TANGIBLE STEPS in Chinese translation

['tændʒəbl steps]
['tændʒəbl steps]
具体步骤
切实的步骤
实际步骤
切实措施

Examples of using Tangible steps in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Many companies, such as Amazon, have taken tangible steps to implement this in automated warehouses.
许多公司,如亚马逊,已经在自动化仓库采取了众多切实的措来实现这一目标。
I urge the international community to join the Caribbean in taking prompt, decisive and tangible steps to assist the people of Montserrat.
我敦促国际社会与加勒比国家一道采取迅速和果断的实际步骤援助蒙特塞拉特人民。
Given the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic, no tangible steps had been taken by either side during the period towards the delineation and demarcation of the border between the two States.
考虑到阿拉伯叙利亚共和国境内当前的冲突,在报告所述期间,双方都没有采取任何具体步骤来划定和标明两国边界。
(a) The judiciary, the armed forces, the national races, political parties, civil societies and the people at large have been taking tangible steps in the democratic transition and reform process;
(a)司法机构、武装部队、各族、各政党、民间社会和广大人民在民主过渡和改革进程中已采取切实的步骤;.
However, given the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic, no tangible steps were taken by either side during the period towards the delineation and demarcation of the border between the two countries.
然而,由于阿拉伯叙利亚共和国境内的持续冲突,在本报告所述期间,双方均未采取实际步骤,以进行两国间边界的划分和标定。
Brazil attached great importance to the implementation of the programme of activities for the International Decade of the World's Indigenous People and encouraged the relevant agencies to take tangible steps to achieve the Decade's objectives.
巴西非常重视世界土著人民国际十年活动方案的执行,并且鼓励有关机构采取实际步骤以实现十年的目标。
Among fuel exporters, adjusting to lower oil revenues while taking tangible steps to diversify exports and the sources of growth are key.
在缩小收入差距方面,对于能源出口国而言,关键在于对石油收入下降做出调整,同时采取切实措施,实现出口和增长来源的多元化。
Thanks to productive partnerships with UNICEF, UNFPA and the World Health Organization(WHO), tangible steps have been taken to develop and enhance health care.
通过与联合国儿童基金会、联合国人口基金(人口基金)和世界卫生组织(世卫组织)之间的有效伙伴关系,在土库曼斯坦采取了实际步骤发展和完善国家卫生保健。
We believe that tangible steps to deal with the nuclear danger should be geared to a multilateral process and to verifiability, which would engender the necessary confidence among States.
我们相信,对付核危险的实际步骤应适合多边进程和可核查的需要,这将在各国之间形成必要的信任。
My Special Coordinator and UNIFIL have continued to emphasize the need for the parties to work towards that goal by taking tangible steps and laying the groundwork for future progress.
我的特别协调员和联黎部队一直强调双方必须采取切实步骤,为今后的进展奠定基础,从而努力实现这一目标。
As tangible steps in that regard, the United States has introduced major initiatives, including our $63 billion Global Health Initiative and our $3.5 billion Feed the Future Initiative.
作为这方面的具体步骤,美国已采取重要举措,包括耗资630亿美元的"全球卫生倡议"和耗资35亿美元的"喂养后代"倡议。
Other tangible steps included the decision to renounce enrichment and reprocessing capabilities and the recent adoption of a national policy on the evaluation and potential development of peaceful nuclear energy.
其他的具体步骤包括:决定放弃铀浓缩和再处理能力,最近通过了一项关于和平利用核能的评价及其发展潜力的国家政策。
We believe that the Review Conference should be a detailed review, article by article, of the operation of the Convention and the tangible steps to be taken during the next five-year period to enhance the effectiveness of its activities.
我们认为,审查会议将逐条详细审查该公约运行情况,而且审查今后五年期内为促进活动效率而要采取的具体步骤
Thanks to an effective partnership with UNICEF, UNFPA and WHO, tangible steps have been taken to develop and enhance health care in Turkmenistan.
得益于与联合国儿童基金会、联合国人口基金和世界卫生组织卓有成效的合作,土库曼斯坦采取了发展和健全国内卫生状况的切实措施
He wished to hear from the host country about any developments concerning this issue as well as appropriate and tangible steps being taken by the host country to resolve the matter.
他希望东道国提供关于这个问题的任何进展情况,以及东道国为解决这一问题而采取的适当和切实步骤
Canada asked about tangible steps taken to implement the recommendations accepted by Qatar following the previous review regarding women' s rights and the prevention of discrimination and violence against women.
加拿大希望了解卡塔尔在前一次审议之后实施所接受的有关妇女权利和防止歧视与暴力侵犯妇女的各项建议采取的具体步骤
The conclusion of an FMCT would mark a significant and tangible step forward towards the elimination of all weapons of mass destruction.
达成禁产条约将标志着消除一切大规模杀伤性武器的一个重要和切实的前进步骤
The ADA is taking a tangible step to reduce paper consumption and demonstrate our commitment to the environment.
ADA正在采取切实措施减少纸张消耗,并证明我们对环境的承诺。
The Smart Technology Hub is the latest tangible step in Wärtsilä's Smart Marine and Smart Energy visions.
智能技术中心是瓦锡兰智能船舶和智能能源愿景中最新的切实步骤
In a statement, the Hermitage called the partnerships“a tangible step in the significant development of museum and research ties between Russia and Syria.”.
冬宫在一份声明中称这一合作是“俄罗斯与叙利亚之间在博物馆和研究合作上取得重大发展的切实步骤
Results: 48, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese