VOWED in Arabic translation

[vaʊd]
[vaʊd]
وتعهدت
pledged
vowed
undertook
promised
has committed
was committed
تعهدوا
pledged
vowed
undertook
promised
made
committed
توعدت
وتوعد
مع تعهد

Examples of using Vowed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bob vowed to kill again, so Mike shot him.
بوب" تعهد بالقتل مجدداً، فأرداه"مايك
Rossi vowed that the Spaniard would never win another race.
روسي" تعهد أن الإسباني لن" يفوز بسباق آخر مجددا
This one vowed to fight the gun industry.
هذا الشخص أقسم بمحاربه صناعة السلاح
And he has vowed to kill each and every one of you.
و قد أقسمَ أن يقتُل كُل واحِد منكُم
Artemisia vowed that day to return to Greece, only when she could watch it burn.
أرتميس أقسمت يومئذٍ أن تعود لـ(اليونان)""فقط لكيّ تشاهدها تحترق
Once upon a time, the Evil Queen vowed to kill Snow White and separate these two.
يحكى أنّ الملكة الشرّيرة أقسمت على قتل(سنو وايت) والتفرقة بين هذَين
MY MOTHER VOWED NEVER TO SET FOOT IN THIS SUMMER HOUSE AGAIN.
أمّي التي أقسمت لا يجب أبدا أن تضع قدم في هذا البيت الصيفي ثانية
You vowed never again to let a man come between you and your career.
أقسمت إنك لن تدعي مجدداً رجلاً يقف بينك وبين مهنتك
The day Cyrus vowed there was a treasure under the temple mount.
اليوم الذي أقسمَ سيروس بوجود كنز تحت جبل الهيكلِ
Iolaus told everyone you vowed to destroy the olympians.
إيولس أخبر الجميع أنك أقسمت على تدمير آلهة الأوليمب
Throughout Eastern Europe millions vowed to build the communist paradise.
عبر أوروبا الشرقية، أخذت الملايين عهدًا لبناء جنة الشيوعية
But Perseus was strong-willed and chose a different path. He vowed to live as a man.
لكن(برسيوس) كان شديد العزم وانتقى دربًا مُختلفًا ونذر العيش كبشريّ
We are delighted that the President of the General Assembly has vowed to pay special attention to vulnerable States such as ours.
ومن دواعي غبطتنا أن رئيس الجمعية العامة قد وعد بإيلاء اهتمام خاص للدول المعرضة للخطر مثل دولنا
He vowed to reallocate funds for settlements and to accelerate settlement activities in the Gaza Strip and the West Bank, including in Hebron.
وأخذ على نفسه عهدا بإعادة تخصيص أموال للمستوطنات وبتعجيل اﻷنشطة اﻻستيطانية في قطاع غزة والضفة الغربية، بما فيها الخليل
In the Unification Treaty, Germany vowed that it would only deploy its armed forces within the framework of this Charter.
لقد أخذت ألمانيا على نفسها في معاهدة التوحيد عهدا بعدم نشر قواتها المسلحة إلا في إطار الميثاق
Mutual hatred vowed.
تعهدت الكراهية المتبادلة
We have vowed today.
لدينا عهد اليوم
Lena vowed to infuriate.
تعهد لينا لغضب
So Sokar vowed vengeance.
لذا(سوكار) يتوعد بالانتقام
We vowed to protect one another.
نحن تعهد لحماية بعضها البعض
Results: 3043, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Arabic