THE REQUEST INDICATES in Arabic translation

[ðə ri'kwest 'indikeits]
[ðə ri'kwest 'indikeits]
يشير الطلب إلى
أشار الطلب إلى
وبيّن الطلب
يذكر الطلب

Examples of using The request indicates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The request indicates that, in April 2009, the information recorded in the Information Management System for Mine Action(IMSMA) was evaluated leading to a" database cleanup" carried out in two phases over the course of 2010.
ويوضح الطلب أنه في نيسان/أبريل 2009، قُيّمت المعلومات المسجلة في نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام مما نتج عنه" تنقيه قاعدة البيانات" وجرى التقييم على مرحلتين خلال سنة 2010
The request indicates that the second phase of the" database cleanup" information classed by province and by territory was sent to all mine action operators for verification, with survey teams tasked with confirming the status of hazardous areas.
ويوضح الطلب أنه في المرحلة الثانية من" تنقيه قاعدة البيانات"، أُرسلت المعلومات المصنفة حسب المقاطعة والإقليم إلى جميع الجهات العاملة في مكافحة الألغام للتحقق منها، إلى جانب تكليف أفرقة الدراسات الاستقصائية بتأكيد حالة المناطق الخطرة
The request indicates that these regional operations offices deploy teams into the field to check the demining area when demining operations are almost complete,
ويوضح الطلب أن هذه المكاتب الإقليمية للعمليات تنشر أفرقة في الميدان لفحص منطقة إزالة الألغام عندما تكون عمليات إزالة الألغام
The request indicates that the total cost for activities planned during the period of the extension amounts to around US$ 20 million, with US$ 19,431,730 for demining activities and US$ 568,270 dollars for survey and demining in the Aru and Dungu territories in the Oriental province.
ويبين الطلب أن التكلفة الكلية للأنشطة المقررة أثناء فترة التمديد تبلغ نحو 20 مليون دولار، منها 730 431 19 دولاراً لأنشطة إزالة الألغام، و270 568 دولاراً للمسح وإزالة الألغام في إقليمي آرو ودونغو في المقاطعة الشرقية
The request indicates that clearance has been completed in the Victoria Falls to Mlibizi minefield in 2005(88 square kilometres)
ويشير الطلب كذلك إلى إتمام تطهير المنطقة الممتدة من فيكتوريا فولز إلى حقل الألغام في امليبيزي في عام 2005(88 كيلومتراً مربعاً)
In addition, the request indicates that the remaining work will also be entirely funded by the State budget and the allocation of funds awaits the outline of a time schedule for reasons mentioned in paragraph 8.
وبالإضافة إلى ذلك، يفيد الطلب أن الأعمال المتبقية ستُموّل أيضاً من ميزانية الدولة، وأن تخصيص هذه الأموال ينتظر وضع جدول زمني، وذلك للأسباب المذكورة في الفقرة 8
The request indicates that land is released as a result of general survey, technical survey and demining, with demining undertaken through manual methods
ويشير الطلب أيضاً إلى الأراضي التي يجري الإفراج عنها نتيجة المسح العام والمسح التقني وإزالة الألغام، حيث تجري إزالة الألغام
The request indicates that a commitment of State Budget resources totalling Euro 458 million(or an average of Euro 45.8 million per year)
ويشير الطلب أيضاً إلى التزام بتوفير موارد من ميزانية الدولة مجموعها 458 مليون يورو(أو ما متوسطه 45.8 مليون يورو في السنة) لتنفيذ المادة 5
The request indicates that, during the period of the extension, Zimbabwe will resurvey minefields where no demining takes place while continuing with demining of the Sango Border Post to Crooks Corner minefield.
ويبين الطلب أن زمبابوي ستقوم خلال فترة التمديد بإجراء مسح جديد لحقول الألغام التي لا يُضطلع فيها بأية أنشطة لإزالة الألغام وستواصل في نفس الوقت إزالة الألغام في المنطقة الممتدة من مركز سانغو الحدودي إلى حقل ألغام كروكس كورنِر
As well, the request indicates that a number of economic activities are being hampered by the suspected hazardous areas including access to grazing land, access to water, mining research, urban development and access to the coastal areas for the development of traditional fishing activities and tourism.
ويبين الطلب أن هذه المناطق تحول دون ممارسة عدد من الأنشطة الاقتصادية مثل الوصول إلى المراعي والمياه، وعمليات التعدين، والتنمية الحضرية والوصول إلى المناطق الساحلية بغية تطوير الأنشطة التقليدية لصيد الأسماك، كما تعوق السياحة
The request indicates that initial survey efforts were mostly carried out on the basis of misconceptions, were often uncoordinated and were not carried out by adequately-qualified staff.
ويبين الطلب أن الجهود المبذولة في إطار الدراسات الاستقصائية الأولية كانت تقوم في معظم الأحيان على مفاهيم خاطئة ولم تكن منسقة في الغالب ولم تكن على يد موظفين ذوي مؤهلات مناسبة
The request indicates that, specifically in terms of areas contaminated by anti-personnel mines, this total includes the clearance of 133 such areas measuring a total of 1.2 square kilometres in which 2, 592 anti-personnel mines were located and destroyed.
ويبين الطلب أنه فيما يخص المناطق الملوثة بالألغام المضادة للأفراد تحديداً، يشمل هذا المجموع تطهير 133 منطقة من هذه المناطق تبلغ مساحتها الإجمالية 1.2 كيلومتراً مربعاً وكان فيها 592 2 لغماً مضاداً للأفراد حُددت مواقعها ودُمرت
The request indicates that the GMAA corresponds to" non-technical survey" and does not have an Explosive Ordnance Disposal(EOD) intervention capacity and so cannot carry out technical survey.
ويبين الطلب أن التقييم العام لمكافحة الألغام هو بمثابة" دراسة استقصائية غير تقنية" وليس لدى فريق التقييم صلاحية التدخل للتخلص من الذخائر المتفجرة وبالتالي لا يمكنه إجراء دراسة استقصائية تقنية
The request indicates that the circumstances that have impeded implementation in the initial 10 year period include two major factors:
ويبين الطلب أن الظروف التي أعاقت التنفيذ في السنوات العشر الأولى تشمل عاملين أساسين هما: الافتقار إلى التدريب
The request indicates that the provisional annual budget is US$30.4 million for all aspects of mine action, including the GMAA and GMAS surveys.
ويبين الطلب أن الميزانية السنوية المؤقتة هي 30.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة لجميع الأنشطة المتعلقة بمكافحة الألغام، بما فيها التقييم العام والدراسة الاستقصائية العامة المتعلقين بمكافحة الألغام
The request indicates that, in addition to this, there are three minefields with specific characteristics that make it impossible to give a precise date for completion of the work to be carried out.
ويشير الطلب إلى أنه إضافة إلى ما تقدّم، هناك ثلاثة حقول ألغام لها خصائص محددة يستحيل معها تحديد موعد مضبوط لاستكمال العمل المطلوب
The request indicates that mines have been killing and injuring civilians in Afghanistan since 1979 and that between 1979 and 2011 there have been a total of 21,262 casualties of mines and other ERW(17,225 injured, 4,037 killed).
ويبين الطلب أن الألغام تتسبب منذ عام 1979 في قتل وإصابة المدنيين في أفغانستان، حيث بلغ عدد الإصابات 262 21 حالة في الفترة 1979-2011 بسبب الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب(225 17 إصابة و037 4 حالة وفاة
The request indicates that, for the period of the request, non-governmental organizations will address an estimated total of 111,134,290 square metres(i.e., approximately 111 square kilometres) or approximately 22,227 square kilometres annually.
وفيما يتعلق بالفترة المطلوبة، يشير الطلب إلى أن المنظمات غير الحكومية ستعالج منطقة تبلغ مساحتها الإجمالية حوالي 290 134 111 متر2(حوالي 111 كلم2) أي ما يقارب 227 22 كلم2 سنوياً
The request indicates that with surveys of all communities in 97 per cent of all districts complete, Mozambique is confident that no new large mined areas will be discovered,
ويبيّن الطلب أن المسوح إذ اكتملت في كل المجتمعات المحلية في ما نسبته 97 في المائة من النواحي، فإن موزامبيق واثقة من عدم اكتشاف مناطق ملغومة كبيرة جديدة،
The request indicates that an initial survey was carried out in 2002 and 2003 of an area measuring 10,000,000 square metres which was suspected to be contaminated by landmines on the border with Croatia in the Municipality of Sid.
ويشير الطلب الأولي إلى المسح الذي أجري في عامي 2002 و2003 لمساحة تبلغ 000 000 10 متر مربع يشتبه في أنها ملوثة بالألغام الأرضية تقع في بلدية سيد على الحدود مع كرواتيا
Results: 458, Time: 0.0754

The request indicates in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic