WAS ESCORTED in Arabic translation

[wɒz i'skɔːtid]
[wɒz i'skɔːtid]
إلى خارج
إلى
to
into
greatly
go
reached
تم اصطحاب
ورافقت
تمت مرافقة
الى خارج
اصطُحب

Examples of using Was escorted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dr. Carolyn Gomes was escorted to the podium.
اصطُحبت الدكتورة كارولين غوميس إلى المنصّة
The Monte Confurco was escorted by French naval authorities to Réunion.
واصطحبت السلطات البحرية الفرنسية السفينة مونتي كونفوركو إلى جزيرة ريونيون
I was escorted out of the hospital because they felt that I was a threat.
أنا روفقتُ خارج المستشفى لأن شَعروا بأنّني كُنْتُ تهديد
The ship was escorted by three Iraqi motorboats.
وكان في حراسة السفينة ثﻻثة زوارق بخارية عراقية
I was escorted into a conference room stuffed to the seams with corporate lawyers.
أنا قد أصطحبت لقاعة المؤتمرات مليئة بصفوف من محامي الشركة
I was heading into the party when I was escorted to an idling car nearby.
كنتُ متجهة إلى الحفلة عندها تم أصطحابي إلى سيارة قريبة
Mr. Ivan Gašparovič, President of the Slovak Republic, was escorted into the General Assembly Hall.
اصطُحب السيد ميخائيل ساكاشفيلي، رئيس جمهورية جورجيا، إلى خارج الجمعية العامة
Mr. Néstor Kirchner, President of the Argentine Republic, was escorted into the General Assembly Hall.
اصطحب السيد ريكاردو لاغوس إسكوبار، رئيس جمهورية شيلي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
Mr. Eduard Shevardnadze, President of Georgia, was escorted into the General Assembly Hall.
اصطحـب السيد إدوارد شـفرنادزه، رئيس جمهورية جورجيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
Mr. Marc Forné Molné, Prime Minister of the Principality of Andorra, was escorted from the rostrum.
اصطُـحب رئيس وزراء إمارة أندورا، السيد مارك فورنيـه مولنيـه، من المنصـة
Now, the trial transcript said Cliff was escorted out of the courtroom for an outburst.
نصوص المرافعة قالت أن" كليف" كان مرافقاَ خارج قاعة المحكمة منعاََ لفورة
Mr. Leo A. Falcam, President of the Federated States of Micronesia, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطحب السيد ليو أ. فالكم، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
Mr. Janez Drnovšek, President of the Republic of Slovenia, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطحب السيد جانيز درنوفيسك، رئيس جمهورية سلوفينيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
On February 26, Al-Jawary was escorted from the United States, arriving in Sudan on March 3
في 26 فبراير اصطحب الجواري من الولايات المتحدة ووصل إلى السودان في 3 مارس بعد
The Honourable Daniel Toroitich arap Moi, MP, President and Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic of Kenya, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطُحب فخامة الأونرابل دانييل آراب موي، رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة إلى خارج قاعة الجمعية العامة
His Majesty King Hamad bin Issa Al Khalifa, King of the Kingdom of Bahrain, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطُحب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
The Right Honourable Sir Julius Chan, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Trade of Papua New Guinea, was escorted from the rostrum.
اصطحب من المنصة سعادة الرايت أونرابل يوليوس شان، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديد ووزير الشؤون الخارجية والتجارة فيها
His Majesty King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud of the Kingdom of Saudi Arabia, Custodian of the Two Holy Mosques, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطُحب الملك عبدالله بن عبد العزيز، عاهل المملكة العربية السعودية وخادم الحرمين الشريفين إلى خارج قاعة الجمعية العامة
Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطحب السيد أنوتي تونغ، الرئيس، ورئيس الحكومة ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية كيريباس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
Pope Benedict XVI was escorted into the General Assembly Hall by the President and the Secretary-General.
اصطحب الرئيس والأمين العام البابا بنيديكت السادس عشر إلى داخل قاعة الجمعية العامة
Results: 195, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic