THE RAILS in Arabic translation

[ðə reilz]
[ðə reilz]
القضبان
bar
rod
track
dicks
rail
billets
السكك الحديدية
rails
الريلز
rails
قضبان
القضيبين
السكة الحديدية

Examples of using The rails in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's dangerous for girls to ride the rails.- Are you mad?
أنه خطير للفتيات أن ينطلقن في السكة الحديدية- أتكونون غاضبون؟?
The station building, the rails, the platforms are just as they were in 1942?
المحطة، السكة الحديد، والرصيف كما هم مثللما كانوا في 1942?
We can't afford to have him going off the rails right now, now can we?
لا نستطيع تحمل أن يخرج عن مساره الآن، أليس كذلك؟?
Well, don't be a hero. Use the rails.
حسناً, لا تكن بطلاً استخدم الدرابزين
Wouldn't it save time to lay the rails while you are finishing the rudder?
لكن ألن نكسب وقتاً إن مهدت الطريق أثناء ضبطك للدفة؟?
What do you need to lay the rails and move the boat?
ما الذي تحتاجه لتمهيد الطريق و تحريك القارب؟?
But somehow, the Resistance knew to set explosives on the rails.
ولكن بطريقةٍ ما, علمت المقاومة. ووضعوا متفجراتٍ على سكة الحديد
If we're gonna win this war, we can't go off the rails.
إن أردنا الإنتصار في هذه الحرب فلا يجب أن نحيدَ عن المسار
Can't we just get him off the rails?
أليس نستطيع أن نَأْخذَه من على القضبانِ؟?
This trial is too important to go off the rails.
هذه المحاكمة مهمة جداً لكي تذهب خارج المسار
I think I went a little off the rails.
أعتقد أني انحرفت قليلاً عن الطريق
He lost his job, his life went right off the rails.
خسر وظيفته, حياته ذهبت بشكل كبير خارج المسار الصحيح
I'm not the only one who went off the rails that night.
لستُ أنا الوحيدة التي خرجت عن المسار تلك الليلة
You're not the first volunteer to go off the rails.
انت لست اول المتطوعين الذي يخرج عن المسار
He's saying you have gone off the rails.
يقول أنه إنحرف عن المسار
Everything is gonna get worse if Sarah goes off the rails.
تعرفي أكثر ستزداد الأوضاع سوءاً إن ضلت(سارا) الطريق
Right up till then, I thought you had really gone off the rails.
أحسنتِ ظننت حقاً انكِ ذاهب الى وراء القضبان
I think this situation has really gone off the rails.
اعتقد ان هذه الحالة حقاً قد… ذهبت خارج القبضان
I will walk the rails.
سوف السير على القضبان
This is going off the rails.
هذا خرج عن المسار
Results: 347, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic