WELL ESTABLISHED in Arabic translation

[wel i'stæbliʃt]
[wel i'stæbliʃt]
راسخة
well-established
solid
firm
firmly
strong
long-established
well-founded
ingrained
deep-seated
deep-rooted
راسخ
firm
firmly
solid
well-established
strongly
established
rasekh
is well established
entrenched
deeply
راسخ جيداً

Examples of using Well established in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your reputation for violence is well established.
سمعتك فى العنف سوف تترسخ
Well established and accepted all over the world.
مكانة راسخة ومقبولة في جميع أنحاء العالم
Especially well established in the diet of cucumber juice.
خاصة راسخة في النظام الغذائي لعصير الخيار
Initial training through a four-week workshop is well established.
فالتدريب اﻷولي عن طريق حلقة عمل مدتها أربعة اسابيع أصبح شيئا راسخا تماما
Well established as a sedative- valerian, motherwort tincture.
راسخة باعتباره مهدئ- حشيشة الهر، motherwort صبغة
You're all pretty well established, aren't you?
كنت كل راسخة جدا، ليست لك؟?
The most well established antihistamines used in all types of allergies.
الأكثر راسخة مضادات المستخدمة في جميع أنواع الحساسية
The link between poverty and disaster risk is well established.
والارتباط بين الفقر ومخاطر الكوارث مثبت تماما
The GEF POPs focal area is now well established and growing.
يعتبر المجال المحوري للملوثات العضوية الثابتة في مرفق البيئة العالمية راسخاً تماماً ومتنامياً في الوقت الحالي
That asbestos causes cancers at other sites is less well established.
ويسبب الإسبست السرطانات في أماكن أخرى من الجسم، وهذا أمر غير موثق توثيقاً جيداً
Owner occupation seems fairly well established in all occupational groups in Iceland.
ويبدو أن امتﻻك السكن راسخ جيداً في صفوف جميع الفئات المهنية في آيسلندا
I regret to say that American credit is not… forgive me… well established.
أخشى القول بأن حساب المدين الأمريكي… ليس… سامحني مؤسس جيداً
The link between these is not well established.
إن الصلة بين هاتين المسألتين ليست محددة بشكل جيد
However, the venture capital market was not well established in Turkey, and government incentives and credit systems had been designed with large industries and enterprises in mind.
لكن سوق رأس المال المساهم لم يكن راسخ الجذور في تركيا، لذا تم تصميم الحوافز ونظم الائتمانات الحكومية مع أخذ الصناعات والمشاريع التجارية الكبيرة في الحسبان
The NTAEs also rely on a predominantly female labour force in Latin American countries, especially Colombia and Mexico, where the sector is well established.
وتعتمد الصادرات الزراعية غير التقليدية أيضا على قوى عاملة نسائية مهيمنة في بلدان أمريكا الﻻتينية، وبخاصة في كولومبيا والمكسيك، حيث بات هذا القطاع راسخ الجذور
In 1963, therefore, it was well established that the Prime Minister should be a member of the House of Commons.
وفي عام 1963، كان من الثابت تماماً أن رئيس الوزراء ينبغي أن يكون عضواً في مجلس العموم
With the global parameters for such collaboration well established, a number of letters of understanding were signed at the field level.
ومع رسوخ المعالم الإجمالية لهذا التعاون، جرى التوقيع ميدانياً على عدد من خطابات التفاهم
If a number of well established and competent institutions can reach the standards of international excellence, it will be possible to retain scientists in their countries of origin.
وإذا ما استطاع عدد من المؤسسات الراسخة المختصة بلوغ معايير اﻻمتياز الدولية، سوف يتسنى استبقاء العلماء في بلدانهم اﻷصلية
That development is also in line with our well established practice vis-à-vis legal cooperation and the return of assets of politically exposed persons.
ويتسق ذلـك التطور أيضا مع ممارستنا الثابتة تماما تجاه التعاون القانوني وإعادة الأصول التـي يملكها أفـراد عـُـرفوا بالفسـاد السياسـي
The well established principle of relativity,
الراسخ جبداً مبدأ النسبية، بالرجوع كليّاً إلى
Results: 11741, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic