TRAGEDIES in Arabic translation

['trædʒədiz]
['trædʒədiz]
مأساة
tragic
drama
of the tragedy
التراجيديات
بالمآسي
على مآسي
المأساتين
الفواجع
التراجيديا
tragedy
drama
التراجيدية

Examples of using Tragedies in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It could benefit from tragedies.
ويمكن ان يستفيد من المآسي والآلام
I Write Sins Not Tragedies.
أكتب الذنوب لا المآسي
And fresh tragedies had occurred.
ووقعت مآسٍ جديدة
But tragedies happen in war.
لكنَّ المآسي تحدث في الحرب
No more tragedies like this.
ولا مزيد من المآسي مثل هذه
Enormous tragedies make career cases.
المآسي الضخمة تصنع السيرة المهنية
The scandals, the tragedies?
الفضائح والمآسي؟?
All the tragedies that happened.
كل المآسي التي وقعت
All tragedies, I might add.
كلها مآسي، قد أضيف
Still, tragedies happen every day.
ما زالَ، مآسي تَحْدثُ كُلّ يوم
Family tragedies come in succession.
المأسى العائلية تأتى تباعا
Tragedies cannot be our destiny.
ولا يمكن أن تصبح المآسي قدرنا
I just get weird with tragedies.
لقد أصبحتُ غريبة الحال مع المأساة
More tragedies prevented, lives saved.
الكثير من المآسي مُنعت وحيوات انقذت
The tragedies caused by flooding so.
المآسي الناجمة عن الفيضانات حتى Meme it
Every household has their private tragedies.
بان كل أسرة لديها مآسيها الخاصة
There are only two tragedies in life.
لا يوجد سوى مأساة في الحياة
It causes human suffering and personal tragedies.
وهو يسبب معاناة بشرية ومآس شخصية
It's such tragedies as your mr.
يالها من مأساة لك سيد شريف
Tragedies are things of Sophocles.
المآسى من أختصاص"سوفوكليس
Results: 8069, Time: 0.1907

Top dictionary queries

English - Arabic