات قيمة فيها، كما يتضح مما يلي
The views generated from such meetings will serve as valuable inputs for management decision-making.
وسيُستعان بالآراء التي تتمخّض عنها تلك الاجتماعات باعتبارها إسهامات قيّمة في عملية اتخاذ القرارات الإدارية
The results of the current and next phase of the Capacity Development Initiative of the Global Environment Facility(GEF) could provide valuable inputs for these activities.
ويمكن لنتائج المرحلة الحالية والتالية لمبادرة تنمية القدرات لمرفق البيئة العالمية أن تقدم مساهمات قيّمة إلى هذه الأنشطة
Communications had been established with the chiefs of the statistics departments, all of whom had given valuable inputs.
فقد ذكر أن اﻻتصاﻻت قد أقيمت مع رؤساء ادارات اﻻحصائيات، الذين قدموا جميعا مدخﻻت قيمة
The delegation expressed its appreciation to all participants in the dialogue, which had generated valuable inputs that would help Singapore in its domestic efforts to constantly review and adjust its policies where necessary.
أعرب الوفد عن امتنانه لجميع المشاركين في الحوار الذي أنتج مدخلات قيمة ستساعد سنغافورة في الجهود التي تبذلها محلياً لإعادة النظر في سياساتها وتعديلها باستمرار كلما اقتضت الضرورة ذلك
It is our conviction that these discussions generated valuable inputs from member States, have helped us to identify and better understand the different elements envisaged under each issue and will greatly contribute to future negotiations.
وتحدونا القناعة بأن هذه المناقشات ولّدت إسهامات ثمينة من الدول الأعضاء، وساعدتنا على تحديد العناصر المختلفة المتوخاة في إطار كل مسألة وفهم تلك العناصر فهماً أفضل، وستسهم إلى حد كبير في المفاوضات المقبلة
funded by interested parties, could make valuable inputs to the work of the Commission and raise the profile of sustainable development issues in the public eye.
ما أسستها الأطراف المعنية ومولتها، أن تقدم مدخلات قيمة لعمل اللجنة وترفع من قيمة قضايا التنمية المستدامة في عين الجمهور
The participants confirmed that space-based applications are perceived as providing highly valuable inputs which can contribute to efforts worldwide to mitigate the effects of climate change
أكَّد المشاركون أنهم ينظرون إلى التطبيقات الفضائية كأدوات توفِّر مدخلات قيِّمة للغاية يمكن أن تُسهم في الجهود المبذولة على الصعيد العالمي من
The more the European Union becomes a strong and cohesive international subject, the more it will be able to provide valuable inputs to the United Nations in general and to shaping Security Council deliberations.
كلما زاد الاتحاد الأوروبي قوة وتماسكا باعتباره كيانا دوليا، زادت قدرته على تقديم مدخلات قيِّمة للأمم المتحدة بشكل عام، وعلى صوغ مداولات مجلس الأمن
The National Social Security Administration is committed to improving quality of life in Argentina, and a study of this nature will provide valuable inputs for efforts to improve evidence-based management.
والإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي ملتزمة بتحسين نوعية الحياة في الأرجنتين، وستقوم بإجراء دراسة في هذا المجال توفر مدخلات قيّمة تستفيد منها الجهود الرامية إلى تحسين الإدارة القائمة على الأدلة
A number of other events in the ECE region, including those under ECE environmental conventions and protocols and those on education for sustainable development, will also provide valuable inputs for the Rio+20 preparatory process.
وثمة عدد من الأنشطة الأخرى في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، منها الأنشطة الجارية في إطار الاتفاقيات والبروتوكولات البيئية التابعة للجنة، وتلك المتعلقة بالتعليم من أجل التنمية المستدامة، من شأنها أيضاً أن تقدم مدخلات قيِّمة للعملية التحضيرية لمؤتمر ريو+ 20
It proposes valuable inputs as the Ministry prepares the next national ICT strategy, including best practices from other countries to help the Government in formulating its strategic ICT objectives and policy measures.
وهو يقترح مُدخلات قيّمة في إطار إعداد الوزارة لاستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الوطنية القادمة، بما في ذلك أفضل الممارسات المستقاة من بلدان أخرى، لمساعدة الحكومة على صوغ أهدافها وتدابيرها الاستراتيجية الخاصة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
The Meeting therefore commended the two reports of the Secretary-General, for the period 2012-2013(A/AC.105/1014) and the period 2014-2015(A/AC.105/1063), as providing valuable inputs to the considerations under those agenda items of the Committee and the Subcommittee.
ولذا أثنى الاجتماع على تقريري الأمين العام، للفترة 2012-2013(الوثيقة A/AC.105/1014) والفترة 2014-2015(الوثيقة A/AC.105/1063)، من حيث أنهما يوفران مُدخلات قيّمة في الاعتبارات التي تُبحث في إطار تلك البنود من جدول أعمال اللجنة المذكورة واللجنة الفرعية المنبثقة عنها
Welcomes the consultative process on strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme as facilitated by the Executive Director and the valuable inputs made by Governments and other stakeholders which have resulted in the draft proposal of the Environment Watch strategy.
يرحب بالعملية التشاورية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة التي أدارها المدير التنفيذي والمدخلات القيمة الواردة من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين، والتي أسفرت عن مشروع مقترح بشأن استراتيجية رصد البيئة؛(
Results: 98, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic