THIS ASSEMBLY in Arabic translation

[ðis ə'sembli]

Examples of using This assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Systems in isolation do not have representation in this assembly, but they are permitted to send observers who attend and study all its deliberations.
الأنظمة التي في العزل ليس لديها ممثلين في هذا المجلس, لكن يُسمح لهم بإرسال مراقبين يحضرون ويدرسون جميع مداولاته
Let me also congratulate Ambassador Jan Eliasson of Sweden for a job well done as President of this Assembly.
واسمحوا لي أيضا أن أهنئ السفير يان إلياسون، ممثل السويد، على مهمة أحسن أداءها أثناء رئاسته لهذه الجمعية
Over the last four years no proposal for a programme of work has received unanimous support in this assembly.
وعلى مر السنوات الأربع المنصرمة، لم يحظ أي اقتراح لبرنامج عمل بتأييد بالإجماع في هذا المجلس
It is with a sense of excitement and pride that I am addressing this Assembly from the podium of the most authoritative international forum.
بإحساس بالحماسة والزهو أخاطب هذه الجمعيــة من فــوق منصــة أكثر المحافــل الدولية هيبة
to the outgoing President, Mr. Jan Kavan, whose committed efforts guided the fifty-seventh session of this Assembly.
أعرب عن تقديري للرئيس المنتهية ولايته السيد يان كافان الذي أدار بتفانِ أعمال الدورة السابعة والخمسين لهذه الجمعية
The Flexible Coupling is the link between the rotor and the bearing mandrel This assembly is required to distribute the eccentric and rotary motion of the power section to the drill.
التوصيل المرن هو الرابط بين الدوار ومغزل الحمل. هذا التجميع مطلوب لتوزيع الحركة اللامركزية والدوارة لقسم الطاقة إلى لقمة
Just one year ago, this Assembly was discussing the nuclear-weapon tests still being conducted in the South Pacific and Asia.
قبل عام واحد فقـــط، كانت هذه الجمعيــة تناقش تجارب اﻷسلحة النووية التي كانت ﻻ تـــزال تجرى في جنوب المحيط الهادئ وفي آسيا
Today is a very special day for this Assembly.
اليوم يوم خاص للغاية بالنسبة لهذه الجمعية
This assembly is required to distribute the eccentric and rotary motion of the Power Section to the drill bit.
هذا التجميع مطلوب لتوزيع الحركة اللامركزية والدوارة لقسم الطاقة إلى لقمة الحفر
Samoa welcomes the adoption by this Assembly of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT), which I will sign on behalf of my Government later today.
ترحب ساموا باعتماد هذه الجمعيــة لمعاهــدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي سأوقع عليها في وقـــت ﻻحـــق اليوم باسم حكومتي
For this assembly line, your casters must be easy to clean, and must not corrode when in constant contact of water and detergents.
بالنسبة لخط التجميع هذا، يجب أن تكون العجلات سهلة التنظيف، ويجب ألا تتآكل عندما تكون في تلامس مستمر مع الماء والمنظفات
During the fifty-second session of the General Assembly, it was my honour to read the prepared text of Mr. Charles Taylor, President of the Republic of Liberia, to this Assembly.
وأثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، كان مما يشرفني أن أقرأ النص الذي أعده السيد تشارلز تيلور، رئيس جمهورية ليبريا، لهذه الجمعية
It is an honour for me to address this Assembly on agenda item 29,“Cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union”.
يشرفني أن أخاطب هذه الجمعيــة بشــأن البند ٢٩ من جدول اﻷعمال" التعاون بين اﻷمم المتحدة والتعــاون البرلماني الدولي
Towards that end, we reach out to this Assembly and to the entire civilized world.
ولتحقيق ذلك، نمد أيدينا لهذه الجمعية وللعالم المتحضر برمته
it is indeed fitting for this Assembly, dedicated to the cause of peace, that we should mourn the loss of a man of peace.
ومن الﻻئق، حقا، لهذه الجمعية، المكرسة لقضية السﻻم أن تحزن لفقد رجل سﻻم
I shall certainly convey the sentiments that have been so kindly expressed in this Assembly on behalf of the Members of the United Nations to my Government and to my countrymen.
إننــي سأنقــل بالتأكيــد إلــى حكومتـــي وإلى أبناء وطنــي المشاعـــر التــي أعــرب عنها بصدق في هذه الجمعيــة بالنيابــة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة
Over 35 years, this Assembly has adopted a plethora of resolutions on the prohibition of the use of nuclear weapons.
وعلى مدى خمسة وثﻻثين عاما اتخذت هـــــذه الجمعية قرارات كثيرة بشأن حظر استخدام اﻷسلحـــة النووية
Nevertheless, we recognize that while some countries in this Assembly are more directly affected and challenged, none of us are immune.
بيد أننا ندرك أنه في حين أن بعض البلدان في هـــــذه الجمعية تتأثر على نحو أكبر وتواجه تحديا أكبر فﻻ يوجد بيننا من هو محصن من هذه المشكلة
I have the honour to address this Assembly on behalf of the Organization of the Islamic Conference(OIC) group on the second biennial review of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy.
يشرفني أن أخاطب هذه الجمعية باسم مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي في استعراض فترة السنتين الثاني لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
I do hope that such words will inspire us as to the direction that our work should take in this Assembly, so that the Conference may soon embark without delay on its substantive work.
وآمل أن تهدينا هذه الكلمات إلى الاتجاه الذي ينبغي أن يتخذه عملنا في هذا المحفل، بحيث ينبري المؤتمر بلا إبطاء لعمله الموضوعي
Results: 1492, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic