TO STUDY HOW in Arabic translation

[tə 'stʌdi haʊ]
[tə 'stʌdi haʊ]
لدراسة كيف
ولدراسة كيفية
لدراسة الكيفية
لبحث كيفية

Examples of using To study how in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I believe it's very important to study how to recognize and appreciate the differences that can be found in each other.
أعتقد بأنه من المهمّ جدًّا أن تدرسوا كيف تتعرّفوا وتقدِّروا الاختلافات التي يُمكن أن تُوجد في كلا الطرفين
The freedom to study how the program works, and change it so it does your computing as you wish(freedom 1).
حرية دراسة كيفية عمل البرنامج، وتعديله ليعمل وفق رغباتك(الحرية 1
I am a fish paleobiologist who uses big data-- the fossil record-- to study how some species win and others lose.
أنا عالمة إحفوريات أسماك والتي تستخدم حقائق كبيرة مثل السجل الأحفوري لدراسة كيف تنجح أنواع وتفشل أخرى
Our goal is to study how they work, the resources they have access to,
لذا هدفنا هو دراسة كيف يعملون، دراسة المصادر التي يصلون لها،
And these telescopes, among other things, they're being used to study how the expansion of the universe is changing with time.
وهذه التلسكوبات، من بين أمور أخرى، يتم استخدامها لدراسة كيفية يتغير توسع الكون بمرور الوقت
If you want to study how a foot works, we're going to
إذا أردتم دراسة كيفية عمل القدم فسنقوم بمحاكاة تلك السطوح،
III.10 The Advisory Committee recommends that the Court have recourse to appropriate outside expertise to study how to modernize its proceedings and work flow processes.
ثالثا- 10 وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تلجأ المحكمة إلى الخبرة الفنية الخارجية المناسبة لدراسة كيفية تحديث إجراءاتها وعمليات تدفق العمل فيها
Do you realize I'm the only person in history to study how much ear wax a human being accumulates over a lifetime.
هل تدرك أنني الشخص الوحيد في التاريخ الذي يدرس كمية شمع الأذن الذي يستطيع شخص ان ينتجه في حياته
In particular, he expressed the view that the Commission had to study how to schedule the participation of the experts in a more efficient manner.
وأعرب بوجه خاص عن رأيه بأن على اللجنة أن تدرس كيفية برمجة مشاركة الخبراء بطريقة أكثر فعالية
To study how ethylene acts on sugarcane, the researchers sprayed ethephon and an ethylene inhibitor, aminoethoxyvinylglycine(AVG), on sugar cane before it began to mature.
لدراسة كيفية يعمل الاثيلين على قصب السكر، رش الباحثون ethephon والمانع الإثيلين، aminoethoxyvinylglycine(AVG)، على قصب السكر قبل أن تبدأ حتى تنضج
The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs(freedom 1). Access to
حرية دراسة كيفية عمل البرنامج وتكييفه وفقاً للحاجات( حرية رقم واحد)
Legitimate interests(to keep our records updated, to study how parties use our products and services, to develop our products and services and grow our business).
الاهتمامات المشروعة(للحفاظ على سجلاتنا محدثة، لدراسة كيفية استخدام الأطراف لمنتجاتنا وخدماتنا، وذلك لتطوير منتجاتنا وخدماتنا وتنمية أعمالنا
What we do is put very small GPS collars on these animals to study how they move together, and what this has
ما نقوم به هو وضع أطواق تتبع عن طريق الأقمار الصناعية صغيرة جداً على هذه الحيوانات لدراسة كيف تتحرك مع بعضها،
(c) Encourage efforts by the United Nations Evaluation Group to study how evaluation can best contribute to mainstreaming sustainable development in the work of the United Nations system;
(ج) أن تُشجّع الجهود التي يبذلها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في دراسة الكيفية التي يُمكن أن يُسهم بها التقييم على نحو أفضل في إدماج التنمية المستدامة في أعمال منظومة الأمم المتحدة
Question 22: The report states that an inter-ministerial working group would be established in 2004 to study how desegregating the labour market might help to combat unequal pay.
السؤال 22: يذكر التقرير في الصفحة 43 أن فريقا عاملا مشتركا بين الوزارات سينشأ عام 2004 لدراسة كيفية إمكانية أن تساعد إزالة التمييز في سوق العمل على مكافحة عدم المساواة
Finally, a greater use of Arria Formula was advocated, as was the need for the UN to study how to help Member States to address the challenges of scarce resource.
وأخيرا، كانت هناك دعوة إلى استخدام" صيغة آريا" بشكل أكبر وكذلك إلى حاجة الأمم المتحدة إلى دراسة طريقة مساعدة الدول الأعضاء على معالجة تحديات الموارد الشحيحة
The High Commissioner has asked the six human rights treaty bodies and the special rapporteurs and working groups to study how they could best promote within their mandates such accountability.
وقد طلبت المفوضية السامية من الهيئات الست المسؤولة عن معاهدات حقوق اﻹنسان، ومن المقررين الخاصين، ومن اﻷفرقة العاملة، أن تدرس كلها أفضل سبيل يمكن به تحقيق النهوض بهذه المساءﻻت في حدود وﻻياتها
While the Study Group Report on Fragmentation has rejected the notion of" selfcontained regimes", it is nevertheless necessary to study how the general rules are applied in special contexts.
فإذا كان تقرير الفريق الدراسي المعني بالتجزؤ قد رفض فكرة" النظم المستقلة بذات ها"()، فإنه يلزم مع ذلك دراسة الكيفية التي تطبق بها القواعد العامة في سياقات خاصة
Invites the Secretary-General to continue to study how to secure a more sound financial basis for the Mine Action Service and to present options to this effect to the General Assembly;
تدعو الأمين العام إلى مواصلة دراسة كيفية كفالة إيجاد قاعدة مالية أكثر سلامة لدائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، وإلى تقديم خيارات بشأن ذلك إلى الجمعية العامة
Its purpose was to study how students with special educational needs could effectively be integrated into ordinary schools through the adoption of a wholeschool approach
والغرض من المشروع هو دراسة كيفية إدماج الطلاب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة(61) بصورة فعالة في المدارس العادية من خلال اعتماد نهج قائم
Results: 3389, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic