VALID REASON in Arabic translation

['vælid 'riːzən]
['vælid 'riːzən]
سبب وجيه
منطق
logic
reasoning
rationale
sense
area

Examples of using Valid reason in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have the right to seek access to any of your personal information held by us unless there is a valid reason under the Privacy Act
يحق لك الوصول إلى معلوماتك الشخصية التي نحتفظ بها إلا إذا كان هناك سبب وجيه بموجب قانون الخصوصية
The non-publication of the Convention therefore, cannot be a valid reason for non-enforcement, and consequently, the granting of women full and equal opportunities in all aspects of our national life.
ولهذا فإن عدم نشر الاتفاقية لا يمكن أن يكون سبباً مقبولاً لعدم إنفاذها، وبالتالي، منح المرأة فرصاً كاملة ومتساوية في كافة مجالات حياتنا الوطنية
But there should be a valid reason.
نعم، لكن يجب أن يكون هناك سبب وجيه
They say it's not a valid reason.
يقولون أنها ليست سببا وجيها
Leaving a job without a legally valid reason;
ترك العمل بدون سبب شرعي
Ask them for what valid reason they picked that rating.
اسألهم عن سبب وجيه اختاروا هذا التصنيف
I promise I had a valid reason for missing school.
أعدك أنه كان لدي سبب وجيه للغياب عن المدرسة
New boss close down the RD without a valid reason.
الرئيس الجديد اغلق المشروع دون سبب وجيه
There's always a valid reason. Let me see.
هناك سبب مُلزم دائماً دعني أرى
Well, it would be if she had a valid reason.
حسنا، سيكون إذا كان لديها سبب وجيه
Okay? So this is a perfectly valid reason why we do these.
حسنا؟ لذلك هذا هو سبب وجيه تماما لماذا نفعل هذه Meme it
Neither does the law specify what is a valid reason for dismissal.
وﻻ يحدد القانون كنه اﻷسباب الوجيهة للفصل عن العمل
Come, I haven't split with any girl without a valid reason.
تعالي، أنا لم انفصل عن أي فتاه بدون سبب وجيه
Mr. Jarvis, you have a valid reason to be in attendance.
سيد(جارفيس)، لديك سبب جيد لتكون حاضر
We firmly believe that there is no valid reason for evading the topic.
ونحن نؤمن ايمانا راسخا بأنه ﻻ يوجد سبب وجيه لتجنب هذا الموضوع
I understand that you have a valid reason for wanting a prenup.
أنا اعرف ان لديك سبب قوي من أجل اتفاق ما قبل الزواج هذا
I can cite cases where implied invitation is a valid reason to enter.
أستطيع أن أذكر حالات التي فيها دعوة ضمنية سبب وجيه للدخول
The state has a valid reason for requesting that the date be moved.
الولاية لديها سبب وجيه للقيام بتقديم موعد المحاكمة
Landlord can only be written with a valid reason for termination of the lease Housing.
لا يمكن إلا أن تكون مكتوبة المالك مع سببا وجيها لإنهاء الإسكان الإيجار
I don't see why that's not a perfectly valid reason to love someone.
لا أرى لما لا يكون هذا سبب منطقي لحب شخص ما
Results: 682, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic