THE JUNTA in Arabic translation

[ðə 'dʒʌntə]
[ðə 'dʒʌntə]
المجلس العسكري
العصبة الحاكمة
الحكومة العسكرية
الطغمة
junta
الزمرة
clique
group
pack
junta
pride
bunch
type
العصبة العسكرية
الحكم العسكري
المجلس الحاكم

Examples of using The junta in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee of Five and the junta ' s delegation agreed to accelerate efforts towards the peaceful resolution of the Sierra Leonian crisis.
وكانت ثمة موافقة من جانب لجنة الخمسة ووفد اﻻنقﻻب العسكري على تعجيل الجهود الرامية إلى حل أزمة سيراليون بالوسائل السلمية
The junta has acknowledged the lack of security and has threatened looters with summary execution.
واعترف المجلس العسكري الحاكم بانعدام اﻷمن وهدد مرتكبي أعمال النهب باﻹعدام بإجراءات موجزة
While these efforts must be pursued vigorously, the junta should not be allowed to manipulate the talks and to procrastinate in carrying out its commitments under the Agreement.
وفي الوقت الذي يجب فيه متابعة هذه الجهود بحزم، ينبغي أﻻ يُسمح للمجلس العسكري بالتﻻعب في المحادثات والمماطلة في الوفاء بالتزاماته بموجب اﻻتفاق
I have worked now for the junta for two weeks, but these are Nazis.
لقد عملت لصالح الطمغة العسكرية الحاكمة لمدة أسبوعين ولكنهم في الحقيقة نازيين
The junta there had ensured that the upcoming elections would be neither free nor fair.
وقد أكدت الطغمة الحاكمة هناك أن الانتخابات المقبلة لن تكون حرة ولا نزيهة
Someone read out the death sentences ordered by the Junta de Gobierno de Reconstrucción Nacional.
وقرأ أحدهم اﻷحكام باﻹعدام التي أمر بها المجلس الحكومي للتعمير الوطني Junta de Gobierno de Reconstracción National
Those measures had subsequently been lifted once a transition of power was agreed with the junta.
وقد رُفعت تلك التدابير لاحقاً حالما تم الاتفاق مع المجلس العسكري الحاكم على انتقال السلطة
The junta continued its attack on Jui, and claimed on state radio SLBSthe Nigerians and we are now in control and have captured many Nigerians.">
واصلت العصبة العسكرية هجومها على جووي وادعت في بيان أذاعته من محطة اﻹذاعة الحكومية إذاعة سيراليون
In 1974 Turkey acted in accordance with its rights and obligations under the 1960 Treaty of Guarantee in the wake of a bloody coup d ' état instigated by the junta in Greece and its collaborators in Cyprus.
وفي عام ١٩٧٤، تصرفت تركيا طبقا لحقوقها والتزاماتها المنصوص عليها في معاهدة الضمان لعام ١٩٦٠، في أعقاب اﻻنقﻻب الدموي الذي وقع بتحريض من المجلس الحاكم في اليونان وأعوانه في قبرص
In addition, for the first time there were indications that the junta forces were prepared to use some form of gas in their determination to dislodge the ECOMOG forces from Jui.
وباﻹضافة إلى ذلك، تتوافر للمرة اﻷولى مؤشرات تدل على استعداد قوات العصبة العسكرية ﻻستخدام نوع ما من الغازات في سعيها الدؤوب لطرد قوات فريق الرصد من جووي
Fighting was still raging in the north-eastern part of the country between ECOMOG forces and the remnants of the junta which had been deposed in April.
وكانت المعارك ﻻ تزال تدور رحاها في الجزء الشرقي الشمالي من البلد بين قوات فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا والعناصر المتبقية من الطغمة التي خلعت في نيسان/أبريل
This action was one designed and executed when it was obvious that the junta was determined to maintain their hold on power against the wishes of the majority of the population.
وقد تم التخطيط لهذا العمل وتنفيذه في وقت كان من الجلي فيه أن العصبة العسكرية مصممة على الحفاظ على سيطرتها على زمام السلطة خلافا لرغبات أغلبية السكان
The Junta Grande.
Iunvirato المجلس العسكري
The Junta Grande.
المجلس العسكري المتضررة
The Junta de Andalucía.
مجلس الأندلس
The Junta de Informaci6n.
فشل المجلس الإعلامى
The Junta of The Indies.
أنشئ مجلس للإنديز Junta
In compliance with the Decree of the Junta.
وامتثالا للمرسوم الصادر عن المجلس العسكري للأندلس 218/2005 المؤرخ 11
Meetings between the technical survey team and the junta.
اﻻجتماعات المعقودة بين فريق اﻻستقصاء التقني والمجلس العسكري
The Ministry of Health of the Junta de Andalucía.
أعلنت وزارة الصحة في مجلس الأندلس
Results: 965, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic