SPECIFIC STEPS in Chinese translation

[spə'sifik steps]
[spə'sifik steps]
具体步骤
具体措施
特定步骤
体步骤加

Examples of using Specific steps in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(a) Governments must take specific steps in post-conflict situations to minimize human rights violations caused with small arms.
政府必须在武装冲突后采取具体措施,尽量减少小武器造成的侵犯人权情况。
The High Commissioner would urge that the following specific steps be taken in order to stop the escalation of violence.
高级专员将吁请采取下列具体步骤,以制止暴力升级:.
Qatar has taken specific steps to ensure the advancement of Qatari women and to promote women' s participation in all spheres.
卡塔尔已采取具体措施,确保提高卡塔尔妇女的地位和促进妇女参与所有领域。
Member States should also take specific steps to address the needs of women who suffered multiple forms of discrimination, including indigenous and older women.
各会员国还应当采取具体步骤,以解决遭受多种形式歧视的妇女、包括土著和老年妇女的需求。
(a) Take specific steps to ensure that all parties meet their responsibilities in the protection of civilians in armed conflict;
采取具体措施,确保所有各方在武装冲突中履行保护平民的责任;.
A project plan should also include specific steps for monitoring and evaluating how the United Nations is implementing the standard framework for each phase of the project.
项目计划也应该包括一些具体步骤,以监测和评估联合国是如何执行该项目各阶段的标准框架的。
The competent authorities are taking the following specific steps to prevent the illicit trafficking of weapons.
主管当局正在采取下列具体措施制止非法贩运武器:.
They expressed concern at that turnover and said that the Council could take specific steps(a presidential statement) to improve that situation.
他们对于员工的这种更替表示关切,并说安理会可以采取具体步骤(一项主席声明)改善这种情况。
Implement specific steps to combat the high level of deaths of indigenous persons in places of detention(Russian Federation);
执行具体措施,解决土著人在拘留场所死亡情况过多的问题(俄罗斯联邦);.
Member States should ensure coordinated dissemination of information at the level of governmental and non-governmental organizations and take specific steps to ensure the implementation of sanctions.
会员国应确保在政府和非政府组织层面协调一致地传播信息,并采取具体步骤确保实施制裁。
Her delegation agreed with the Secretary-General' s recommendations and urged the Assembly and its subsidiary bodies to take specific steps to ensure gender mainstreaming.
中国代表团同意秘书长的建议,并促请大会及其附属机构采取具体措施,确保将性别观点纳入主流。
A window of opportunity existed this year for concrete initiatives as well as an alliance among Governments, international organizations and the private sector to take specific steps.
今年存在着采取具体倡议以及在各国政府、国际组织和私营部门之间建立联盟以采取具体步骤的机会之窗。
She would like to know what specific steps the international community could take to ensure the safety and security of refugees.
她想知道国际社会将采取什么具体措施来确保难民的安全。
Hiroshima Mayor Tadatoshi Akiba, in his annual peace declaration, called on the United Nations to take specific steps to eliminate nuclear weapons by 2020.
广岛市长秋叶忠利在年度和平宣言中呼吁联合国采取具体步骤,在2020年以前销除核武器。
President Putin had repeatedly said that the demise of the treaty would force Russia to take specific steps to protect its own security.'.
普京总统一再表示,该条约的终止将迫使俄罗斯采取具体措施保护自己的安全。
The first working group discussed specific steps that would contribute to the establishment of an international mechanism of stability in the occupied regions.
第一工作组讨论了有助于在被占领区建立国际稳定机制的具体步骤
Bosch is currently in discussions with almost 100 municipal governments around Europe on what specific steps to take to improve air quality.
目前,博世正在与欧洲近100个市级政府部门就采取何种具体措施改善空气质量进行讨论。
Besides the above mentioned actions, namely the public awareness and the educational measures, no other specific steps have been taken.
除了上述行动,即提高公众意识和采取教育措施外,未采取其他具体步骤
To set out the specific steps that can be taken to assist children and young people who experience domestic abuse;
制订援助遭受家庭虐待的儿童和青少年可采取的具体措施;.
The agreement included a promise from North Korea to“work toward complete denuclearization,” but did not provide any specific steps.
该协议包括朝鲜承诺“努力实现完全无核化,“但协议没有提供任何具体步骤
Results: 211, Time: 0.0332

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese