THE GENERAL ASSEMBLY in Arabic translation

[ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
الجمعية العامة
للجمعية العامة
الجمعيــة العامــة
الجمعية العامــة

Examples of using The general assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The General Assembly decided to consider the provisional agenda of the twenty-first special session without referring it to the General Committee.
قـــررت الجمعيــة العامـــة أن تنظــر فــي جـــدول اﻷعمال المؤقـــت للدورة اﻻستثنائية الحادية والعشرين دون إحالته الى المكتب
The General Assembly may wish to reaffirm the importance of the regional dimension in development cooperation as an integral part of the operational activities of the United Nations system.
قد ترغب الجمعيـة العامــة في إعادة تأكيــد أهمية البعد اﻹقليمي للتعاون اﻹنمائي بوصفه جزءا ﻻ يتجزأ من اﻷنشطة التنفيذية التي تقوم بها منظومة اﻷمم المتحدة
May I take it that the General Assembly wishes to reopen consideration of agenda item 98?
هــــل لي أن أعتبــــر أن الجمعيــــة العامة ترغب في إعادة فتح النظر في البند ٩٨ من جـــدول اﻷعمال؟?
Such a review could then be presented to the General Assembly as a contribution to the Millennium Assembly(for details on this proposal, see E/1999/63).
ويمكن بعد ذلك تقديم هذا اﻻستعراض إلــــى الجمعية العامـــة علــــى سبيل المساهمة في جمعية اﻷلفية لﻻطﻻع على تفاصيل هذا اﻻقتراح، انظر E/1999/63
In paragraph 21, the Committee recommended to the General Assembly the adoption of draft resolution A/C.5/48/L.75.
وفي الفقرة ٢١ توصي اللجنة الجمعيــة العامـة باعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.75
In that resolution, the General Assembly, among other things, reiterated its call
وقد أهابــت الجمعيــة العامـــة فـــي ذلــك القرار بالدول، في جملة أمور،
It is hoped that the General Assembly will take due note of the reservations expressed by the 25 delegations which have spoken out on this issue.
ويؤمل أن تحيط الجمعيــــة العامة علــى النحو المناسب بالتحفظات التي أعرب عنها ٢٥ وفدا تكلمت بشأن هذه المسألة
At the fifty-sixth session, the Department resubmitted proposals which it had submitted to the General Assembly at its fifty-fifth session(A/AC.172/2000/6 and A/56/300).
وأعادت الإدارة، خلال الدورة السادســـة والخمسين، تقديـــم مقترحـــات كانت قـد تقدمـت بهـــا إلى الجمعيـــة العامـــة في دورتهـــا الخامســـة والخمسيـــن(A/AC.172/2000/6 و A/56/300
Issues arising from the resolutions adopted by the General Assembly at its forty-eighth and forty- ninth sessions that specifically call for action by the United Nations Environment Programme.
القضايــا الناشئة عــن القـرارات التي اتخذتهـا الجمعيــة العامـة فــي دورتيهـا الثامنـة واﻷربعيـن والتاسعـة واﻷربعيــن والتي تدعــو، على وجــه التحديــد، إلى اتخاذ إجـراءات مـن جانب برنامج اﻷمــم المتحدة للبيئة
The General Assembly and the Sixth Committee could decide at any time to convert a subsidiary body with limited membership into an open-ended body.
وبإمكان الجمعيـة العامــة واللجنــة السادسة أن تقررا فــي أي وقــت تحويـل هيئة فرعيــة ذات عضويــة محــدودة إلى هيئـــة مفتوحة باب العضوية
The Acting President: The General Assembly will now resume its consideration of this agenda item to take action on draft resolution A/50/L.18/Rev.1.
الرئيس بالنيابة ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية: تستأنف الجمعيـة العامــة اﻵن نظرهــا فــي هـذا البند من جدول اﻷعمال، كي تبـت فـي مشــروع القرار A/50/L.18/Rev.1
Requests the specialized agencies, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization to keep the General Assembly informed about how they contribute to the implementation of the Millennium Declaration;
تطلب إلى الوكالات المتخصصة، ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالميــــة أن تطلع الجمعيـــة العامـــة باستمرار على كيفية إسهامها في تنفيذ إعلان الألفية
With respect to oceans and the law of the sea, Mexico believes that the General Assembly should place greater emphasis on two points.
بخصوص المحيطات وقانون البحار، فإن المكسيك تعتقــد أن الجمعيــة العامـــة ينبغـــي أن تركــــز بقــــدر أكبر على نقطتين
Letter dated 15 may 1998 from the Permanent Representative of Pakistan to the United Nations addressed to the President of the General Assembly.
رسالــة مؤرخــة ١٥ أيـار/ مايـو ١٩٩٨ موجهـــة إلـى رئيـس الجمعيـــة العامــة مـن الممثـل الدائــم لباكســتان لدى اﻷمم المتحدة
The rather high number of reports to be submitted to the General Assembly is part of this question.
وارتفاع عدد التقارير التي ستقدم إلى الجمعيــــة العامة جــــزء من هذه المسألة
At the conclusion of the debate, on the same day, the General Assembly adopted resolution ES-10/11.
وفي ختام المناقشة في اليوم نفسه، اعتمــــدت الجمعيــــة العامة القرار دإط-10/11
My Prime Minister, Mr. Mahathir Mohamad, expressed Malaysia ' s position on the CTBT during his recent address to the General Assembly at this session.
وقد أعـــرب رئيس وزراء بلدي، السيد مهاثير محمد، عن موقــــف ماليزيا إزاء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في خطابه اﻷخير أمام الجمعيـــة العامــة في هذه الدورة
The President: Before turning to the item on our agenda for this morning, I should like to draw the General Assembly ' s attention to document A/50/444/Add.1.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: قبل اﻻنتقال إلى البند المدرج في جدول أعمالنا لصبـاح اليوم، أود أن أسترعــي انتبــاه الجمعيــة العامـة إلى الوثيقة A/50/444/Add.1
I hope that the discussion there will take into account the role that the General Assembly has ascribed to itself in this matter.
ويحدوني اﻷمـــل فـــي أن تأخذ المناقشة هناك في اﻻعتبار الدور الذي نسبتــه الجمعيـــة العامــة إلــى نفسها في هذه المسألة
All resources sought for the Department of Political Affairs are intended for activities that conform to mandates given to it by the General Assembly and the Security Council.
ذلك أن جميع الموارد المطلوبة ﻹدارة الشؤون السياسية تهدف إلى تغطية أنشطة تتماشى ووﻻيات عهدت بها إلى إدارة الجمعيــة العامـــة ومجلس اﻷمن
Results: 153566, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic