TWO ADDITIONAL POSTS in Arabic translation

[tuː ə'diʃənl pəʊsts]
[tuː ə'diʃənl pəʊsts]
وظيفتين إضافيتين
وظيفتان إضافيتان
الوظيفتين الإضافيتين
الوظيفتان الإضافيتان
بالوظيفتين الإضافيتين

Examples of using Two additional posts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Two additional posts are proposed for the Finance Management and Support Service in order to strengthen the Memorandum of Understanding and Claims Management Section:
ويُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لدائرة الإدارة المالية والدعم المالي تعزيزا لقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات:
Two additional posts of Air Operations Assistant-- Dispatcher(national General Service staff) are therefore proposed for the
ولهذا تقترح وظيفتان إضافيتان لمساعدَي عمليات جوية للعمل كمنظمَيْ حركة(من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)
With the expansion of the Mission, two additional posts have been created for the Office of the Chief Military Negotiation and Assessment Team and the Office of the Special Representative of the Force Commander in Belgrade.
ومع توسع نطاق البعثة، تم إنشاء وظيفتين إضافيتين لمكتب رئيس فريق المفاوضات العسكرية والتقييم ومكتب الممثل الخاص لقائد القوة في بلغراد
Accordingly, it is proposed to establish two additional posts of Training Instructor(Security Service)
وبناء عليه، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين(خدمات الأمن)
Two additional posts(1 P-3, 1 P-2)
وظيفتان إضافيتان(1 ف-3، 1 ف-2)
post of the two additional posts requested for the Office of the Legal Counsel.
من الوظيفتين الإضافيتين المطلوبتين لمكتب الشؤون القانونية
The two additional posts proposed would support UNifeed, within the Television Production Section, in meeting the high volume and demand for daily news materials about United Nations peacekeeping.
وستدعم هاتان الوظيفتان الإضافيتان المقترحتان شبكة يونيفيد الإخبارية التابعة للأمم المتحدة في قسم الإنتاج التلفزيوني، لإعداد الحجم الكبير من المواد الإخبارية اليومية المتعلقة بعملية الأمم المتحدة لحفظ السلام وتلبية الطلبات الكثيرة عليها
The increased workload in administration due to the increased recruitment of staff requires two additional posts for the Section ' s work related to employee entitlements and benefits, job classification, performance appraisals and other day-to-day management of staff.
يتطلب تزايد عبء العمل في الإدارة بسبب التوظيف المتزايد للعاملين إيجاد وظيفتين إضافيتين لعمل القسم متصلتين باستحقاقات ومنافع الموظفين، وتصنيف الوظائف، وتقييمات الأداء وغير ذلك من العمل الإداري اليومي المتعلق بالموظفين
It included the establishment of two additional posts for the Mine Action Service under the support account for peacekeeping operations(a planning officer at the P-4 level and a programme officer
وشملت الآثار المالية إنشاء وظيفتين إضافيتين من أجل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام(موظف تخطيط برتبة
In the Medical Section, it is proposed to create two additional posts of Medical Officer(National Officers), one post of X-ray Technician(national General Service staff), one post of Nurse(national General Service staff) and one post of Ambulance Driver(national General Service staff).
وفي قسم الخدمات الطبية، يقترح استحداث وظيفتين إضافيتين لموظف طبي(من الموظفين الوطنيين)، ووظيفة لفني أشعة(من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة)، ووظيفة ممرضة(من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة)، ووظيفة سائق سيارة إسعاف(من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة
(d) Finance Section. In view of the increased scope of work, it is proposed to establish two additional posts at the P-3 level to accommodate positions of the Heads of the Payroll and Payment Units supported by two Finance Assistants(General Service) and two local-level(Finance Clerks) staff.
(د) قسم الشؤون المالية- نظرا لاتساع نطاق العمل، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف- 3 لمنصبي رئيسي وحدتي المرتبات والمدفوعات، على أن يساعدهما مساعدان للشؤون المالية(خدمات عامة) وموظفان بالرتبة المحلية(كاتبان للشؤون المالية
Following the adoption of Security Council resolution 1197(1998) and General Assembly resolution 53/91, two additional posts funded from extrabudgetary resources(1 P-5 and 1 General Service) were made available to the Liaison Office by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
وبعد اتخاذ قرار مجلس الأمن 1197(1998) وقرار الجمعية العامة 53/91، وفر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لمكتب الاتصال وظيفتين إضافيتين ممولتين من الموارد الخارجة على الميزانية(1 ف- 5 و 1 من فئة الخدمات العامة
In order to absorb the significant increase in workload while maintaining the target of 10 per cent reduction in the number of days to process conforming requisitions, two additional posts at the P-3 level are required.
ومن أجل مواجهة الزيادة الكبيرة في عبء العمل مع الاحتفاظ بهدف تخفيض عدد الأيام التي يستغرقها تجهيز طلبات التوريد المستوفاة بنسبة 10 في المائة، من المطلوب توفير وظيفتين إضافيتين من الرتبة ف-3
Following the adoption of Security Council resolution 1197(1998) and General Assembly resolution 53/91, two additional posts funded from extrabudgetary resources(1 P-5 and 1 General Service) were made available by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to the Liaison Office.
وبعد اتخاذ قرار مجلس اﻷمن ٧٩١١ ٨٩٩١( وقرار الجمعية العامة ٣٥/١٩، وفر مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية لمكتـب اﻻتصـال وظيفتيـن إضافيتين ممولتين من الموارد الخارجة على الميزانية)وظيفة واحدة من الرتبة ف- ٥ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة
In view of the complexity and significant increase in activities relating to peace-keeping operations, two additional posts(one P-5 and one General Service) will be proposed in the context of the support account for peace-keeping operations for 1996.
ونظرا لتعقد الطابع الذي تتسم به عمليات حفظ السﻻم والزيادة الكبيرة في أنشطتها، ستقترح وظيفتان إضافيتان واحدة من الرتبة ف- ٥ وواحدة من فئة الخدمات العامة في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السﻻم لعام ١٩٩٦
The European Union welcomes the recommendation of the Panel on Peace Operations that UNMAS should become a division of the Department of Peacekeeping Operations and that two additional posts should be created.
ويرحب الاتحاد الأوروبي بتوصية الفريق المعني بعمليات السلام بأن تصبح دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام شعبة تابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وأن تنشأ وظيفتان إضافيتان
Accordingly, the Committee recommends approval of two additional posts(1 General Service and 1 Local level) instead of the four(1 General Service and 3 Local level) posts requested in paragraph 77 of annex II to document A/54/521.
ومن ثم، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفتين إضافيتين وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية( بدﻻ من الوظائف اﻷربعة)وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، و ٣ وظائف من الرتبة المحلية المطلوبة في الفقرة ٧٧ من الوثيقة A/54/521
The Board also noted that the Office of Audit and Investigations had 6 out of 66 posts(9 per cent) that were vacant, while two additional posts were frozen owing to budgetary constraints.
ولاحظ المجلس أيضا أن مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات لديه ست وظائف شاغرة من أصل 66 وظيفة(9 في المائة)، على حين جمدت وظيفتان إضافيتان نظرا لقيود الميزانية
Two additional posts for a Legal Officer(P-3) and a Legal Assistant(General Service(Other level)) are needed by the Division to advise on the introduction and implementation of a probation
تحتاج الشعبة إلى وظيفتين إضافيتين لموظف قانوني(ف- 3) ومساعد قانوني فئة الخدمات العامة(الرتب الأخرى)
The Committee was also informed that two additional posts(P-5 and P-3)
وأبلغت اللجنة أيضاً بأن وظيفتين إضافيتين(ف-5 و ف-3)
Results: 99, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic