THE ROLE AND FUNCTIONS in Arabic translation

[ðə rəʊl ænd 'fʌŋkʃnz]
[ðə rəʊl ænd 'fʌŋkʃnz]
الدور والمهام

Examples of using The role and functions in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
United Nations information centres and services around the world continued to disseminate information on decolonization as part of the mandate to promote a better understanding of the role and functions of the United Nations in their respective countries and regions.
تواصل مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في أرجاء العالم نشر معلومات عن إنهاء اﻻستعمار كجزء من وﻻياتها لتعزيز تحسين فهم دور ووظائف اﻷمم المتحدة في بلدانها ومناطقها
The situation had since changed and the Government had established a programme of action which provided, in particular, for granting priority to the advancement of women and redefining the role and functions of the army within the nation.
ومنذ ذلك الحين تطورت الحالة ووضعت الحكومة برنامج عمل ينص بوجه خاص على إعطاء اﻷولوية إلى النهوض بالمرأة وايضاً إعادة تحديد دور ووظائف الجيش في قلب الدولة
Mr. JANUSKA(Lithuania) said, in response to question 12 regarding the role and functions of the Ombudsman, that the Seimas Ombudsmen '
السيد يانوسكا ليتوانيا قال ردا على السؤال ٢١ المتعلق بدور ومهام أمين المظالم إن الدستور ينص على
The role and functions of the Commission are based primarily on development and economic and social cooperation, the objective being to raise the level of economic activity in Western Asia, and to maintain and strengthen economic relations between its member countries and other countries of the world.
وإن دور ومهام اللجنة يستندان أساسا إلى التنمية والتعاون اﻻقتصادي واﻻجتماعي، بقصد رفع مستوى النشاط اﻻقتصادي في غربي آسيا والمحافظة على العﻻقات اﻻقتصادية وتقويتها بين البلدان اﻷعضاء فيها ومع غيرها من بلدان العالم
From a technological perspective, efforts continue to be made to develop improved methods of purification, isolation, screening and identification of novel bioactive compounds from marine organisms, and to better understand the role and functions of marine micro-organisms in ocean ecosystems.
ومن منظور تكنولوجي، تتواصل الجهود لتطوير أساليب محسنة لعمليات التقنية، والفصل، والفحص، والتحديد للمركبات الجديدة النشطة بيولوجيا المستمدة من الكائنات البحرية، ومن أجل فهم أفضل لدور ووظائف الكائنات المجهرية البحرية في النظم الإيكولوجية للمحيطات
Under the leadership of Mr. Yumkella, the Organization was successfully implementing the 1997 Business Plan on the Role and Functions of UNIDO and the Strategic Long-term Vision Statement.
وأضاف أن المنظمة نجحت، بقيادة السيد يومكيلاّ، في تنفيذ خطة الأعمال لعام 1997 بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل، وبيان رؤية اليونيدو الاستراتيجية طويلة الأجل
that the ultimate goal of United Nations reform was not to achieve savings for their own sake but to strengthen the role and functions of the Organization by increasing its productivity and efficiency.
المتحدة ﻻ يتمثل في تحقيقات وفورات ما، توخيا للتوفير في حد ذاته، بل يتمثل في تعزيز دور وأداء المنظمة من خﻻل زيادة إنتاجيتها وكفاءتها
(i) The role and functions of the coordination segment as identified in General Assembly resolution 45/264 of 13 May 1991, namely, the coordination of the activities of the specialized agencies, organs, organizations and bodies of the United Nations system in the economic, social and related fields, in accordance with Articles 63 and 64 of the Charter of the United Nations;
Apos; 1' دور ومهام الجزء المتعلق بالتنسيق على النحو المحدد في قرار الجمعية العامة 45/264 المؤرخ 13 أيار/مايو 1991، أي تنسيق أنشطة الوكالات المتخصصة وأجهزة مؤسسات وهيئات منظومة الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وفقا للمادتين 63 و 64 من ميثاق الأمم المتحدة
The second conference, held in December 1995, focused on" The role and functions of civilian police in United Nations peacekeeping operations", and gathered nine of the 11 police commissioners of United Nations peacekeeping operations, as well as policy makers, lawyers and academics.
وركز المؤتمر الثاني المعقود في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ على" دور ووظائف الشرطة المدنية في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم" وجمع تسعة من أحد عشر مفوضا من مفوضي الشرطة الذين اشتركوا في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم باﻹضافة إلى واضعي السياسات والمحامين واﻷكاديمين
Please provide further information about the role and functions of the Centre for Gender Equality and its relationship to the Gender Equality Council and the Complaints Committee on Gender Equality referred to on the fifth periodic report, as well as information about its budget and human resources, and how the work of the Centre contributes to implementation of the Convention.
يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن دور ومهام مركز المساواة بين الجنسين وعلاقته بمجلس المساواة بين الجنسين ولجنة الشكاوى المتعلقة بالمساواة بين الجنسين المشار إليها في التقرير الدوري الخامس، وكذلك معلومات عن ميزانيتها ومواردها البشرية، وكيف يسهم عمل المركز في تنفيذ الاتفاقية
The Committee ' s detailed observations and recommendations on the role and functions of the Regional Service Centre at Entebbe are contained in its general report on the administrative and budgetary aspects of the financing of United Nations peacekeeping operations(A/65/743).
وترد الملاحظات التفصيلية التي أبدتها اللجنة والتوصيات التي قدمتها بشأن الدور والمهام التي يضطلع بها مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي في تقريرها العام عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام(A/65/743
Consequent to the District Councils Review conducted in 2001, the Administration has implemented recommendations to enhance both the role and functions of the District Councils as Government ' s key advisers on district affairs
وعقب استعراض أوضاع مجالس المقاطعات في عام 2001، نفذت إدارة المنطقة توصيات تهدف إلى تعزيز دور ووظائف المجالس باعتبارها المستشار الرئيسي للحكومة فيما يتعلق بشؤون المقاطعات
(i) The role and functions of the coordination segment as identified in General Assembly resolution 45/264 of 13 May 1991, namely,
Apos; 1' دور ومهام الجزء المتعلق بالتنسيق على النحو المحدد في قرار الجمعية العامة 45/264 المؤرخ 13 أيار/مايو
At the same time, many practical problems relating to the command and management of peace-keeping operations could be resolved through the revitalization of the provisions of the Charter of the United Nations, in the first place, of Article 47 of the Charter, which defines the role and functions of the Military Staff Committee.
وفي الوقت نفسه، من الممكن حل كثير من المشاكل العملية المتصلة بقيادة عمليات حفظ السﻻم وإدارتها، وذلك عن طريق إعادة تنشيط أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة وعلى رأسها المادة ٤٧ من الميثاق التي تحدد دور ومهام لجنة اﻷركان العسكرية
At its first two regular sessions in 1995, the Board, inter alia, approved the financial regulations governing the operations of the Office for Project Services(OPS) and endorsed the recommendation of the Administrator of UNDP and the Executive Director of OPS on the role and functions of the Management Coordination Committee and the Users Advisory Group.
وفي أولى جلستيها العاديتين لعام ١٩٩٥، وافق المجلس على أمور منها القواعد المالية التي تحكم عملية مكتب خدمات المشاريع، واعتمد توصية مدير البرنامج اﻹنمائي والمدير التنفيذي للمكتب بشأن دور ومهام لجنة التنسيق اﻹدارية والفريق اﻻستشاري لمستعملي خدمات المكتب
(d) In view of the interest of the Committee(para. 17) in information on the role and functions of the National Commission on Scheduled Castes and Scheduled Tribes and the National Commission on Minorities, information will be made available in the next Report together with any other information the Committee may require.
د( ونظرا ﻻهتمام اللجنة)الفقرة ١٧ بالحصول على معلومات عن دور ووظائف اللجنة الوطنية للطوائف والقبائل المُصنﱠفة واللجنة الوطنية لﻷقليات، ستتاح المعلومات جنبا إلى جنب مع أي معلومات أخرى قد تطلبها اللجنــة في التقرير التــالي
He emphasized that there was a need to revisit the role and functions of UNEP in the changed circumstances since the United Nations Conference on Environment and Development. The issues of good management, effective governance
وشدد على ضرورة النظر من جديد في دور ومهام برنامج البيئة في ظل الظروف المتغيرة السائدة منذ انتهاء مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية وقال
The role and functions related to policies governing the harmonized and global coordination of such services for country-code top-level domains(ccTLDs)
ويجب أن يضطلع بالدور والمهام المرتبطين بالسياسات التي تحكم التنسيق المتوائم والعالمي لهذه الخدمات فيما يتعلق بالنطاقات العليا
the Tribunal as well as the Rules of Procedure and Evidence that whereas the Office of the Prosecutor and his/her roles are provided and set out in detail alongside the role and functions of the judges and the Registrar, the role of the advocates is hardly provided for.
توجد أحكام تتصل بمكتب المدعي العام، وتنص بالتفصيل على الدور الذي يضطلع به المدعي العام ودور ومهام القضاة وقلم المحكمة، تكاد لا توجد أحكام تنص على دور محامي الدفاع
The first conference in the series, held in Singapore in August 1994, had focused on the experience of the United Nations Transitional Authority in Cambodia, and the second, held in Singapore in December 1995, had considered the topic“The role and functions of civilian police in peacekeeping operations”.
وقد ركز المؤتمر اﻷول في هذه السلسلة، الذي عقد في سنغافورة في آب/أغسطس ١٩٩٤، على تجربة سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا، أما المؤتمر الثاني، الذي عقد بسنغافورة في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، فقد نظر في موضوع" دور وأعمال الشرطة المدنية في عمليات حفظ السﻻم
Results: 83, Time: 0.0828

The role and functions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic