TECHNICAL DESCRIPTION in Arabic translation

['teknikl di'skripʃn]
['teknikl di'skripʃn]
الوصف التقني
technical description
الوصف الفني
وصف تقني
وصفا تقنيا
بوصف تقني

Examples of using Technical description in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Submissions will include a technical description of the technology/best practice and evidence of its ability to lower
وسوف تشمل المقدمة و الوصف التقني للتكنولوجيا/ أفضل الممارسات و دليل على قدرته على خفض التكاليف و/
(iii) Technical description of the project and a description of the transfer of technology, including viability of technological choices;
وصفا تقنيا للمشروع ووصفا لنقل التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية
Evidence collected in the form of geochemical and radiometric data will also be accompanied by a full technical description and their catalogue information will be enclosed.
ويجب أن تكون اﻷدلة التي يتم جمعها في شكل بيانات جيوكيميائية وراديومترية مصحوبة أيضا بوصف تقني واف وأن ترفق بها المعلومات الفهرسية الخاصة بها
At the request of the Panel, the secretariat, in collaboration with these experts, has prepared a more detailed technical description of the modelling process.
وبناء على طلب الفريق، أعدت اﻷمانة، بالتعاون مع هؤﻻء الخبراء، وصفاً تقنياً أوفى لعملية النماذج
The Commission will request a complete technical description of the original three-dimensional bathymetric model, the details of the mathematical methodology
وستطلب اللجنة وصفا تقنيا وافيا للنموذج الباثيمتري الثﻻثي اﻷبعاد اﻷصلي، وتفاصيل المنهجية الرياضية، والنقطة
Application for such permission must include a technical description of the process and how the water will be used.
ويجب أن تتضمن طلبات الحصول على هذا التصريح وصفا تقنيا للعملية وللكيفية التي ستستخدم بها المياه
The Commission will require a full technical description of the bathymetric database used in the implementation of this provision.
وستحتاج اللجنة إلى وصف تقني واف لقاعدة البيانات الباثيمترية المستخدمة في تنفيذ هذا الحكم
In assessing the legality of new weapons, the UK considers a technical description of the weapon and a statement of the circumstances when it is intended to use it.
وعند تقييم شرعية الأسلحة الجديدة، تنظر المملكة المتحدة في التوصيف التقني للسلاح وفي بيان للحالات التي يُعتزم استخدامه فيها
This link has both a technical description, details of the setting and photos showing the changes they can produce.
يحتوي هذا الرابط على وصف فني وتفاصيل الإعداد والصور التي تعرض التغييرات التي يمكن أن تنتجها
A description of the project, comprising project purpose, a technical description of the project, and a description of project boundaries;
(أ) وصفاً للمشروع يتضمن الغرض منه مع وصف تقني للمشروع ووصف لحدوده
Just let us know your vacuum pump model and brand and we will send you a detailled technical description and pricing!
ما عليك سوى إعلامنا عن نموذج مضختك وعلامتها التجارية، عندئذٍ نرسل لك وصفاً فنّياً مفصّلاً مع الأسعار!
of the modelling process, and to the secretariat ' s technical description of this process, both contained in appendix I. The following two paragraphs summarize the modelling approach.
القائم على الخبرة فيما يتعلق بنتائج عملية بناء النماذج، وإلى الوصف الفني لهذه العملية من جانب اﻷمانة، وكﻻهما وارد في التذييل اﻷول
the results of the modelling process, and to the secretariat's technical description of this process, both contained in annex I. The following two paragraphs summarize the modelling approach. See also First Report, pp.
القائم على الخبرة فيما يتعلق بنتائج عملية بناء النماذج، وإلى الوصف الفني لهذه العملية من جانب اﻷمانة، وكﻻهما وارد في المرفق اﻷول
For example, in the best-case scenario of receiving digital records from the various organizational units, ARMS is often confronted with hardware incompatibility, software obsolescence or the absence of technical description and metadata, which make it impossible to process the records as.
ففي أفضل الحالات مثلاً، عند تلقي سجلات رقمية من مختلف الوكالات التنظيمية، غالباً ما يواجه قسم إدارة السجلات والمحفوظات مشكلة عدم التطابق في الأجهزة، وتقادم البرامج المعلوماتية أو غياب وصف تقني وبيانات وصفية، مما يجعل من الصعب معالجة السجلات كما ينبغي
The draft attempts to provide a detailed technical description of Iraq ' s proscribed weapons and programmes with an emphasis on lessons that can be drawn from both the nature of the programmes and the experience gained in the process of their verification by United Nations inspectors.
ويحاول مشروع الخلاصة تقديم وصف تقني مفصل للأسلحة والبرامج المحظورة في العراق مشددا على الدروس التي يمكن استخلاصها من طبيعة هذه البرامج ومن الخبرة المكتسبة خلال عملية التحقق التي قام بها مفتشو الأمم المتحدة
While it is not intended that the procedure will involve the procuring entity in setting out a full technical description of the subject matter of the procurement, the method is not to be used as an alternative to appropriate preparation for the procurement.
وبينما لا يُقصد بهذا الإجراء أن يقتضي من الجهة المشترية صياغة وصف تقني كامل للشيء موضوع الاشتراء، يجب ألاَّ تُستخدم هذه الطريقة بديلاً للتحضير المناسب للاشتراء
based on the other persons to whom duties could be extended rather than a technical description of, for example de facto or shadow directors.
ماهيّة الأشخاص الآخرين الذين يمكن أن تمتد الواجبات لتشملهم، بدلاً من تقديم وصف تقني للمديرين الفعليين أو مديري الظل، مثلا
Technical Description.
المعلومات الفنية
(iii) Technical description of the project;
وصف تقني للمشروع
Interested in a technical description(what mechanisms, speed, details).
المهتمين وصفا التقنية(ما هي الآليات والسرعة والتفاصيل
Results: 509, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic