VALID FOR ALL in Arabic translation

['vælid fɔːr ɔːl]
['vælid fɔːr ɔːl]
صالحة لجميع
صالحة ل كافة
صحيح لجميع
صالحًا لجميع

Examples of using Valid for all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His guiding principles, God bless him, were distinguished by being valid for all time and place, since all he did was to improve the living standards of the people of this country without affecting their future and the future of their children after them.
لقد تميزت مبادئه التوجيهية، طيب الله ثراه، بكونها صالحة لكل زمان ومكان حيث أن كل ما قام به كان بهدف تحسين المستوى المعيشي لأبناء هذا الوطن من دون التأثير على مستقبلهم ومستقبل أبنائهم من بعدهم
The definition of a set of indicators valid for all stakeholders(a core set of indicators) is a process that needs to
(أ) يمثل تحديد مجموعة من المؤشرات تصلح لجميع الجهات صاحبة المصلحة(مجموعة مؤشرات أساسية)
The report of the working group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on involvement of children in armed conflicts shows the complexity of the problem of protecting children from involvement in wars and the difficulty of establishing legal rules valid for all situations, notwithstanding the general consensus among States to supplement the Convention with this new instrument.
إن تقرير الفريق العامل بشأن البروتوكول اﻻختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل حول اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة يبين مدى تعقيد مشكلة حماية اﻷطفال من اشتراكهم في الحروب وصعوبة وضع معايير قانونية صالحة لكل المواقف. وهذا بالرغم من توافق آراء الدول حول تكملة اﻻتفاقية بهذا الصك الجديد
which laid the groundwork for all forms of structured learning; and(d) the United Nations Decade of Education for Sustainable Development, which promoted a set of values, capabilities and behavioural outcomes valid for all situations.
عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، وهو يشجع مجموعة من القيم والقدرات والنتائج السلوكية التي تعد صالحة لكافة الحالات
Valid for all 173 days.
صالح للاستخدام طيلة 173 يوما
Valid for all Ford dealers worldwide.
يسري لدى جميع وكلاء فورد بالعالم
The passport is valid for all countries.
وجوازات السفر هذه سارية على جميع البلدان
Two-year warranty valid for all products Rowan Woods.
ضمان لمدة سنتين صالحة لجميع المنتجات بارانک
This offer is valid for All AlRajhi cards.
يسري هذا العرض على جميع بطاقات الراجحي
This offer is Valid for all FRiENDi mobile customers.
هذا العرض صالح لجميع مشتركي فرندي موبايل
The purchased registration key is valid for all 1.
مفتاح التسجيل الذي تمّ شراؤه صالح لجميع إصدارات 1
The user card is valid for all city libraries.
بطاقة المستخدم صالحة لجميع مكتبات المدينة.
This evaluation is therefore valid for all tributyltin compounds.
ولذا فإن هذا التقييم يصلح لجميع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير
It is valid for all models between 2005 and 2011.
وهو صالح لجميع الموديلات بين 2005 2011 و
A single ticket is valid for all modes of transport.
تذكرة واحدة صالحة لجميع وسائط النقل
This offer is valid for all postpaid and prepaid lines.
هذا العرض صالح لجميع مشتركي امنية لخطوط الفواتير او المدفوعة مسبقا
Enjoy 10% OFF with Coupon Code valid for All Orders!
الاستمتاع 10% مع رمز القسيمة صالحة لجميع أوامر!
The offer is valid for all active stc members on Tuesdays.
يسري العرض لجميع عملاء stc كل يوم ثلاثاء
F&B credit is valid for all outlets except for room service.
يسري رصيد F& B لجميع المنافذ باستثناء خدمة الغرف
The tajawal discount is valid for all flight bookings made on tajawal.
يسري هذا الخصم على جميع حجوزات الطيران التي يتم حجزها عبر tajawal
Results: 759, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic