THIS REVISION in Arabic translation

[ðis ri'viʒn]
[ðis ri'viʒn]
هذا التنقيح
تنقيح هذا
هٰذا التنقيح
التنقيح هذه

Examples of using This revision in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This revision is to align with the improved definition of Government in the financial regulations and rules.
يراد بهذا التنقيح المواءمة والتعريف المحسن لمعنى الحكومة الوارد في النظام المالي والقواعد المالية
This revision is to add clarity to the fact that contributions to regular resources shall not be made with limitations to use.
يراد بهذا التنقيح زيادة توضيح أن المساهمات في الموارد العادية لا تكون مشروطة بقيود على أوجه استعمالها
This revision is welcome, but it does not fully implement the above-quoted recommendation.
ورغم الترحيب بهذا التنقيح، إلا أنه لا ينفذ تماما التوصية المذكورة أعلاه
This revision is welcome, but it does not fully implement the Board ' s previous recommendation.
وهذا التنقيح محل ترحيب، ولكنه لا يمثل تنفيذا تاما لتوصية المجلس السابقة
This revision is intended to enable the Organization to respond rapidly and flexibly to the increased demand for short-term assistance in a variety of situations.
والقصد من هذا التنقيح هو تمكين المنظمة من اﻻستجابة بسرعة ومرونة للطلب المتزايد على المساعدة لفترة قصيرة في مجموعة متنوعة من الحاﻻت
This revision of price comparisons has led to a downward revision of the estimates of the gross domestic product(GDP) for China, India and several other countries.
وقد أسفر ذلك التنقيح لمقارنات الأسعار إلى تنقيح نزولي لتقديرات الناتج المحلي الإجمالي للصين والهند وعدة بلدان أخرى
As a result of this revision, some purpose classification codes were merged while others were assigned to different categories.
ونتيجة لذلك التنقيح، أدمجت بعض رموز تصنيف اﻷغراض في حين أسندت رموز أخرى لفئات مختلفة
It is our hope that with this revision, all delegations in the Committee will find it possible both to consider this draft resolution and to vote in its favour.
ويحدونا اﻷمل أنه مع إجراء هذا التنقيح، لن تجد الوفود حرجا في النظر في مشروع القرار هذا والتصويت عليه بالتأييد
This revision will reduce General Service salaries still further and extend the freeze well into the next millennium.
وسيؤدي هذا التنقيح إلى تخفيض مرتبات فئة الخدمات العامة أكثر فأكثر وتمديد التجميد إلى ما بعد اﻷلفية القادمة
The Advisory Committee welcomes this revision as a means to enhance the disaster response preparedness of UNOPS.
وترحِّب اللجنة الاستشارية بهذا التنقيح كوسيلة لتعزيز تأهب المكتب لمواجهة الكوارث
In 2015, this revision would not result in any change; however, it would result
وفي عام 2015، لن يسفر هذا التنقيح عن أي تغييرات.
Under this revision, the lower limit of the penalty is raised to 2 years whenever the victim is a minor;
وبمقتضى هذا التنقيح يرفع الحد الأدنى من العقوبة إلى سنتين عندما يكون الضحية قاصرا، أو تحدث الجريمة بحضور قُصّر،
This revision included the financial requirements for the return of 60,000 persons who are expected to return to their homes in Abkhazia by 31 December 1994, and was presented to a meeting on 27 May 1994 with DHA and donors.
واشتمل هذا التنقيح على المتطلبات المالية لعودة ٠٠٠ ٠٦ شخص ينتظر أن يعودوا الى منازلهم في أبخازيا بحلول ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، وقد عرض في اجتماع عقد في ٧٢ أيار/مايو ٤٩٩١ مع اﻹدارة المذكورة والمانحين
This revision has led to updates to other Secretary-General ' s bulletins, such as the delegation of authority under the Financial Regulations and Rules and the Financial Rules of UNEP, UN-Habitat and UNODC.
وأدى هذا التعديل إلى استكمال نشرات الأمين العام الأخرى، مثل تفويض السلطة بمقتضى النظام المالي والقواعد المالية والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وموئل الأمم المتحدة، ومكتب المخدرات والجريمة
In support of this revision process, the Intersecretariat Working Group on Energy Statistics was created with the objective of facilitating the institutional coordination among various organizations active in energy statistics.
ودعما لعملية التنقيح هذه، تم إنشاء الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة بهدف تسهيل التنسيق المؤسسي فيما بين مختلف المنظمات الناشطة في مجال إحصاءات الطاقة
The SBI endorsed the revised scenario for adopting the agenda of COP 6 and the Chairman asked the secretariat to integrate this revision into its planning for COP 6.
وأقرّت الهيئة الفرعية للتنفيذ السيناريو المنقح لاعتماد جدول أعمال الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، وطلب الرئيس إلى الأمانة إدراج هذا التنقيح لدى تخطيطها لعقد الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف
The Global Office staff, supported by two monitoring and evaluation experts, finalized the design of a new monitoring and evaluation framework that allows to report at a more detailed level and, at the same time, to aggregate reports at global and regional level. The regions and the Global Steering Committee members, including the major donors, were involved in this revision work.
وضع موظفو المكتب العالمي بدعم من خبيرين في الرصد والتقييم الصيغة النهائية لتصميم إطار عمل جديد للرصد والتقييم يسمح بتقديم تقارير بمستوى تفصيل أعلى، وفي نفس الوقت، تجميع التقارير على المستويين العالمي والإقليمي، وشاركت المناطق وأعضاء اللجنة التوجيهية العالمية، بما في ذلك الجهات المانحة الرئيسية، في تنقيح هذا العمل
Right after this revision!
مباشرة بعد هذه المراجعة!
This revision introduced a market-related pension scheme.
وأدخل هذا التنقيح مخططا للمعاشات التقاعدية يرتبط بالسوق
This revision has been enforced since April 1999.
وقد دخل هذا التنقيح حيز النفاذ منذ نيسان/أبريل عام 1999
Results: 1633, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic