UNACCEPTABLE in Arabic translation

[ˌʌnək'septəbl]
[ˌʌnək'septəbl]
المرفوض
unacceptable
rejected
objectionable
refused
denied
inadmissible
مرفوضا
unacceptable
rejected
objectionable
inadmissible
غير مقبول
غير المقبولة
غير مقبولين
مرفوضاً
unacceptable
rejected
objectionable
inadmissible
غير مقبولة
الغير مقبولة
الغير مقبول
الغير المقبولة

Examples of using Unacceptable in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Who knows the destiny of that poor people or when this unacceptable war will finally end? I appeal to the General Assembly, to all States of the world and to the United Nations that we put a halt to the catastrophe.
من يعلم مصير ذلك الشعب البائس، أو متى ستنتهي هذه الحرب غير المقبولة في نهاية المطاف؟ إنني أناشد الجمعية العامة وجميع الدول في العالم واﻷمم المتحدة أن نوقف هذه الكارثة
The Committee has commented further on the unacceptable continuing problem of delays in the recruitment of personnel in the Department of Peacekeeping Operations in its report on the budget for the support account for the period 2003/04(see A/57/776, para. 28).
وعلقت اللجنة كذلك على الاستمرار غير المقبول للمشكلة المتعلقة بالتأخير في تعيين الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام في تقريرها عن ميزانية حساب الدعم للفترة 2003-2004(انظر A/57/776، الفقرة 28
She condemned the completely unacceptable mistreatment that a small minority of those women had suffered,
وأدانت سوء المعاملة غير المقبول تماما الذي عانت منه أقلية صغيرة من هؤلاء النساء، وقالت
We also strongly believe that it would be unacceptable to reinterpret the right of peoples of self-determination in ways that conflict with the provisions of the Charter and of the historic Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples.
ونعتقد اعتقادا راسخا بأنه من غير المقبول أن نعيد تفسير حق الشعوب في تقرير مصيرها، بطرق تتنافى مع أحكام الميثاق واﻻعﻻن التاريخي لمنح اﻻستقﻻل للبلدان والشعوب المستعمرة
To conclude, Australia again urges the parties to recommence negotiations that address final status issues as soon as possible, and we urge people to move now so as to stop the unacceptable humanitarian crisis in Gaza.
في الختام، تحث أستراليا مرة أخرى الطرفين على بدء المفاوضات التي تتناول مسائل الوضع النهائي في أقرب وقت ممكن، ونحث الناس على التحرك الآن لوقف الأزمة الإنسانية غير المقبولة في غزة
Unacceptable.
غير مقبول
And unacceptable.
وغير مقبول
No. Unacceptable.
لا غير مقبول
Unacceptable drunk.
سكران غير مقبول
Unacceptable response.
استجابة غير مقبولة
Socially unacceptable.
غير مقبول اجتماعياً
Unacceptable information.
معلومة غير مقبولة
Unacceptable goods.
سلع غير مقبولة
Completely unacceptable.
غير مقبول تماماً
This unacceptable.
وهذا مرفوض تماما
Simply unacceptable!
غير مقبول ببساطة!
This just unacceptable.
هذا غير مقبول فقط
Unacceptable. Nepriemliv.
غير مقبول."نيبريميليف
Unacceptable Refund Circumstances.
ظروف رد الأموال غير المقبولة
Unacceptable Gifts Entertainment.
الهدايا والترفيه غير المقبولة
Results: 9211, Time: 0.0701

Top dictionary queries

English - Arabic