TANGIBLE STEPS in Arabic translation

['tændʒəbl steps]
['tændʒəbl steps]
خطوات ملموسة

Examples of using Tangible steps in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As a result of the Strategic Defence Review, we have also taken other tangible steps.
ونتيجة ﻻستعراض الدفاع اﻻستراتيجي، فقد اتخذنا أيضاً خطوات ملموسة أخرى
I therefore urge the Government to take urgent and tangible steps to address this problem.
ومن ثم أحث الحكومة على اتخاذ خطوات عاجلة وملموسة لمعالجة هذه المشكلة
Reiterating the urgent need for all Somali leaders to take tangible steps to begin political dialogue.
وإذ يكرر التأكيد على الضرورة الملحة لأن يتخذ جميع الزعماء الصوماليين خطوات ملموسة لبدء الحوار السياسي
Reiterating the urgent need for all Somali leaders to take tangible steps to continue political dialogue.
وإذ يعيد التأكيد على الحاجة الملحة إلى أن يتخذ جميع القادة الصوماليين خطوات ملموسة لمواصلة الحوار السياسي
We urge the nuclear-weapon States to reconsider their opposition to taking tangible steps to promote nuclear disarmament.
ونحن نحث الدول الحائزة أسلحة نووية على أن تعيد النظر في معارضتها اتخاذ خطوات ملموسة لتعزيز نزع السﻻح النووي
Reiterating the urgent need for all Somali leaders to take tangible steps to continue political dialogue.
وإذ يكرر التأكيد على الضرورة الملحة لأن يتخذ جميع الزعماء الصوماليين خطوات ملموسة لمواصلة الحوار السياسي
Reiterating the urgent need for all Somali leaders to take tangible steps to continue political dialogue.
وإذ يكرر تأكيد الحاجة الماسة إلى أن يتخذ القادة الصوماليون خطوات ملموسة من أجل مواصلة الحوار السياسي
This gave impetus to our initiative to take specific and tangible steps to advance the process of revitalization.
وأعطى ذلك زخما لمبادرتنا لاتخاذ خطوات ملموسة محددة لتحقيق تقدم في عملية تنشيط أعمال الجمعية العامة
This prompted other countries to take tangible steps towards political, economic and financial reforms and combating corruption accordingly.
و هذا ما دفع بعض الدول الأخرى لاتخاذ خطوات ملموسة نحو الإصلاحات السياسية والاقتصادية والمالية ومكافحة الفساد وفقا لذلك
Specific and tangible steps could be taken by riparian countries, including through cooperation, in accordance with existing
ويمكن في هذا الصدد أن تتخذ البلدان المشاطئة خطوات محددة وملموسة بما في ذلك ما يتم من خلال التعاون طبقاً للاتفاقات القائمة في الواقع
Caribbean in taking prompt, decisive and tangible steps to assist the people of Montserrat.
ينضم إلى المجتمع الكاريبي في اتخاذ خطوات فورية وحاسمة وملموسة لمساعدة شعب مونتسيرات
Kazakhstan, seven years after making its choice of democracy and an open society, is today taking tangible steps to intensify its political reforms.
وكازاخستان، بعد سبع سنوات من اختيارها الديمقراطية وأن تكون مجتمعا مفتوحا، تتخذ اليوم خطوات ملموسة لتكثيف إصﻻحاتها السياسية
It is our hope that Israel is going to speed up the adoption of practical and tangible steps to build confidence in this respect.
إننا نأمل أن تسارع اسرائيل باتخاذ خطوات عملية ملموسة لبناء الثقة في هذا المجال
It is our expectation that the Council will continue to take tangible steps to make further improvements in the analytical quality of its reports.
نحن نأمل أن يواصل المجلس اتخاذ خطوات ملموسة لإدخال المزيد من التحسينات على البعد التحليلي لتقاريره
It should review its working methods and hold a substantive debate on the matter with a view to taking tangible steps to improve its work.
وينبغي لها أن تعيد النظر في أساليب عملها وأن تجري مناقشة موضوعية بشأن هذه المسألة بهدف اتخاذ خطوات ملموسة لتحسين عملها
demonstrate the ability to reform itself and move forward with tangible steps.
تضمن قدرتها على إصلاح نفسها والتحرك إلى الأمام بخطوات ملموسة
Now is the time for all of us to break the deadlock and take tangible steps towards a feasible solution, rather than reiterating rigid positions.
لقد حان الوقت لنا جميعاً لكسر حلقة الجمود واتخاذ خطوات ملموسة صوب حل يمكن التوصل إليه، بدلاً من معاودة التأكيد على مواقف متصلبة
Egypt was convinced that Lesotho ' s positive and constructive engagement would translate into tangible steps to achieve the aspirations of the people of Lesotho.
وأعربت مصر عن قناعتها بأن التزام ليسوتو الإيجابي والبنّاء سيترجَم إلى خطوات ملموسة لتحقيق تطلعات شعب ليسوتو
While we commend the developed countries for taking tangible steps to fulfil their commitments, we call upon them to do so as a matter of urgency.
وبينما نثني على البلدان المتقدمة النمو لاتخاذها خطوات ملموسة ل الوفاء ب التزامات ها، فإن نا ندعو ها ل القيام ب ذٰلك على سبيل الاستعجال
While noting early indications with regard to the ratification process of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty by some States, we hope that this will be followed by tangible steps.
ولئن كنا نلاحظ ما أبدته بعض الدول من دلائل أولية بخصوص عملية التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فإننا نأمل أن تتبع ذلك خطوات ملموسة
Results: 305, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic