TANGIBLE RESULT in Arabic translation

['tændʒəbl ri'zʌlt]
['tændʒəbl ri'zʌlt]
نتيجة ملموسة
النتيجة الملموسة
نتائج ملموسة

Examples of using Tangible result in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The only tangible result was an August 1914 military propaganda leaflet targeting the Jews of Poland, the final text of which greatly disappointed Bodenheimer.[11][12]
كانت النتيجة الملموسة الوحيدة عبارة عن نشرة الدعاية العسكرية التي صدرت في أغسطس 1914 والتي استهدفت يهود بولندا والتي خاب أملها في النص النهائي لبودنهايمر.[4][5]
which would appear to remain a fantasy rather than a tangible result of our species ' will to survive.
أنها لا تزال وهما وليست نتيجة ملموسة لإرادة الأنواع الحية على كوكبنا في البقاء
In the area of sustainable economic development, Panama had continued with the implementation of Agenda 21 and the guidelines issued by the United Nations Conference on Environment and Development(UNCED). One tangible result had been the passage of Act No. 41 of July 1998, or General Environmental Law of the Republic of Panama, which had established the principles and basic norms for the protection, conservation and restoration of the environment.
وفيما يتعلق بالتنمية اﻻقتصادية المستدامة، واصلت بنما تنفيذها جدول أعمال القرن ٢١ وتوجيهات مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية، ومن النتائج الملموسة لهذه السياسة، تجدر اﻻشارة إلى اعتماد القانون رقم ٤١ الصادر في تموز/يوليه ١٩٩٨، أو القانون العام بشأن البيئة في جمهورية بنما، والذي نص على المبادئ والقواعد اﻷساسية لحماية البيئة والحفاظ عليها وتجديدها
This is a tangible result of targeted national programmes.
وهذه من النتائج الملموسة المتأتية عن البرامج الوطنية المحددة الهدف
It sat until 7 April 1919, without any tangible result.
اجتمعت هذه اللجنة حتى 7 أبريل 1919 دون أي نتيجة ملموسة
The peace process in Sierra Leone is the tangible result of those efforts.
وتعتبر عملية السلام في سيراليون إحدى النتائج الملموسة لهذه الجهود
Both times, however, negotiations were too short-lived to yield any tangible result.
على أن مدة المفاوضات، كانت في المرتين أقصر مما ينبغي لتحقيق نتائج ملموسة
Failure to achieve a tangible result in last year ' s review conference has been disappointing.
لقد أدى الإخفاق في تحقيق نتيجة ملموسة في مؤتمر الاستعراض الذي عُقد في السنة الماضية إلى خيبة أمل
To get a tangible result, you should complete a full course, which is exactly 4 weeks.
للحصول على نتيجة ملموسة، يجب عليك إكمال دورة كاملة، وهو بالضبط شنومكس أسابيع
It is regrettable that the recent preparatory meetings for the four-party talks ended without any tangible result.
ومن المؤسف أن اﻻجتماعات التحضيرية التي عقدت مؤخرا للمحادثات الرباعية قد انتهت بدون أية نتيجة ملموسة
The build-up of potential supply sources in the environmental field is the tangible result of these efforts.
وتعزيز مصادر اﻻمدادات المحتملة في ميدان البيئة هو النتيجة الملموسة لهذه الجهود
It is also the most tangible result so far of the talks between the Government of Guatemala and URNG.
كما تمثل البعثة أبرز النتائج التي أسفرت عنها حتى اﻵن المحادثات التي تمت بين حكومة غواتيماﻻ واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي
It is now high time to seek a solution that will garner the broadest possible support and achieve a tangible result.
وقد حان الأوان الآن للسعي إلى حل يضمن أوسع تأييد ممكن وتحقيق نتيجة ملموسة
This meeting was an early tangible result in implementation of our initiative to promote dialogue between the Muslim world and the West.
وكان هذا الاجتماع نتيجة أولية ملموسة في تنفيذ مبادرتنا من أجل النهوض بالحوار بين العالم الإسلامي والغرب
For its part, the Russian delegation is doing whatever is necessary to ensure that these consultations culminate in a tangible result.
ويقوم الوفد الروسي من جانبه بكل ما يلزم لضمان تتويج هذه المشاورات بنتيجة ملموسة
during its two meetings the CD could hardly reach any tangible result.
نزع السلاح أثناء جلستيه الاثنتين أن يتوصل إلى أي نتيجة ملموسة
Arriving at a tangible result was a matter of urgency, since some irresponsible scientists had
وأضاف قائلا إن الوصول إلى نتيجة ملموسة يعتبر مسألة ملحّة، نظرا
Although I have gained knowledge, insight- I hope- and friendship here, I have achieved no tangible result of value in arms control and disarmament.
ومع ما اكتسبته هنا من معرفة وبصيرة- كما آمل- ومن صداقة، فإنني لم أحقق أي نتيجة ملموسة ذات قيمة في مجال الحد من التسلح ونزع السلاح
all its subsidiary bodies should pursue the matter until a tangible result was achieved.
ولجميع هيئاتها الفرعية أن تتابع هذه المسألة الى أن يتم التوصل الى نتيجة ملموسة
The admission of guilt on 1 May 1998 by Jean Kambanda, former Prime Minister of the 1994 interim Government in Rwanda, is a tangible result of the investigations.
ويشكل اعتراف جان كامبندا، رئيس الوزراء السابق في الحكومة المؤقتة في رواندا عام ١٩٩٤، في ١ أيار/ مايو ١٩٩٨ بارتكاب الجريمة، نتيجة ملموسة للتحقيقات
Results: 2261, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic