TANGIBLE STEPS IN SPANISH TRANSLATION

['tændʒəbl steps]
['tændʒəbl steps]
medidas tangibles
tangible step
pasos tangibles
tangible step

Examples of using Tangible steps in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
there is a need to increase awareness within the groups of the tangible steps required if the human rights of individuals in Darfur are to be safeguarded.
es necesario aumentar el conocimiento que tienen esos grupos de las medidas concretas requeridas para proteger los derechos humanos de los habitantes de Darfur.
enhancing the scope of legal protection under that instrument, tangible steps must be taken to deal with the existing system of legal protection.
jurídica con arreglo a dicho instrumento, se deben tomar medidas tangibles para encarar al sistema de protección jurídica existente.
Ms. SAIGA(Japan) encouraged the Government of Myanmar to enhance its dialogue with the international community and take tangible steps towards democratization, national reconciliation
La Sra. SAIGA(Japón) alienta al Gobierno de Myanmar a que intensifique su diálogo con la comunidad internacional y tome medidas concretas encaminadas a la democratización,
of Security Council resolution 1860(2009), which called for an immediate ceasefire between the belligerent forces in Gaza, and tangible steps towards intra-Palestinian reconciliation.
del Consejo de Seguridad que pide una cesación del fuego inmediata entre las fuerzas beligerantes en Gaza y medidas concretas con miras a una reconciliación interpalestina.
progress has been even more difficult to achieve in this regard and no tangible steps were taken by either side in this regard during the reporting period.
durante el período que se examina ha sido aún más difícil avanzar en este sentido y ninguna de las partes ha tomado medidas concretas con ese fin.
Tangible steps include support for the Government in preparing the Afghanistan country chapter of the Survey on Monitoring the Paris Declaration and in developing an aid effectiveness strategy.
Una medida concreta ha sido apoyar al Gobierno en la preparación del capítulo de la encuesta de seguimiento de la Declaración de París correspondiente al Afganistán y en la elaboración de una estrategia que ayude a aumentar la eficacia de la ayuda.
yet the international community has not seen Israel take any tangible steps to disarm or to subject its nuclear facilities to international monitoring,
la comunidad internacional no ha visto que Israel haya adoptado medida tangible alguna para desarmarse o para someter sus instalaciones nucleares a la vigilancia internacional,
all of our generous donors who make tangible steps forward like this possible.
a todos nuestros generosos donadores quienes hacen nuestros tangibles pasos hacia adelante posible.
diversity of Darfuri stakeholders in the peace process and tangible steps taken to address the root causes of the conflict 2012/13:
diversidad de interesados de Darfur en el proceso de paz y adopción de medidas tangibles para ocuparse de las causas subyacentes del conflicto 2012/13:
This booklet provides the answer with a brief glimpse at a few of the tangible steps the EU has taken in 2010 to make life better and easier.
Este folleto responde a esa pregunta con una breve descripción de algunas acciones tangibles que la UE ha llevado a cabo para mejorar y facilitar las vidas de todos los europeos.
called on it to take immediate and tangible steps to put a stop to settler violence against Palestinians, investigate all settler attacks
lo exhorta a que adopte de inmediato medidas tangibles para poner fin a los actos de violencia que cometen los colonos contra los palestinos,
the Special Adviser encouraged the Government to make further efforts through tangible steps to demonstrate meaningful progress in the areas discussed during his previous visit.
al Gobierno a que siguiera procurando mostrar, mediante la adopción de medidas tangibles, progresos significativos en los ámbitos examinados durante su visita anterior.
However, concrete and individualized cases under an optional protocol could provide an opportunity for the Committee to recommend tangible steps so that the Council could identify international measures to assist a State in need.
No obstante, algunos casos concretos e individualizados en el marco de un protocolo facultativo podrían ofrecer al Comité una oportunidad para recomendar la adopción de medidas tangibles de manera que el Consejo pudiera determinar las medidas internacionales necesarias para prestar asistencia a un Estado en concreto.
several participants suggested tangible steps to encourage adequate corporate contributions to sustainable development.
varios participantes propusieron que se adoptaran medidas concretas para promover una contribución adecuada de las empresas al desarrollo sostenible.
the United Kingdom has demonstrated its resolve to make progress on multilateral disarmament and to take tangible steps towards a safer and more stable world,
el Reino Unido ha demostrado su determinación a realizar progresos en el desarme multilateral y a dar pasos tangibles hacia un mundo más seguro
The European Union welcomed the meeting held in Geneva on 17 April 2014 on the situation of Ukraine at which initial tangible steps had been agreed upon to de-escalate tensions
La Unión Europea acoge con satisfacción la reunión celebrada en Ginebra el 17 de abril de 2014 sobre la situación en Ucrania en la que se acordó tomar medidas tangibles iniciales para reducir las tensiones
What tangible steps have been taken to implement the Plurinational Plan for the elimination of racial discrimination
¿Qué medidas concretas se han adoptado para aplicar el Plan Plurinacional para eliminar la discriminación racial
to take tangible steps to honour the commitments contained in paragraphs 157,
para que adopten medidas tangibles a fin de cumplir los compromisos enunciados en los párrafos 157,
The international community is called on today to take urgent, tangible steps to put an end to these grave Israeli violations of international law;
La comunidad internacional debe adoptar urgentemente medidas concretas para poner fin a esas graves violaciones del derecho internacional y ejercer presión sobre
The Palestinian people continue to look to the international community to take the necessary tangible steps to uphold the promises
El pueblo palestino sigue esperando que la comunidad internacional tome las medidas tangibles necesarias para cumplir las promesas
Results: 86, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish