TO A MINIMUM LEVEL in Arabic translation

[tə ə 'miniməm 'levl]
[tə ə 'miniməm 'levl]
إلى أدنى مستوى
الى الحد اﻷدنى
لأدنى مستوى

Examples of using To a minimum level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(i) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved 2007 Annual Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while maintaining" earmarking" to a minimum level.
(ط) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي ينبغي أن تتصدى لها المفوضية، على الاستجابة بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، لنداءاتها الداعية إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية السنوية المعتمدة لعام 2007؛ وتحثها على دعم المبادرات الرامية إلى ضمان تزويد المفوضية بالموارد بصورة أفضل ويسهل التنبؤ بها، مع الحفاظ على" الاعتمادات المخصصة" في أدنى مستوى
(j) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved 2005 Annual Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while maintaining" earmarking" to a minimum level.
(ي) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي تتصدى لها المفوضية، على الاستجابة بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، لنداءاته التي يطلب فيها توفير موارد تفي بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية السنوية المعتمدة لعام 2005؛ وتحثها على دعم المبادرات المتخذة لضمان تزويد المفوضية بالموارد على نحو أفضل وأكثر قابلية للتنبؤ، مع الحفاظ على" الاعتمادات المخصصة" في أدنى مستوى
(g) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved revised 2010-2011 Biennial Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level.
(ز) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي ينبغي أن تلبيها المفوضية، على أن تستجيب بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، لنداء المفوض السامي الداعي إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية المنقحة والموافَق عليها لفترة السنتين 2010-2011؛ وتحثها على أن تدعم المبادرات الرامية إلى ضمان تزويد المفوضية بالموارد على أفضل وجه ممكن وعلى نحو يسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" عند أدنى مستوى
(g) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved 2012-2013 Biennial Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level.".
(ز) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الشديدة التي ينبغي أن تلبيها المفوضية، على أن تستجيب بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، لنداء المفوض السامي الداعي إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية المنقحة والموافَق عليها لفترة السنتين 2012-2013؛ وتحثها على أن تدعم المبادرات الهادفة إلى ضمان تزويد المفوضية بالموارد على أفضل وجه ممكن وعلى نحو يسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" عند أدنى مستوى
to respond generously and in a spirit of solidarity, to his appeal for resources to meet in full the 2012-2013 Biennial Programme Budget(revised); and to ensure that the Office is resourced in a timely and predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level.
لفترة السنتين 2012-2013؛ وضمان تزويد المفوضية بالموارد في الوقت المناسب وعلى نحو يسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" عند أدنى مستوى
(g) Urges Member States, in light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, and in parallel with the long-standing and substantial support provided by refugee hosting countries, to respond generously and in a spirit of solidarity, to his appeal for resources to meet in full the 2014-2015 biennial programme budget; and to ensure that the Office is resourced in a timely and predictable manner, while keeping earmarking to a minimum level.
(ز) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي ينبغي أن تلبيها المفوضية، على أن تعمل، بشكل متوازٍ مع الدعم الكبير الذي تقدمه البلدان المستضيفة للاجئين منذ أمد طويل على الاستجابة بسخاء وبروح من التضامن، لنداء المفوض السامي الداعي إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛ وضمان تزويد المفوضية بالموارد في الوقت المناسب وعلى نحو يسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" عند أدنى مستوى
(h) Urges Member States, in light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, and in parallel with the long-standing and substantial support provided by refugee hosting countries, to respond generously and in a spirit of solidarity, to his appeal for resources to meet in full the 20142015 revised biennial programme budget; and to ensure that the Office is resourced in a timely and predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level.
(ح) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي ينبغي أن تلبيها المفوضية، على أن تعمل، بشكل متوازٍ مع الدعم الكبير الذي تقدمه البلدان المستضيفة للاجئين منذ أمد طويل على الاستجابة بسخاء وبروح من التضامن، لنداء المفوض السامي الداعي إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛ وضمان تزويد المفوضية بالموارد في الوقت المناسب وعلى نحو يسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" عند أدنى مستوى
(g) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved revised 2010-2011 Biennial Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level. Table I.
(ز) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي ينبغي أن تلبيها المفوضية، على الاستجابة بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، إلى نداءاتها الداعية إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية المنقحة المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011؛ وتحثها على دعم المبادرات الرامية إلى ضمان تزويـد المفوضية بالموارد عـلى نحو أفضل ويسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" عند أدنى مستوى
(i) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved 2003 Annual Programme Budget; and to explore future ways to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while limiting earmarking to a minimum level, particularly in the second half of the year.
(ط) تحث الدول الأعضاء في ضوء الاحتياجات الكبيرة التي يتعين على المفوضية تلبيتها، على الاستجابة بسخاء وبروح من التضامن، وفي الوقت المناسب، للنداء الذي يوجهه إليها المفوض السامي من أجل توفير الموارد اللازمة للوفاء بالكامل بالميزانية البرنامجية السنوية التي تم إقرارها لعام 2003؛ والبحث عن طرق في المستقبل تكفل تمويل المفوضية على نحو أفضل ويمكن التنبؤ به بقدر أكبر، بينما يقصر التخصيص على المستوى الأدنى، خاصة في النصف الثاني من السنة
(h) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved 2010-2011 Biennial Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level.
(ح) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات واسعة النطاق التي ينبغي أن تتصدى لها المفوضية، على الاستجابة بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، إلى نداءاتها الداعية إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011؛ وتحثها على دعم المبادرات الرامية إلى ضمان تزويـد المفوضية بالموارد عـلى نحو أفضل ويسهل التنبؤ به، مع الحفاظ على" الاعتمادات المخصصة" في أدنى مستوى
(l) Urges Member States, in the light of the extensive needs to be addressed by the Office of the High Commissioner, to respond generously and in a spirit of solidarity, and in a timely manner, to his appeal for resources to meet in full the approved 2008-2009 Biennial Programme Budget; and to support initiatives to ensure that the Office is resourced in a better and more predictable manner, while keeping" earmarking" to a minimum level; and.
(ل) تحث الدول الأعضاء، في ضوء الاحتياجات الواسعة النطاق التي ينبغي أن تتصدى لها المفوضية، على الاستجابة بسخاء وبروح التضامن، وفي الوقت المناسب، لنداءاتها الداعية إلى توفير الموارد اللازمة للوفاء بكامل احتياجات الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛ وتحثها على دعم المبادرات الرامية إلى ضمان تزويد المفوضية بالموارد بصورة أفضل، وعلى نحو يسهل التنبؤ به، مع إبقاء" الاعتمادات المخصصة" في أدنى مستوى
Vibration and shock during transportation and load-and-unload should be restrict to a minimum level.
Restrict يجب أن يقتصر الاهتزاز والصدمة أثناء النقل والتحميل والتفريغ على الحد الأدنى
It covers the normal financial needs(requirements) of a person, his partner and his dependants by bringing his income(resources) up to a minimum level.
وتغطي هذه الفوائد الاحتياجات المالية العادية(المتطلبات) للشخص وشريك حياته ومن يعولهم عن طريق زيادة دخله(موارده) إلى المستوى الأدنى
Million to rebuild the Agency ' s working capital to a minimum level of one month ' s cash flow requirements of $ 28 million.
Apos; 10 ملايين دولار لإعادة بناء الرأسمال المتداول للوكالة ليبلغ المستوى الأدنى للاحتياجات من السيولة النقدية لشهر واحد بمقدار 28 مليون دولار
Savings of $97,200 under maintenance supplies were realized because procurement of miscellaneous construction supplies for routine maintenance and repairs were held to a minimum level during the reporting period.
وتحققت وفورات قدرها ٢٠٠ ٩٧ دوﻻر في إطار بند لوازم الصيانة ﻷن مشتريات لوازم البناء المتنوعة المستخدمة في أعمال الصيانة واﻹصﻻح الروتينية خفضت إلى حدها اﻷدنى خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير
Some of its regions gave subsidies for renovations that bring a building up to a minimum level of heating efficiency, e.g. 80 kWh per square metre/m2 per year.
فقد منحت بعض أقاليمها إعانات للتجديدات التي تضمن للبناء حداً أدنى من كفاءة التدفئة، من قبيل 80 كيلووات ساعة/متر مربع في السنة
general stores were realized owing to procurement of items being limited to immediate operational requirements and brought to a minimum level during the period.
التموين واﻹمدادات العامة قدرها ١٠٠ ٤٣ دوﻻر نظرا إلى أن شراء هذه اﻷصناف اقتصر على اﻻحتياجات التشغيلية الفورية وخفض إلى حده اﻷدنى خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير
Following the decision of the World Food Programme(WFP), in May 2001, to withdraw gradually from East Timor, food assistance programmes have been kept to a minimum level since July 2001 and implemented directly by WFP.
وعلى إثر القرار الذي اتخذه برنامج الأغذية العالمي في أيار/مايو 2001 بالانسحاب تدريجيا من تيمور الشرقية، تُقدّم برامج المساعدة الغذائية وفق حدها الأدنى منذ تموز/يوليه 2001 وتُنفّذ مباشرة من جانب البرنامج
Invites Governments and others to continue to contribute financially to the Slum Upgrading Facility, capitalizing it to a minimum level of $30 million, thereby contributing to the implementation of the Habitat Agenda, which is the primary objective of the Foundation;
يدعو الحكومات وغيرها إلى مواصلة تقديم المساهمات المالية لمرفق ترقية الأحياء الفقيرة، والوصول برأسماله إلى مستوى يبلغ 30 مليون دولار على الأقل، مما يكفل تحقيق تنفيذ جدول أعمال الموئل(31) وهو الهدف التشغيلي الأول للمؤسسة
The repair and maintenance of electrical installations at UNIKOM headquarters, sector and liaison offices and helicopter landing pads were limited to immediate operational requirements and brought to a minimum level during the period, resulting in savings of $107,700 under electrical supplies.
واقتصرت أعمال إصﻻح وصيانة التجهيزات الكهربائية في مقر البعثة ومكاتب القطاعات واﻻتصال ومدارج هبوط طائرات الهليكوبتر على اﻻحتياجات التشغيلية الفورية وخفضت إلى حدها اﻷدنى خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، مما أدى إلى تحقيق وفورات في إطار بند اللوازم الكهربائية قدرها ٧٠٠ ١٠٧ دوﻻر
Results: 2072, Time: 0.1012

To a minimum level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic