TO DATA COLLECTION in Arabic translation

[tə 'deitə kə'lekʃn]
[tə 'deitə kə'lekʃn]
لجمع البيانات
ب جمع البيانات

Examples of using To data collection in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Most of the national progress reports have failed to engage indigenous peoples ' organizations at any stage, from consultation to data collection.
ولم تُفلح معظم التقارير المرحلية الوطنية في إشراك منظمات الشعوب الأصلية في أي مرحلة، بدءا من التشاور إلى جمع البيانات
Promote understanding of the risk of jellyfish impacts of the general public and stakeholders in the MCZs and that they actively contribute to data collection(through citizen science campaigns).
تطوير إدراك خطر تأثيرات قناديل البحر لعامة الناس وأصحاب المصلحةفي إدارة المناطق الساحلية MCZs ليساهموا في جمع البيانات(من خلال حملات العلماء الهواة
Although responsibility for education rests with UNESCO, other bodies ' roles extend to data collection, storage, and dissemination.
ورغم أن اليونسكو تضطلع بالمسؤولية عن التعليم، تمتد أدوار هيئات أخرى إلى جمع البيانات وتخزينها وتعميمها
It was also emphasized that the research process is key to data collection and qualifying quantitative data..
وجرى التأكيد أيضاً على أن عملية البحث تشكل عنصراً أساسياً في جمع البيانات وتحديد البيانات الكمية
The speaker also noted the importance of the analysis and interpretation of data, follow-up activities to data collection and the development of strategies, in accordance with collected data..
وأشار المتحدث أيضاً إلى أهمية تحليل وتفسير البيانات، وأنشطة متابعة جمع البيانات ووضع الاستراتيجيات، وفقاً للبيانات التي يتم جمعها
(iii) Develop and strengthen regional ocean sciences networks, with particular reference to data collection and the dissemination of information relevant to small island developing States.
إنشاء وتعزيز شبكات اقليمية لعلوم المحيطات، مع اﻻشارة بوجه خاص الى جمع البيانات ونشر المعلومات ذات الصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية
The Survey has a separate module on gender based violence, indicating a gender sensitive approach to data collection.
وتشمل الدراسة الاستقصائية عنصراً منفصلاً يتعلق بالعنف الجنساني يبين اتباع نهج يراعي نوع الجنس في جمع البيانات
The two levels have common characteristics, but each also has its specific requirements and consequently a specific approach to data collection and reporting.
فهذان الصعيدان تجمع بينهما خصائص مشتركة ولكن لكل منهما أيضا متطلباته المحددة وبالتالي نهجه المحدد إزاء جمع البيانات وإبﻻغها
each also has its specific requirements which dictate a specific approach to data collection and reporting.
لكل منهما أيضا متطلباته المحددة التي تفرض نهجا محددا إزاء جمع البيانات وإبﻻغها
With regard to data collection, the Working Group requested the Secretariat to submit to the Conference, at its fourth session, proposals for specific technical assistance activities in the following areas.
فيما يتعلق بجمع البيانات، طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدّم إلى المؤتمر في دورته الرابعة مقترحات بشأن أنشطة محددة للمساعدة التقنية في المجالات التالية
The Committee welcomes the efforts made with regard to data collection and, in particular, the creation in 2005 within the Ministry for the Protection of Children of a Statistics Department, and the adoption in 2007 of a National Strategy for the Development of Statistics.
ترحب اللجنة بالجهود التي بُذلت فيما يتعلق بجمع البيانات، وعلى وجه الخصوص إنشاء إدارة إحصاءات في عام 2005 داخل وزارة حماية الأطفال، واعتماد استراتيجية وطنية لتطوير الإحصاءات في عام 2007
It emphasized the importance of coordinating with those entities to increase effectiveness with regard to data collection and information-sharing and avoid duplication of efforts, and to minimize time and cost involved in conducting the required surveys and subsequent analyses.
وشددت على أهمية التنسيق مع تلك الكيانات من أجل زيادة الفعالية فيما يتعلق بجمع البيانات وتبادل المعلومات، وكذلك لتفادي الازدواج في الجهود من أجل تقليص ما ينفق من وقت وتكلفة في إجراء الدراسات الاستقصائية والتحليلات اللاحقة
With regard to data collection and research, the Working Group was informed that the second edition of the UNODC Toolkit to Combat Trafficking in Persons had been released in October 2008 and that the online version of the Toolkit had been launched in December 2008.
وفيما يتعلق بجمع البيانات وبالبحوث، أُبلغ الفريق العامل بصدور الطبعة الثانية من مجموعة معدّات التدريس لمكافحة الاتجار بالأشخاص في تشرين الأول/أكتوبر 2008 وبأن النسخة الإلكترونية من مجموعة المعدّات هذه قد أُطلقت في كانون الأول/ديسمبر 2008
In general, owing to the constraints outlined above with regard to data collection and the low number of investigations and prosecutions, few cases were reported to illustrate the implementation of the various provisions of the Convention.
نظراً للقيود المذكورة آنفا فيما يتعلق بجمع البيانات وعدد التحقيقات والملاحقات القضائية المنخفض جداً، لم يبلَّغ على العموم سوى عن حالات قليلة لتوضيح مدى تنفيذ مختلف أحكام اتفاقية مكافحة الفساد
With regard to data collection and analysis, the questions cover the availability of a national programme and a mechanism for the assessment of the nature and magnitude of drug abuse and key components involved in the implementation of the national drug information system(prevalence estimates, school surveys, treatment reporting system, and so forth).
فيما يتعلق بجمع المعلومات وتحليلها، تغطي الأسئلة توفر برنامج وطني وآلية لتقييم طبيعة تعاطي المخدرات وحجمه والعناصر الرئيسية المكوّنة لتنفيذ النظام الوطني للمعلومات الخاصة بالمخدرات(تقديرات مدى الانتشار، ودراسات استقصائية للمدارس، ونظام الإبلاغ عن علاج المدمنين، وما إلى ذلك
Challenges to data collection and disaggregation concerning indigenous peoples.
رابعا- التحديات التي يمثلها جمع البيانات وتصنيفها فيما يتعلق بالشعوب الأصلية
With regard to data collection, research and analysis, the Conference should.
فيما يتعلق بجمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل، ينبغي أن يقوم المؤتمر بما يلي
The European Union attaches great importance to data collection and monitoring.
إن الاتحاد الأوروبي يعلق أهمية كبرى على جمع ورصد البيانات
Some of those activities will relate to data collection and clean-up.
وستتصل بعض هذه اﻷنشطة بجمع البيانات وتنقيتها
FICSA stated that the staff favoured a three-tiered approach to data collection.
وأفاد ممثل الاتحاد بأن الموظفين يحبّذون نهجا من ثلاثة أجزاء لجمع البيانات
Results: 16568, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic