THE FIFTY-THIRD SESSION in Arabic translation

الدورة الثالثة والخمسين
الخمسين
الدورة ٥٣
الدورة الثالثة و الخمسين

Examples of using The fifty-third session in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, it is not yet known when the fifty-third session will close and when the fifty-fourth session will open.
وبالتالــي ﻻ يعـرف بعد متى ستختتم الدورة الثالثـة والخمسون ومتـى تفتتح الــدورة الرابعة والخمسون
General Assembly, special session in 2001(modalities to be decided at the fifty-third session(General Assembly resolution 52/190)).
دورة استثنائية للجمعية العامة فـي عـام ٢٠٠١ على أن تحدد الطرائــق فـي الــدورة الثالثة والخمسيــن قــرار الجمعيــة ١٩٠/٥٢
Matters requiring action by the General Assembly will be submitted for consideration at the fifty-third session.
وستُعرض المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة عليها لكي تنظر فيها في دورتها الثالثة والخمسين
The Australian Government Office for Women funded post-productions of the documentary and the participation of two women of Fitzroy Crossing at the fifty-third session.
وموَّل مكتب الحكومة الأسترالية المعني بالمرأة مرحلة ما بعد إنتاج الفيلم الوثائقي ومشاركة امرأتين من فيتزروي كروسنغ في الدورة الثالثة والخمسين
The Chairman made a statement and declared the work of the Fifth Committee during the fifty-third session of the General Assembly concluded.
أدلــى الرئيس ببيــان وأعلــن اختتــام أعمــال اللجنــة الخامســة خــﻻل الــدورة الثالثــة والخمسيــن للجمعيــة العامة
the General Assembly decided to defer its consideration of such questions or continue them at the fifty-third session.
إرجاء نظرها في هذه المسائل أو مواصلة نظرها فيها في دورتها الثالثة والخمسين
The Committee needed to give detailed consideration to the comments of ICSC and should take a decision at the fifty-third session.
فيلزم أن تجري اللجنة نظرا تفصيليا في تعليقات لجنة الخدمة المدنية الدولية وأن تتخذ قرارا في الدورة الثالثة والخمسين
This report on the status of communications and replies concerns communications sent since the fifty-third session of the Commission on Human Rights, the replies or absence of replies from States
يتناول هذا العرض الرسائل التي وجهت منذ الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان وردود الدول المعنية
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the fifty-third session of the General Assembly, under item 113(c) of the provisional agenda, and of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند ١١٣ ج من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن
(c) At the fifty-third session, on 24 March 1997, on agenda item 19: Implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance
ج في الدورة ٥٣، في ٤٢ آذار/ مارس ٧٩٩١، بشأن البند ٩١ من جدول اﻷعمال:
Thus, the issue of equal sharing of responsibilities between women and men was discussed at the fifty-third session of the United Nations Commission on the Status of Women in New York City.
ومن هذا المنطلق ناقشت لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة، في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في نيويورك، مسألة المساواة بين المرأة والرجل في الحقوق والواجبات
I would be very grateful if you would have this letter and its annex published as a document of the General Assembly under item 41 of the fifty-third session of the General Assembly,“The situation in Bosnia and Herzegovina”.
وأكون ممتنا إذا أُصدرت هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤١ من جدول أعمال الدورة ٥٣ للجمعية العامة، المعنون" الحالة في البوسنة والهرسك
As I said during an informal meeting of the Assembly, we now have a relatively long time to consider in depth this proposal and to take a decision at the fifty-third session.
وكما قلت في جلسة غير رسمية للجمعية، لدينا اﻵن وقت طويــل نسبيا لدراسة هذا اﻻقتراح دراسة متعمقة والبت فيه خﻻل الدورة الثالثة والخمسين
(b) Approve a policy whereby the introduction of, and transition to, the new procedures in existing peacekeeping missions will be determined by the plan being prepared by the Secretariat for the review and approval of the General Assembly at the fifty-third session;
ب اعتماد سياسة يتم بمقتضاها تطبيق اﻹجراءات الجديدة، والتحول إليها، في بعثات حفظ السﻻم القائمة وفقا للخطة التي تقوم اﻷمانة العامة بإعدادها كي تستعرضها وتعتمدها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين
In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008(LX), the fifty-third session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 3 to 28 June 2013.
وفقاً للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008(د-60)، ستُعقد الدورة الثالثة والخمسون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر في الفترة من 3 إلى 28 حزيران/يونيه 2013
The fifty-third session of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget requested the UNCTAD secretariat to conduct an independent evaluation of UNCTAD ' s programme on science and technology for development(STD).
طلبت الدورة الثالثة والخمسون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية من أمانة الأونكتاد إجراء تقييم مستقل لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
(h) The fifty-third session of the Commission on the Status of Women, held from 2 to 13 March 2009, at which the organization presented a joint statement on true freedom for women;
(ح) الدورة الثالثة والخمسون للجنة وضع المرأة، المنعقدة في الفترة من 2 إلى 13 آذار/مارس 2009، حيث قدمت المنظمة بيانا مشتركا حول الحرية الحقيقية للمرأة
The fifty-third session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights will be held at the United Nations Office at Geneva from 30 July to 17 August 2001.
ستُعقد الدورة الثالثة والخمسون للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 30 تموز/يوليه إلى 17 آب/أغسطس 2001
In accordance with relevant decisions, the fifty-third session of the SubCommission will be preceded by meetings of three working groups and followed by a meeting of one working group, as follows.
وفقاً للمقررات ذات الصلة، ستكون الدورة الثالثة والخمسون للجنة الفرعية مسبوقة باجتماعات لثلاثة أفرقة عاملة وسيليها اجتماع لفريق عامل واحد، على النحو التالي
The Agenda for Protection adopted atby the fifty-third session of the Executive Committee in 2002, provides a coherent and comprehensive framework for the UNHCR
ويوفر جدول الأعمال المتعلق بالحماية، الذي اعتمدته الدورة الثالثة والخمسون للجنة التنفيذية في عام 2002 إطاراً متسقاً
Results: 76, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic