WE REPRESENT in Arabic translation

[wiː ˌrepri'zent]
[wiː ˌrepri'zent]
نمثلهم
ونمثل
نحن نقوم بتمثيل
we represent
تمثيلنا
our representation
our acting
نمثل ها
نمثله
نا ممثلون

Examples of using We represent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But also because of what we represent.
ولكن أيضاً لما نقوم بتمثيله أيضاً
Our campaign was always for Slovenia and the values we represent.
لقد كانت حملتنا على الدوام من أجل سلوفينيا وما تمثله من قيم
We find patterns, and we represent them.
نجد الأنماط ونقوم بتمثيلها
Anyway, we represent the mother and father.
على أية حال، نُمثّلُ الأمّ والأبّ
On the“sell side” we represent sellers on an exclusive basis and manage the entire process of selling a company
على"بيع الجانب" التي نمثلها البائعين على أساس حصري وإدارة كامل عملية بيع شركة
It is in the hearts and minds of the peoples whom we represent-- the victims of nuclear weapons and the use of weapons that destroy human life.
إنه في قلوب وعقول الشعوب التي نمثلها- ضحايا الأسلحة النووية واستعمال الأسلحة التي تدمر حياة البشر
The billions of people we represent expect that a strong, clear, unequivocal and understandable message of hope will come out of this historic Millennium Summit.
ويتوقع ملايين البشر الذين نمثلهم أن يخرج مؤتمر قمة الألفية هذا برسالة أمل قوية، واضحة، لا لبس فيها، ومفهومة
He leaves a legacy for this august body which every one of us must emulate in the best interests of the peoples we represent and serve.
إنه يترك إرثا لهذه الهيئة الموقرة على كل واحد منا الاقتداء به لما فيه صالح الشعوب التي نمثلها ونخدمها
We represent people with disabilities in any case where the law is violated- both in individual proceedings
نحن نقوم بتمثيل أصحاب الإعاقات في كل حالة يتم بها انتهاك القانون-
At the same time, we know that it will become an effective tool to ensure a safer life for the peoples we represent here.
وفي الوقت ذاته، نعلم أنه سيصبح أداة فعالة لكفالة حياة أكثر أمناً للشعوب التي نمثلها هنا
In conclusion, we believe that the General Assembly has not always leveraged its strengths in service of the people we represent.
وختاما، نعتقد أنّ الجمعية العامة لم ترتقِ دائما بقدراتها لخدمة الناس الذين نمثلهم
We represent national/ international buyers, sellers, lenders, architects and contractors of all types of Real Estate projects.
نحن نمثل المشترين المحليين والدوليين والبائعين والمقرضين والمهندسين المعماريين والمقاولين من جميع أنواع المشاريع العقارية
In every type of personal injury case, we represent you on a contingency fee basis.
في كل نوع من حالات الإصابة الشخصية، نحن نمثل لك على أساس رسوم الطوارئ
Although we represent national Governments,
ورغم تمثيلنا لحكوماتنا الوطنية، أود
Since we represent the peoples of the world, we have the humanitarian and moral obligation to reach common formulas and approaches aimed at saving humanity from the death and ruin caused by the use of weapons of mass destruction.
وبما أننا ممثلون لشعوب العالم، فإن علينا واجبا إنسانيا وأخلاقيا بأن نتوصل إلى صيغ وخطوط مشتركة لإنقاذ البشرية من الهلاك والدمار من جراء استخدام أسلحة الدمار الشامل
Since we represent the peoples of the world, it is our humanitarian and moral duty to
وبما أننا ممثلون لشعوب العالم فإن علينا واجباً إنسانياً
We represent clients before all competent Ministries, governmental entities and administrative authorities as well as juridical authorities and international organizations such as the World Trade Organization(WTO) and the World Intellectual Property Organization(WIPO) to ensure their
نحن نقوم بتمثيل عملائنا أمام كافة الوزارات المعنية والمصالح الحكومية والجهات الإدارية المختصة، بالإضافة إلى الهيئات القضائية والمنظمات الدولية، مثال ذلك منظمة التجارة العالمية والمنظمة العالمية للملكية الفكرية والتي تؤكد على
residents in line with Alsayer Medical strategy in finding integrated medical solutions through our partnership and we represent many international medical companies that offer the highest level of product quality,
المقيمين تماشيا مع استراتيجية الساير الطبية في إيجاد الحلول الطبية المتكاملة من خلال شراكتنا و تمثيلنا للعديد من الشركات الطبية العالمية التي تقدم أعلي مستوي من جوده المنتج
We represent Cary.
نحن نمثل(كاري
We represent india.
نحن نمثل الهند
Results: 4036, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic