WE PUT in Arabic translation

[wiː pʊt]
[wiː pʊt]
وضعنا
we set
we
we place
we developed
to put us
of our situation
وضعنى
we put
we set
we place
لقد بذلنا
we have made
we have put
we did
we have bent
we have been working
سنضع
we will put
we're gonna put
we will place
we will set
we will make
we will develop
do we put
we will have
we would place
we would put
ضع
put
place
get
apply
keep
set
طرحنا
we subtract
we ask
we launched
we introduced
we posed
we put
we raised
we proposed
نطرح
ask
subtract
raise
put
we present
وَضعنَا
we set
we
we place
we developed
to put us
of our situation
نحن وضع

Examples of using We put in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should know why we put Charles in Radley.
يجب أن نعرف لماذا نحن وضع تشارلز في رادلي
We put the other 80 into a separate account.
وَضعنَا الآخرينَ الـ80 إلى يَفْصلُ حساباً
What if we put me in the trunk?
ماذا لو وضعتني في صندوق السيارة؟?
And we put two images into one blank screen.
ووضع اثنين من الصّور في شاشة واحدة فارغة
We put batteries in it.
تضع البطاريات فيه
No, we put the dog in the kennel.
لا، وَضعنَا الكلبَ في بيتِ الكلب
We put Justin in a van and on airplanes.
وَضعنَا جوستن في a شاحنة وعلى الطائراتِ
Don't you think that would work better if we put fuel in there first?
ألا تعتقدين بأن سيعمل بشكل أفضل إن وضعت الوقود؟?
We put the shower curtain between us.
وَضعنَا ستارةَ الدُشَ بيننا
We put the locker rooms,
نضعُ غرفَ تـبديل الملابس,
We put on large jewelry.
نلبس المجوهرات الكبيرة
We put her outside.
لقد وضعناها بالخارج
We put the question of what it means to be normal versus sick back on the spectrum of the human condition.
نطرح السؤال بما يعنيه أن نكون طبيعين مقابل مرضى مجددًا على السلسلة للحالة البشرية
Companies"We believe that the success of the business requires expertise and attention to detail, so we put in your hands the most important global experiences to keep pace with your passion to develop the process of success and progress in your work".
الشركات"نؤمن أن نجاح الأعمال يتطلب خبرات تهتم بأدق التفاصيل، لذا نضع بين أيديكم أهم الخبرات العالمية لنواكب شغفكم الدائم بتطوير مسيرة النجاح والتقدم في أعمالكم
Packing Details: 125 PCS-5000 PCS, also be affected by the size and thickness, we put clear PE film, and cartons to pack the pouches, and also use adhesive tape to seal the four corner to avoid any dust.
تفاصيل التعبئة: 125 PCS-5000 PCS، كما تتأثر بالحجم والسماكة، نضع فيلم PE واضح، وكارتون لحزم الحقائب، وأيضا استخدام شريط لاصق لإغلاق الزاوية الأربعة لتجنب أي غبار
As a professional manufacturer, we always put the safety of worker first, we put the laser guider protection on the two sides of the worktable to protect the worker from accident injury, also we put light curtain on the back of machine.
كما المهنية الصانع، نحن دائما وضع سلامة العمال أولا، وضعنا الليزر حماية الهادي على جانبي المنضدة لحماية العامل من إصابة حادث، أيضا وضعنا الستار ضوء على الجزء الخلفي من الجهاز
We put a little.
وضعنا قليلا
We put a bracket.
نضع قوساً
We put you first.
نحن نضعك في أولى أولوياتنا
We put in 26.
نحن نضع 26 نقطة
Results: 23370, Time: 0.1011

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic